1 And the Lord said to Moses,

2 Again, say to the children of Israel, If any man of the children of Israel, or any other man living in Israel, gives his offspring to Molech, he is certainly to be put to death: he is to be stoned by the people of the land;

3 And my face will be turned against that man, and he will be cut off from his people; because he has given his offspring to Molech, making my holy place unclean, and making my holy name common.

4 And if the people of the land do not take note of that man when he gives his offspring to Molech, and do not put him to death,

5 Then my face will be turned against him and his family, and he and all those who do evil with him will be cut off from among their people.

6 And whoever goes after those who make use of spirits and wonder-workers, doing evil with them, against him will my face be turned, and he will be cut off from among his people.

7 So make and keep yourselves holy, for I am the Lord your God.

8 And keep my rules and do them: I am the Lord, who make you holy.

9 Every man cursing his father or his mother is certainly to be put to death; because of his curse on his father or his mother, his blood will be on him.

10 And if a man has sex relations with another man's wife, even the wife of his neighbour, he and she are certainly to be put to death.

11 And the man who has sex relations with his father's wife has put shame on his father: the two of them are to be put to death; their blood will be on them.

12 And if a man has sex relations with his son's wife, the two of them are to be put to death: it is unnatural; their blood will be on them.

13 And if a man has sex relations with a man, the two of them have done a disgusting thing: let them be put to death; their blood will be on them.

14 And if a man takes as wife a woman and her mother, it is an act of shame; let them be burned with fire, all three of them, so that there may be no shame among you.

15 And if a man has sex relations with a beast, let him be put to death, and let the beast be put to destruction.

16 And if a woman goes near a beast and has sex relations with it, you will put an end to the woman and the beast: their blood will be on them.

17 And if a man takes his sister, daughter of his father or his mother, and has sex relations with her and she with him, it is an act of shame: they are to be cut off before the children of their people; he has had sex relations with his sister, and his sin will be on him.

18 And if a man has sex relations with a woman at the time when she is unwell, he has seen her fountain and she has let the fountain of her blood be uncovered, and the two of them are to be cut off from among their people.

19 And you may not have sex connection with your mother's sister or your father's sister, for they are his near relations: their sin will be on them.

20 And if a man has sex relations with the wife of his father's brother, he has put shame on his father's brother: their sin will be on them; till the day of their death they will have no children.

21 And if a man takes his brother's wife, it is an unclean act; he has put shame on his brother; they will have no children.

22 So then, keep my rules and my decisions and do them, so that the land which I am giving you as your resting-place may not violently send you out again.

23 And do not keep the rules of the nations which I am driving out before you; for they did all these things, and for that reason my soul was turned against them.

24 But I have said to you, You will take their land and I will give it to you for your heritage, a land flowing with milk and honey: I am the Lord your God who have made you separate from all other peoples.

25 So then, make division between the clean beast and the unclean, and between the clean bird and the unclean: do not make yourselves disgusting by any beast or bird or anything which goes flat on the earth, which has been marked by me as unclean for you.

26 And you are to be holy to me; for I the Lord am holy and have made you separate from the nations, so that you may be my people.

27 Any man or woman who makes use of spirits, or who is a wonder-worker, is to be put to death: they are to be stoned with stones: their blood will be on them.

1 O Senhor deu a Moisés mais as seguintes instruções para o povo de Israel:

2 Alguém - seja israelita seja estrangeiro vivendo no vosso meio - que sacrifique o seu filho em holocausto a Moloque deverá certamente morrer apedrejado pelo povo.

3 Eu próprio me voltarei contra esse homem e o expulsarei do seu povo, porque deu o seu filho a Moloque, fazendo que o meu santuário se torne assim impróprio para que habite nele, e insultando o meu santo nome. E se o povo da terra pretender que não sabe o que essa pessoa fez, e recusar matá-lo, então eu próprio me voltarei contra ele e contra os seus, e os excluirei, a ele e a todos os que se prostituem, voltando-se para outros deuses que não eu.

6 Serei contra os que consultam os espíritos e os astrólogos em vez de me consultarem a mim; a essa pessoa a excomungarei do seu povo.

7 Por isso santifiquem-se; sejam santos porque eu sou o Senhor vosso Deus. Devem obedecer a todas as minhas instruções, porque eu sou o Senhor que vos santifica.

9 Quem quer que amaldiçoar o seu pai ou a sua mãe deverá certamente morrer, porque amaldiçoou a sua própria carne e sangue.

10 Se o homem cometer adultério com a mulher de outro homem, ambos, tanto o homem como a mulher, deverão morrer. Se o homem cometer adultério com a mulher do seu pai, sujou o que é do seu pai; ambos, tanto o homem como a mulher, deverão morrer, porque a culpa é deles próprios. Se um homem tiver relações sexuais com a sua nora, ambos serão executados. O que fizeram foi uma depravação; cometeram uma perversão, os dois são culpados.

13 O castigo por actos homossexuais é a morte para ambas as partes; trata-se duma abominação - a culpa recai sobre eles próprios.

14 Um homem que tem relações sexuais com uma mulher e com a mãe dela, trata-se de um grande mal. Serão os três queimados, a fim de arrancar a iniquidade do vosso meio.

15 Se um homem tiver relações sexuais com um animal, será executado, e o animal morto.

16 Da mesma forma uma mulher que tenha relações sexuais com um animal serão mortos ambos, ela e o animal. Merecem o seu castigo.

17 Se um homem tiver relações sexuais com a sua irmã, seja ela filha do seu pai ou da sua mãe, trata-se de uma torpeza, serão ambos publicamente expulsos do povo de Israel. Levará sobre si a culpa desse acto.

18 Se um homem tiver relações sexuais com uma mulher durante o seu período menstrual, serão ambos excomungados, porque pôs a claro a fonte da sua perda de sangue.

19 Também um homem não deverá ter relações sexuais com a sua tia, seja ela irmã da sua mãe ou do seu pai, porque se trata de parentes próximos. Tornar-se-ão ambos culpados.

20 Um homem que tenha relações sexuais com a esposa do seu tio, sujou o que é do seu tio. O seu castigo será que ambos levarão a culpa do seu pecado e serão privados de filhos.

21 Se um homem casar com a esposa do seu irmão, praticou um acto impuro; sujou o que é do seu irmão. Serão ambos privados de filhos.

22 Devem obedecer às minhas leis e às minhas instruções, para que não vos expulse da terra para onde vos levo a habitar.

23 Não sigam os costumes das gentes que lanço fora dessa terra, na vossa frente; porque praticam todas estas coisas contra as quais acabo de vos avisar. E é por isso que as aborreço.

24 Prometi-vos essa terra; eu vo-la darei para que a possuam. É uma terra que brota leite e mel. Eu sou o Senhor vosso Deus que vos separei das outras nações.

25 Terão pois de fazer diferença no que diz respeito a animais e pássaros, entre os que vos dou permissão para comerem e os que não podem comer. Não devem contaminar-se a si mesmos, tornando-se repulsivos perante mim, comendo algum animal ou ave que eu vos tenha proibido.

26 Vocês serão santos para mim, porque eu o Senhor sou santo, e vos separei dos outros povos para serem meus.

27 Os médiuns e os bruxos, sejam eles homem ou mulher, deverão ser certamente apedrejados até à morte. São eles os responsáveis pela sua própria condenação.