1 Agora digo, que o herdeiro, enquanto criança, em nada difere do servo, ainda que seja senhor de tudo;
2 mas está sob tutores e administradores, até ao tempo determinado por seu pai.
3 Assim também nós, quando éramos crianças, estávamos escravizados pelos rudimentos do mundo;
4 mas quando veio a plenitude dos tempos, Deus enviou o seu Filho, nascido de mulher, nascido sob a lei,
5 para redimir os que estavam sob a lei, para que recebêssemos a adoção de filhos.
6 E porque vós sois filhos, Deus enviou o Espírito de seu Filho aos vossos corações, que clama: Aba, Pai.
7 Portanto, já não és servo, mas filho; e se és filho, então és também herdeiro de Deus por meio de Cristo.
8 Outrora, quando não conhecíeis a Deus, servíeis aos que por natureza não são deuses.
9 Agora, porém, depois de conhecerdes a Deus, ou melhor, sendo conhecidos por Deus, como é que tornais aos elementos fracos e miseráveis, aos quais desejais novamente estar em escravidão?
10 Observais dias, e meses, e tempos e anos.
11 Eu tenho receio por vós, de que eu tenha trabalhado convosco em vão.
12 Irmãos, rogo-vos que sejais como eu; pois eu sou como vós sois; vós não me fizestes mal algum.
13 Vós sabeis como através de enfermidade na carne eu vos preguei o evangelho pela primeira vez.
14 E minha tentação, que estava em minha carne, nem por isto me desprezastes, nem me rejeitastes, antes me acolhestes como a um anjo de Deus, até mesmo como Cristo Jesus.
15 Onde está agora aquela bem-aventurança da qual falastes? Pois tenho em memória que, se possível fora, vós teríeis arrancado os teus próprios olhos e dado-os para mim.
16 Tornei-me, portanto, vosso inimigo, porque vos disse a verdade?
17 Eles zelosamente têm afeto por vós, mas não para o bem; sim, eles vos excluiriam, a fim de que vós possais ter afeto por eles.
18 Mas é bom ser zelosamente sempre afetado por uma coisa boa, e não somente quando estou presente convosco.
19 Meus filhinhos, por quem de novo sinto dores de parto, até que Cristo seja formado em vós,
20 eu desejo estar presente agora convosco, e mudar o tom da minha voz; porquanto eu me encontro em dúvida a respeito de vós.
21 Dizei-me, vós que quereis estar sob a lei: Não ouvis a lei?
22 Porque está escrito, que Abraão teve dois filhos, um da escrava e outro de mulher livre.
23 Mas aquele que nasceu da escrava nasceu segundo a carne, e aquele que nasceu da mulher livre nasceu da promessa.
24 Tais coisas são uma alegoria; pois estes são os dois pactos: o do monte Sinai, que gerou para a escravidão, que é Agar.
25 Porque Agar é o monte Sinai na Arábia, e corresponde à Jerusalém atual, que está em cativeiro com seus filhos.
26 Mas a Jerusalém que está lá no alto é livre, e é a mãe de todos nós.
27 Porquanto está escrito: Alegra-te, tu estéril que não tens; esforça-te e clama, tu que não estás de parto, pois a desolada tem muito mais filhos do que aquela que tem um marido.
28 Agora nós, irmãos, como Isaque o foi, somos os filhos da promessa.
29 Como naquele tempo, aquele que era nascido segundo a carne perseguia o que havia nascido do Espírito, o mesmo se dá hoje.
30 Todavia, o que diz a escritura? Lança fora a escrava e o seu filho, porque o filho da mulher escrava não será herdeiro com o filho da mulher livre.
31 Assim então, irmãos, nós não somos filhos da mulher escrava, mas sim da que é livre.
1 But I say, Over so long a time the heir is an infant, he does not differ from a slave, though being lord of all;
2 but he is under guardians and housemasters until the term appointed before by the father.
3 Even so we, when we were infants, were in bondage under the elements of the world.
4 But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, coming into being out of a woman, having come under Law,
5 that He might redeem those under Law, so that we might receive the adoption of sons.
6 And because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into your hearts, crying, Abba, Father.
7 So that you are no longer a slave, but a son; and if a son, also an heir of God through Christ.
8 But then, indeed, not knowing God, you served as slaves [to] those not by nature being gods.
9 But now, knowing God, but rather are known by God, how do you turn again to the weak and beggarly elements to which you again desire to slave anew?
10 You observe days and months and times and years.
11 I fear [for] you, lest somehow I have labored among you in vain.
12 Brothers, I beseech you, be as I [am]; for I [am] as you. You have not injured me at all.
13 But you know that through infirmity of the flesh I preached the gospel to you before,
14 and you did not despise my temptation in my flesh, nor did you spurn [it]. But you received me as an angel of God, as Christ Jesus.
15 What then was your blessedness? For I bear you record that, if you were able, plucking out your eyes, [you] would have given [them] to me.
16 So then did I become your enemy speaking to you the truth?
17 They are zealous for you, [but] not well. But they [only] desire to shut you out, that you be zealous to them.
18 But [it is] good to be zealous always in [a] good [thing], and not only in my being present with you.
19 My children, [for] whom I again travail until Christ should be formed in you,
20 even now I desired to be present with you, and to change my voice; for I am in doubt [as] to you.
21 Tell me, those desiring to be under Law, do you not hear the Law?
22 For it is written: Abraham had two sons, the one out of the slave-woman, and one out of the free woman.
23 But, indeed, he out of the slave-woman has been born according to flesh, and he out of the free woman through the promise;
24 which things are being allegorized; for these are the two covenants, one indeed from Mount Sinai bringing forth to slavery, which is Hagar.
25 For Hagar is Mount Sinai in Arabia, and answers to Jerusalem which now is, and is in slavery with her children.
26 But the Jerusalem [from] above is free, who is the mother of us all.
27 For it is written, Rejoice, barren one not bearing; break forth and shout, you not travailing; for more are the children of the desolate than she having the husband.
28 But brothers, we, like Isaac, are children of promise.
29 But then even as he born according to flesh persecuted him [born] according to the Spirit, so it is] also now.
30 But what does the Scripture say? Cast out the slave-woman and her son; for in no way shall the son of the slave-woman inherit with the son of the free woman.
31 Then, brothers, we are not children of a slave-woman, but of the free woman.