1 Então, catorze anos depois, eu subi outra vez a Jerusalém com Barnabé, levando também Tito comigo.

2 E subi por causa de uma revelação, e comuniquei-lhes o evangelho que prego entre os gentios, porém particularmente aos que eram de reputação, a fim de eu não correr ou de não ter corrido em vão.

3 Mas nem Tito, que estava comigo, sendo grego, foi obrigado a circuncidar-se;

4 e isso por causa da presença dos falsos irmãos, desconhecedores, que secretamente introduziram-se entre nós para espionar a liberdade que temos em Cristo Jesus, a fim de nos escravizar;

5 aos quais não nos sujeitamos nem por uma hora; a fim de que a verdade do evangelho permanecesse convosco.

6 Mas quanto aos que pareciam ser alguma coisa, (o que quer que eles fossem, nenhuma diferença faz para mim: nada me importa; Deus não se deixa levar pela aparência do homem) pois aqueles que pareciam ser alguma coisa quando reunidos nada me acrescentaram,

7 antes, pelo contrário, quando viram que o evangelho da incircuncisão me foi confiado, assim como o evangelho da circuncisão foi confiado a Pedro;

8 (porque aquele que operou eficazmente em Pedro para o apostolado da circuncisão, o mesmo operou também em mim para com os gentios);

9 e quando Tiago, Cefas e João, que pareciam ser os pilares, perceberam a graça que me foi dada, deram a mim e a Barnabé suas mãos direitas em sinal de comunhão; nós iríamos aos gentios e eles aos circuncidados.

10 Recomendaram-nos apenas que nos lembrássemos dos pobres; justamente o que eu também estava determinado a fazer.

11 Quando, porém, Pedro foi para Antioquia, me opus a ele face a face, porque ele era reprovável.

12 Porque, antes de chegarem alguns da parte de Tiago, ele comia com os gentios; mas, quando aqueles vieram, ele retirou-se e separou-se deles, temendo os que eram da circuncisão.

13 Os demais judeus se afastaram como ele, de modo que mesmo Barnabé foi levado por eles a essa dissimulação.

14 Mas, quando vi que eles não andavam corretamente segundo a verdade do evangelho, eu disse a Pedro diante de todos eles: Se tu, sendo judeu, vives como os gentios, e não como os judeus, como obrigas os gentios a viverem como os judeus?

15 Nós que somos naturalmente judeus, e não pecadores dentre os gentios;

16 sabemos que um homem não é justificado pelas obras da lei, mas pela fé de Jesus Cristo, nós também cremos em Jesus Cristo, para que pudéssemos ser justificados pela fé de Cristo, e não pelas obras da lei, porque pelas obras da lei nenhuma carne será justificada.

17 Porém, se enquanto procuramos ser justificados por Cristo, nós mesmos também formos achados pecadores, por acaso seria Cristo o ministro do pecado? De forma alguma.

18 Se torno a construir as coisas que eu destruí, eu faço de mim mesmo um transgressor.

19 Porque eu, pela lei, estou morto para a lei, para que eu possa viver para Deus.

20 Estou crucificado com Cristo, não obstante, eu vivo, porém, não eu, mas Cristo vive em mim. E a vida que agora vivo na carne, vivo-a pela fé do Filho de Deus, que me amou, e entregou-se a si mesmo por mim.

21 Não negligencio a graça de Deus, pois se a justiça vem pela lei, então Cristo morreu em vão.

1 Then through fourteen years, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with [me] also.

2 And I went up by revelation. And I put before them the gospel which I proclaim in the nations, but privately to those [seeming to be] pillars, lest I run, or I ran, into vanity.

3 (But not even Titus, the [one] with me, a Greek, was compelled to be circumcised.)

4 But because of those false brothers stealing in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus; they desiring to enslave us;

5 to whom not even for an hour did we yield in subjection, that the truth of the gospel might continue with you.

6 But from those who seemed to be something (what kind they were then does not matter to me; God does not accept the face of man), for those seeming [important] conferred nothing to me.

7 But on the contrary, seeing that I have been entrusted [with] the gospel of the uncircumcision, as Peter to the circumcision;

8 for He working in Peter to the apostleship of the circumcision also worked in me to the nations.

9 and knowing the grace given to me, James, and Cephas, and John, who seemed to be pillars, gave right hands of fellowship to Barnabas and me, that we [go] to the nations, but they to the circumcision.

10 Only [they asked] that we remember the poor, which very thing I was eager to do.

11 But when Peter came to Antioch, I opposed [him] to his face, because he was to be blamed.

12 For before some came from James, he ate with the nations. But when they came, he withdrew and separated himself, fearing those of the circumcision.

13 And the rest of the Jews also dissembled with him, so as even Barnabas was led away with their dissembling.

14 But when I saw that they did not walk uprightly with the truth of the gospel, I said to Peter before all, If you, being a Jew, live as a Gentile, and not as the Jews, why do you compel [the] nations to judaize?

15 We Jews by nature, and not sinners of the nations,

16 knowing that a man is not justified by works of the Law, but through faith [in] Jesus Christ; even we believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith in Christ, and not by works of the Law. For all flesh will not be justified by works of law.

17 But if, while we seek to be justified in Christ, we also were found [to be] sinners, [is] Christ therefore a minister of sin? Let it not be [said] !

18 For if I build again the things which I destroyed, I confirm myself [as] a transgressor.

19 For through the Law I died to the law, that I might live to God.

20 I have been crucified with Christ, and I live; [yet] no longer I, but Christ lives in me. And [that] life I now live in the flesh, I live by faith toward the Son of God, who loved me and gave Himself on my behalf.

21 I do not set aside the grace of God, for if righteousness [is] through law, then Christ died without cause.