1 E aconteceu que, apertando-o a multidão para ouvir a palavra de Deus, ele estava junto ao lago de Genesaré,

2 e viu dois barcos parados junto ao lago; mas os pescadores tinham descido deles, e estavam lavando suas redes.

3 E, ele entrou em um dos barcos, que era de Simão, e lhe pediu que o afastasse um pouco da terra. E sentando-se, ensinava do barco a multidão.

4 E, quando ele terminou de falar, disse a Simão: Velejai para o profundo, e lançai as redes para um arrastão.

5 E, respondendo Simão, disse-lhe: Mestre, nós trabalhamos a noite toda, e nada apanhamos; porém, por meio da tua palavra, eu lançarei a rede.

6 E, fazendo assim, eles pegaram uma grande quantidade de peixes; e a rede se rompia.

7 E eles acenaram aos seus companheiros, que estavam no outro barco, para virem ajudá-los. E eles vieram, e encheram ambos os barcos, a ponto de começarem a afundar.

8 E vendo isso Simão Pedro, caiu de joelhos diante de Jesus, dizendo: Afasta-te de mim, Senhor, porque eu sou um homem pecador.

9 Pois ele estava admirado, e todos os que estavam com ele, diante do arrastão de peixes que tinham feito.

10 E assim também estavam Tiago e João, filhos de Zebedeu, que eram sócios de Simão. E disse Jesus a Simão: Não temas; de agora em diante tu pescarás homens.

11 E, levando os seus barcos para terra, eles abandonaram tudo, e o seguiram.

12 E aconteceu que, estando ele em uma daquelas cidades, eis que um homem cheio de lepra, vendo a Jesus, caiu sobre a sua face, e pediu-lhe, dizendo: Senhor, se tu quiseres, podes purificar-me.

13 E ele colocou a sua mão e tocou-o, dizendo: Eu quero, seja purificado. E imediatamente a lepra o deixou.

14 E ele ordenou-lhe para que não contasse a nenhum homem: Mas vai, mostra-te ao sacerdote, e oferece pela tua purificação, conforme Moisés ordenou, como testemunho para eles.

15 A sua fama, porém, se propagava ainda mais; e grandes multidões se ajuntavam para ouvi-lo, e para serem por ele curadas de suas enfermidades.

16 E ele retirava-se para os desertos e orava.

17 E aconteceu que, em um certo dia, enquanto ele estava ensinando, estavam ali assentados fariseus e doutores da lei, que tinham vindo de todas as aldeias da Galileia, e da Judeia, e de Jerusalém; e o poder do Senhor estava presente para curá-los.

18 E eis que uns homens traziam em uma maca um homem paralítico; e eles buscavam meios de levá-lo, e colocá-lo diante dele.

19 E, eles não encontrando um caminho pelo qual o pudessem levá-lo por causa da multidão, subiram ao telhado, e desceram-no por entre as telhas com a sua maca para o meio, diante de Jesus.

20 E, ele vendo a fé deles, disse-lhe: Homem, os teus pecados te foram perdoados.

21 E os escribas e os fariseus começaram a arrazoar, dizendo: Quem é este que diz blasfêmias? Quem pode perdoar pecados, senão Deus?

22 Mas quando Jesus percebeu seus pensamentos, ele respondendo, disse-lhes: Que arrazoais em vossos corações?

23 O que é mais fácil dizer: Os teus pecados foram perdoados; ou dizer: Levanta-te, e anda?

24 Mas para que possais saber que o Filho do homem tem poder sobre a terra para perdoar pecados (ele disse ao paralítico), digo-te: Levanta-te, toma a tua maca, e vai para tua casa.

25 E imediatamente, levantando-se diante deles, e tomando o leito em que estivera deitado, partiu para sua própria casa, glorificando a Deus.

26 E todos ficaram perplexos, e glorificaram a Deus, e ficaram cheios de temor, dizendo: Hoje nós vimos coisas estranhas.

27 E, depois dessas coisas, ele saiu, e viu um publicano, de nome Levi, sentado na coletoria; e disse-lhe: Segue-me.

28 E ele, deixando tudo, levantou-se e o seguiu.

29 E fez Levi uma grande festa em sua própria casa; e ali havia uma grande companhia de publicanos e outros que estavam sentados com ele.

30 Mas os escribas deles, e os fariseus, murmuravam contra os seus discípulos, dizendo: Por que comeis e bebeis com publicanos e pecadores?

31 E Jesus, respondendo, disse-lhes: Os sãos não necessitam de médico, mas aqueles que estão enfermos.

32 Eu não vim para chamar os justos, mas pecadores ao arrependimento.

33 E lhe disseram: Por que jejuam os discípulos de João muitas vezes, e fazem orações, e semelhante os discípulos dos fariseus, mas os teus comem e bebem?

