1 大卫与千夫长、百夫长和所有的领袖商议。2 然后大卫对以色列全体会众说:"你们如果认为好,认为这事是出于耶和华我们的 神,我们就差遣人走遍各地,去见留在以色列各地的兄弟,以及和他们在一起住在那些有草场的城的祭司和利未人,叫他们都聚集到我们这里来。3 我们可以把我们 神的约柜运到我们这里来,因为在扫罗的日子,我们都没有在约柜前求问 神。"4 全体会众都同意这样行,因为这事众人都认为对。5 于是大卫把以色列众人,从埃及的西曷河直到哈马口,都招聚来,要把 神的约柜从基列.耶琳运来。6 大卫和以色列众人去到巴拉,就是属犹大的基列.耶琳,要从那里把 神的约柜运回来;这约柜是以坐在二基路伯上面的耶和华而起名的。7 他们把 神的约柜,从亚比拿达家里抬出来,放在一辆新车上,乌撒和亚希约负责赶车。8 大卫和以色列众人在 神面前,用诗歌,以及弹琴鼓瑟、敲手鼓、响钹和吹号,尽情欢庆。
9 他们到了基顿禾场的时候,因为牛失蹄绊倒,乌撒就伸手扶住约柜。10 于是耶和华向乌撒发怒,因为乌撒伸手把约柜扶住,所以 神把他击杀,他就在那里死在 神面前。11 大卫因耶和华忽然杀死乌撒,非常不悦,就称那地方为毘列斯.乌撒,直到今日。12 那天,大卫惧怕 神,说:"我怎可以把 神的约柜运到我这里来呢?"13 所以,大卫没有把约柜运到大卫城他自己那里去,却转运到迦特人俄别.以东的家里去。14 神的约柜存放在俄别.以东的家里三个月,耶和华赐福给俄别.以东的家和他的一切。
1 Davi consultou os chefes de milhares e de centenas, com todos os príncipes.
2 E disse a toda a assembleia de Israel: "Se estiverdes de acordo e isso parece vir do Senhor, nosso Deus, enviemos, sem tardar, mensageiros a nossos irmãos, em todas as regiões de Israel, como também aos sacerdotes e levitas, em todas as localidades onde estão suas pastagens para que se juntem a nós,
3 e tornemos a trazer para nós a arca de nosso Deus, pois não cuidamos dela no tempo de Saul."
4 E toda a assembleia achou bom agir desse modo, porque isso pareceu conveniente a todo o povo.
5 Davi convocou todo o Israel, desde o Sior no Egito até a entrada de Emat, a fim de trazer de Cariatarim a arca de Deus.
6 Davi, com todo o Israel, subiu a Baala, em Cariatarim de Judá, para trazer de lá a arca do Senhor Deus, do Senhor que tem seu trono sobre os querubins, diante da qual seu nome é invocado.
7 A arca de Deus foi colocada num carro novo e a trouxeram da casa de Abinadab; Oza e Aio conduziam o carro.
8 Davi e todo o Israel dançavam diante de Deus, com toda a sua alma, cantando com acompanhamento de cítaras, as harpas e tamborins, címbalos e trombetas.
9 Quando chegavam à eira de Quidon, Oza estendeu a mão para suster a arca de Deus, porque os bois, tropeçando, a tinham feito inclinar.
10 A ira do Senhor se inflamou contra Oza e o feriu, porque estendera sua mão para a arca; e Oza morreu ali mesmo diante de Deus.
11 Davi ficou contristado porque o Senhor ferira Oza. E esse lugar traz ainda hoje o nome de Ferés-Oza.
12 Nesse dia, Davi teve medo de Deus: "Como – disse ele – faria eu entrar a arca de Deus em minha casa?".
13 E Davi não acolheu a arca em sua casa, na Cidade de Davi. Ele a mandou levar à casa de Obed-Edom, de Gat.
14 A arca de Deus ficou durante três meses com a família de Obed-Edom, na sua casa; e o Senhor abençoou a família de Obed-Edom com tudo o que lhe pertencia.