1 耶和华说:"人若是休妻,
妻子离开了他,
又嫁了别人,
前夫怎能与她复合呢?
如果复合,那地不是大大玷污了吗?
你曾与许多情人行淫,
还想归向我。"
这是耶和华的宣告。
2 "你向光秃的高冈举目看看,
哪里没有你的淫迹?
你坐在路边等候情人,
像阿拉伯人在旷野埋伏一样。
你以淫乱和邪恶,
把这地玷污了。
3 所以甘霖停止,
春雨不降;
你还是一副妓女的面孔"面孔"原文作"额",
不顾羞耻。
4 你刚刚不是还呼叫我:‘我父啊!
你是我年轻时的良伴;
5 耶和华怎会永远怀怒,
常存愤恨呢?’
你虽然这样说了,
还是尽力去作恶。"
6 约西亚王在位的日子,耶和华对我说:"背道的以色列所作的,她怎样走上各高山,在每棵繁茂的树下行淫,你看见了没有?7 我以为她作了这些事以后,就必回转过来,可是她没有回转。她诡诈的妹妹犹大也看见了。8 因背道的以色列犯了淫乱,我就给她休书,把她休了。我看见她诡诈的妹妹犹大还是不惧怕,照样行淫。9 因以色列把自己的淫行视作等闲,去与石头木头行淫,就把这地玷污了。10 虽然这样,她诡诈的妹妹犹大还没有全心归向我,只是假意地归我。"这是耶和华的宣告。
11 耶和华对我说:"背道的以色列,比诡诈的犹大还显得正义。12 你去,把这些话向北方宣告,说:
‘背道的以色列啊,回转吧!’
这是耶和华的宣告。
‘我必不向你们变脸,
因为我是慈爱的,
我必不永远怀怒。’
这是耶和华的宣告。
13 ‘只要你承认自己的罪孽,
就是悖逆了耶和华你的 神,
在每棵繁茂的树下,滥爱外族人的神,
没有听从我的话。’
这是耶和华的宣告。
14 ‘背道的人哪,回转吧!’
这是耶和华的宣告。
‘因为我才是你们的主。
我要每城取一人,每族取二人,
把你们带到锡安。
15 "我必把合我心意的牧人赐给你们,他们要用知识和智慧牧养你们。16 当那些日子,你们在这地繁衍增多的时候,人必不再提说耶和华的约柜,不把它放在心上,不思念它,不觉得缺少,也不再制造。’这是耶和华的宣告。17 ‘那时,人必称耶路撒冷为耶和华的宝座,万国要聚集到她那里,因耶和华名的缘故来到耶路撒冷;他们必不再随从自己顽梗的恶心行事。18 在那些日子,犹大家必与以色列家同行,他们必从北方之地一同来到我赐给你们列祖为业的地方。’"
19 "我说:
‘我待你,像待儿女一样,
赐给你佳美之地,
就是列国中最美好的产业;
我以为你会称我为父,
不再离去不跟从我了。
20 以色列家啊!
妻子怎样行奸诈对丈夫不忠,
你也照样以奸诈待我。’"
这是耶和华的宣告。
21 在光秃的高冈听到人声,
就是以色列人哭泣恳求的声音;
因为他们改转了自己的道路,
忘记了耶和华他们的 神。
22 "背道的人哪,回转吧!
我必医治你们背道的病。"
"看哪!我们来到你这里,
因为你是耶和华我们的 神!
23 小山和大山上的喧嚷,真是徒然的,
以色列的救恩诚然在于耶和华我们的 神。
24 从我们幼年以来,我们列祖劳苦得来的,他们的牛羊,他们的儿女,都给那可耻的偶像吞掉了。25 但愿我们躺卧在羞耻中,让惭愧遮盖着我们!因为我们得罪了耶和华我们的 神,从我们幼年直到现在,我们和列祖都没有听从耶和华我们的 神的话。"
1 Eles dizem:
Se um homem despedir sua mulher,
e ela o deixar,
e se ajuntar a outro homem,
porventura tornará ele outra vez para ela?
Não se poluirá de todo aquela terra?
Ora, tu te prostituíste com muitos amantes;
mas ainda assim, torna para mim,
diz o Senhor.
2 Levanta os teus olhos aos altos,
e vê: onde não te prostituíste?
