1 (Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm făcut de fiii lui Core.) Bateţi din palme, toate popoarele! Înălţaţi lui Dumnezeu strigăte de bucurie!2 Căci Domnul, Cel Prea Înalt, este înfricoşat: El este Împărat mare peste tot pămîntul.3 El ne supune popoarele, El pune neamurile supt picioarele noastre.4 El ne alege moştenirea, slava lui Iacov, pe care -l iubeşte. -5 Dumnezeu Se suie în mijlocul strigătelor de biruinţă, Domnul înaintează în sunetul trîmbiţei.6 Cîntaţi lui Dumnezeu, cîntaţi! Cîntaţi Împăratul nostru, cîntaţi!7 Căci Dumnezeu este împărat peste tot pămîntul: cîntaţi o cîntare înţeleaptă!8 Dumnezeu împărăţeşte peste neamuri, Dumnezeu şade pe scaunul Lui de domnie cel sfînt.9 Domnitorii popoarelor se adună împreună cu poporul Dumnezeului lui Avraam; căci ale lui Dumnezeu sînt scuturile pămîntului: El este mai înalt şi mai pe sus de orice.
1 Psaume des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Peuples battez tous des mains, jetez des cris de réjouissance à Dieu avec une voix de triomphe.2 Car l'Eternel qui est le Souverain est terrible et il est grand Roi sur toute la terre.3 Il range les peuples sous nous, et les nations, sous nos pieds.4 Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; Sélah.5 Dieu est monté avec un cri de réjouissance; l'Eternel [est monté] avec un son de trompette.6 Psalmodiez à Dieu, psalmodiez, psalmodiez à notre Roi, psalmodiez.7 Car Dieu est le Roi de toute la terre; tout homme entendu, psalmodiez.8 Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.9 Les principaux des peuples se sont assembles [vers] le peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu; il est fort exalté.