Publicidade

Salmos 6

1 To the chief music-maker on corded instruments, on the Sheminith. A Psalm. Of David. 2 \6:1\O Lord, do not be bitter with me in your wrath; do not send punishment on me in the heat of your passion.3 \6:2\Have mercy on me, O Lord, for I am wasted away: make me well, for even my bones are troubled.4 \6:3\My soul is in bitter trouble; and you, O Lord, how long?5 \6:4\Come back, O Lord, make my soul free; O give me salvation because of your mercy.6 \6:5\For in death there is no memory of you; in the underworld who will give you praise?7 \6:6\The voice of my sorrow is a weariness to me; all the night I make my bed wet with weeping; it is watered by the drops flowing from my eyes.8 \6:7\My eyes are wasting away with trouble; they are becoming old because of all those who are against me.9 \6:8\Go from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping.10 \6:9\The Lord has given ear to my request; the Lord has let my prayer come before him.11 \6:10\Let all those who are against me be shamed and deeply troubled; let them be turned back and suddenly put to shame.

1 (다윗의 시. 영장으로 현악 스미닛에 맞춘 노래) 여호와여, 주의 분으로 나를 견책하지 마옵시며 주의 진노로 나를 징계하지 마옵소서2 여호와여, 내가 수척하였사오니 긍휼히 여기소서 여호와여, 나의 뼈가 떨리오니 나를 고치소서3 나의 영혼도 심히 떨리나이다 여호와여, 어느 때까지니이까 ?4 여호와여, 돌아와 나의 영혼을 건지시며 주의 인자하심을 인하여 나를 구원하소서5 사망중에서는 주를 기억함이 없사오니 음부에서 주께 감사할 자 누구리이까 ?6 내가 탄식함으로 곤핍하여 밤마다 눈물로 내 침상을 띄우며 내 요를 적시나이다7 내 눈이 근심을 인하여 쇠하며 내 모든 대적을 인하여 어두웠나이다8 행악하는 너희는 다 나를 떠나라 여호와께서 내 곡성을 들으셨도다9 여호와께서 내 간구를 들으셨음이여 여호와께서 내 기도를 받으시로다10 내 모든 원수가 부끄러움을 당하고 심히 떪이여 홀연히 부끄러워 물러가리로다

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green