Nos caminhos te assentavas para eles,
como o árabe no deserto;
assim poluíste a terra com
as tuas fornicações e com a tua malícia.
3 Por isso foram retiradas as chuvas,
e não houve chuva serôdia;
mas tu tens a fronte de uma prostituta,
e não queres ter vergonha.
4 Ao menos desde agora não chamarás por mim,
dizendo: Pai meu,
tu és o guia da minha mocidade?
5 Conservará ele para sempre a sua ira?
Ou a guardará continuamente?
Eis que tens falado e feito
quantas maldades pudeste.
6 Disse mais o Senhor nos dias do rei Josias: Viste o que fez a rebelde Israel? Ela foi a todo o monte alto, e debaixo de toda a árvore verde, e ali andou prostituindo-se.
7 E eu disse: Depois que fizer tudo isto, voltará para mim; mas não voltou; e viu isto a sua aleivosa irmã Judá. 8 E vi que, por causa de tudo isto, por ter cometido adultério a rebelde Israel, a despedi, e lhe dei a sua carta de divórcio, que a aleivosa Judá, sua irmã, não temeu; mas se foi e também ela mesma se prostituiu. 9 E sucedeu que pela fama da sua prostituição, contaminou a terra; porque adulterou com a pedra e com a madeira. 10 E, contudo, apesar de tudo isso a sua aleivosa irmã Judá não voltou para mim de todo o seu coração, mas falsamente, diz o Senhor.
11 E o Senhor me disse: Já a rebelde Israel mostrou-se mais justa do que a aleivosa Judá.
12 Vai, pois, e apregoa estas palavras para o lado norte, e dize: Volta, ó rebelde Israel, diz o Senhor, e não farei cair a minha ira sobre ti; porque misericordioso sou, diz o Senhor, e não conservarei para sempre a minha ira.
13 Somente reconhece a tua iniquidade,
que transgrediste contra o Senhor teu Deus;
e estendeste os teus caminhos aos estranhos,
debaixo de toda a árvore verde,
e não deste ouvidos à minha voz,
diz o Senhor.
14 Convertei-vos, ó filhos rebeldes,
diz o Senhor; pois eu vos desposei;
e vos tomarei, a um de uma cidade,
e a dois de uma família;
e vos levarei a Sião.
15 E dar-vos-ei pastores segundo o meu coração, os quais vos apascentarão com conhecimento e com inteligência. 16 E sucederá que, quando vos multiplicardes e frutificardes na terra, naqueles dias, diz o Senhor, nunca mais se dirá: A arca da aliança do Senhor, nem lhes virá ao coração; nem dela se lembrarão, nem a visitarão; nem se fará outra. 17 Naquele tempo chamarão a Jerusalém o trono do Senhor, e todas as nações se ajuntarão a ela, em nome do Senhor, em Jerusalém; e nunca mais andarão segundo o propósito do seu coração maligno. 18 Naqueles dias andará a casa de Judá com a casa de Israel; e virão juntas da terra do norte, para a terra que dei em herança a vossos pais.
19 Mas eu dizia:
Como te porei entre os filhos,
e te darei a terra desejável,
a excelente herança dos exércitos das nações?
Mas eu disse: Tu me chamarás meu pai,
e de mim não te desviarás.
20 Deveras, como a mulher se
aparta aleivosamente do seu marido,
assim aleivosamente te houveste comigo,
ó casa de Israel, diz o Senhor.
21 Nos lugares altos se ouviu uma voz,
pranto e súplicas dos filhos de Israel;
porquanto perverteram o seu caminho,
e se esqueceram do Senhor seu Deus.
22 Voltai, ó filhos rebeldes,
eu curarei as vossas rebeliões.
Eis-nos aqui, vimos a ti;
porque tu és o Senhor nosso Deus.
23 Certamente em vão se confia
nos outeiros e na multidão das montanhas;
deveras no Senhor nosso
Deus está a salvação de Israel.
24 Porque a confusão devorou o trabalho de nossos pais desde a nossa mocidade; as suas ovelhas e o seu gado, os seus filhos e as suas filhas. 25 Deitemo-nos em nossa vergonha; e cubra-nos a nossa confusão, porque pecamos contra o Senhor nosso Deus, nós e nossos pais, desde a nossa mocidade até o dia de hoje; e não demos ouvidos à voz do Senhor nosso Deus.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!