34 E ele lhes respondeu: Podeis fazer com que os convidados das núpcias jejuem, enquanto o noivo está com eles?

35 Mas dias virão em que lhes será tirado o noivo, e então, naqueles dias, eles jejuarão.

36 E ele também citou uma parábola para eles: Nenhum homem põe um pedaço de uma roupa nova sobre uma velha; do contrário a nova rasga a ambos. E o pedaço que foi tirado da nova não combina com a velha.

37 E nenhum homem põe vinho novo em odres velhos; do contrário, o vinho novo romperá os odres e se derramará, e os odres se perderão.

38 Mas vinho novo deve ser posto em odres novos, e ambos são preservados.

39 E nenhum homem tendo bebido o vinho velho quer logo o novo; porque ele diz: O velho é melhor.

1 And it happened that the crowd pressed on Him to hear the word of God, He stood by the lake of Gennesaret.

2 And He saw two boats standing by the lake. But the fishermen had left them and were washing [their] nets.

3 And He entered into one of the boats, which was Simon's, He asked him to thrust out a little from the land. And He sat down and taught the people out of the boat.

4 And as He stopped speaking, He said to Simon, Launch out into the deep and let your nets down for a haul.

5 And answering, Simon said to Him, Master, we have toiled all the night and have taken nothing. Yet at Your word I will let down the net.

6 And doing this, they enclosed a great multitude of fish. And their net was being torn.

7 And they signaled the partners, those in the other boat, to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they were sinking.

8 And seeing, Simon Peter fell at the knees of Jesus, saying, Depart from me, for I am a sinful man, Lord.

9 For he and all who were with him were astonished at the haul of fish which they had taken,

10 and so also [were] James and John, [the] sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Do not fear, from now on you will be taking men alive.

11 And bringing their boats onto land, forsaking all things, they followed Him.

12 And it happened, as He was in a certain city, behold, a man full of leprosy! And seeing Jesus, he fell on [his] face and begged Him, saying, Lord, if You will, You can cleanse me.

13 And stretching out the hand, He touched him, saying, I will! Be clean! And immediately the leprosy departed from him.

14 And He commanded him, Tell no one, but go and show yourself to the priest and offer for your cleansing, as Moses commanded, for a testimony to them.

15 But the word about Him spread even more. And great crowds were coming to hear, and to be healed from their infirmities by Him.

16 But He was drawing back in the wilderness, and praying.

17 And it happened on one of the days, even He was teaching. And Pharisees and teachers of [the] Law were sitting by, who had come out of every village of Galilee and Judea and Jerusalem. And the] power of [the] Lord was there, for the curing [of] them.

18 And behold, men carrying, on a cot, a man who was paralyzed. And they sought to bring him in and to lay [him] before Him.

19 And not finding a way by [which] they might bring him in through the crowd, going up on the housetop, they let him down through the tiles with his cot into the midst, before Jesus.

20 And seeing their faith, He said to him, Man, your sins are forgiven you.

21 And the scribes and Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, except God alone?

22 But knowing their thoughts, answering, Jesus said to them, Why do you reason in your hearts?

23 Which is easier, to say, Your sins are forgiven you; or to say, Rise up and walk?

24 But so that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins, He said to the paralytic, I say to you, Arise, and take up your cot [and] go to your house.

25 And immediately he rose up before them and took up [that] on which he lay. And he departed to his own house, glorifying God.

26 And they were all amazed, and they glorified God and were filled [with] fear, saying, We saw wonderful things today.

27 And after these things He went out and saw a tax-collector named Levi, sitting at the tax-office. And [He] said to him, Follow Me.

28 And leaving all, he rose up and followed Him.

29 And Levi made a great feast in his own house for Him. And there was a great company of tax-collectors and of others who were reclining with them.

30 But their scribes and Pharisees murmured against His disciples, saying, Why do you eat and drink with tax-collectors and sinners?

31 And Jesus answered and said to them, Those who are sound do not need a physician, but those who are sick.

32 I did not come to call the righteous to repentance, but sinners.

33 And they said to Him, Why do John's disciples fast often and make prayers, and also [the disciples] of the Pharisees, but yours eat and drink?

34 But He said to them, Can you make the sons of the bridechamber fast while the bridegroom is with them?

35 But the days will come when the bridegroom shall be taken away from them, and then they shall fast in those days.

36 And He also spoke a parable to them: No one puts a piece of a new garment on an old garment. Otherwise, both the new will tear, and [the old] does not match [the] piece from the new.

37 And no one puts new wine into old wineskins. Else the new wine will burst the wineskins and be spilled, and the wineskin will perish.

38 But new wine must be put into new wineskins, and both are preserved together.

39 Also no one having drunk old [wine] immediately desires new, for he says, The old is better.