1 A Psalm. Of David. Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.2 Give to the Lord the full glory of his name; give him worship in holy robes.3 The voice of the Lord is on the waters: the God of glory is thundering, the Lord is on the great waters.4 The voice of the Lord is full of power; the voice of the Lord has a noble sound.5 By the voice of the Lord are the cedar-trees broken, even the cedars of Lebanon are broken by the Lord.6 He makes them go jumping about like a young ox; Lebanon and Sirion like a young mountain ox.7 At the voice of the Lord flames of fire are seen.8 At the voice of the Lord there is a shaking in the waste land, even a shaking in the waste land of Kadesh.9 At the voice of the Lord the roes give birth, the leaves are taken from the trees: in his Temple everything says, Glory.10 The Lord had his seat as king when the waters came on the earth; the Lord is seated as king for ever.11 The Lord will give strength to his people; the Lord will give his people the blessing of peace.
1 (다윗의 시) 너희 권능 있는 자들아 ! 영광과 능력을 여호와께 돌리고 돌릴지어다2 여호와의 이름에 합당한 영광을 돌리며 거룩한 옷을 입고 여호와께 경배할지어다 !3 여호와의 소리가 물 위에 있도다 영광의 하나님이 뇌성을 발하시니 여호와는 많은 물 위에 계시도다4 여호와의 소리가 힘 있음이여 여호와의 소리가 위엄차도다5 여호와의 소리가 백향목을 꺽으심이여 여호와께서 레바논 백향목을 꺽어 부수시도다6 그 나무를 송아지 같이 뛰게 하심이여 레바논과 시룐으로 들송아지 같이 뛰게 하시도다7 여호와의 소리가 화염을 가르시도다8 여호와의 소리가 광야를 진동하심이여 여호와께서 가데스 광야를 진동하시도다9 여호와의 소리가 암사슴으로 낙태케 하시고 삼림을 말갛게 벗기시니 그 전에서 모든 것이 말하기를 영광이라 하도다10 여호와께서 홍수 때에 좌정하셨음이여 여호와께서 영영토록 왕으로 좌정하시도다11 여호와께서 자기 백성에게 힘을 주심이여 여호와께서 자기 백성에게 평강의 복을 주시리로다