1 Então Jonas orou ao SENHOR, seu Deus, do ventre do peixe;
2 E disse: clamei ao SENHOR na minha aflição, e ele me ouviu; do ventre do inferno clamei, e tu ouviste a minha voz.
3 Pois tu me lançaste no profundo, no meio dos mares, e as correntes das águas me cercaram; todas as tuas vagas e as tuas ondas passaram sobre mim.
4 E eu disse: estou lançado de diante dos teus olhos; todavia tornarei a ver o teu santo templo.
5 As águas me cercaram até a alma; o abismo me rodeou, e as ervas daninhas estavam enroladas na minha cabeça.
6 Eu desci até os fundamentos dos montes; a terra, com seus ferrolhos, estava sobre mim para sempre; mas tu fizeste subir a minha vida da decomposição, ó SENHOR meu Deus.
7 Quando minha alma desfalecia em mim, lembrei-me do SENHOR; e minha oração entrou a ti, no teu santo templo.
8 Os que observam as falsas vaidades desprezam a sua misericórdia.
9 Mas eu sacrificarei a ti com a voz do agradecimento; eu pagarei o que votei. A salvação é do SENHOR.
10 E o SENHOR falou ao peixe, e este vomitou a Jonas na terra seca.
1 And Jonah prayed to Jehovah his God out of the fish's belly,
2 and he said, I cried to Jehovah from my distress. And He answered me. Out of the belly of Sheol I cried for help, [and] You heard my voice.
3 For You cast me [into the] depths of the seas, and the current surrounded me. All Your breakers and Your waves passed over me.
4 Then I said, I am cast off from Your eyes, yet I will look again toward Your holy temple.
5 Waters encompassed me, [even] to the soul; the depth closed around me; the seaweed was bound to my head.
6 I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was around me forever; yet You have brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
7 When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; and my prayer came in to You, into Your holy temple.
8 They who take heed to lying vanities forsake their kindness;
9 but I will sacrifice to You with the voice of thanksgiving; I will fulfill that which I have vowed. Salvation [belongs] to Jehovah!
10 And Jehovah spoke to the fish, and it vomited Jonah out on the dry land.