1 弟兄们, 我从前对你们说话, 还不能把你们看作属灵的人, 只能看作属肉体的, 看作在基督里的婴孩。 2 我喂给你们吃的是奶, 不是饭, 因为那时你们不能吃, 就是现在还是不能, 3 因为你们仍然是属肉体的。在你们当中既然有嫉妒纷争, 你们不还是属肉体, 照着世人的方式而行吗? 4 有人说"我是保罗派的", 又有人说"我是亚波罗派的", 你们不是和世人一样吗? 5 亚波罗算什么?保罗算什么?我们不过是 神的仆人, 你们借着我们信了主; 按着主所赐给各人的, 6 我栽种了, 亚波罗浇灌了, 唯有 神使它生长。 7 所以, 栽种的算不得什么, 浇灌的也算不得什么, 只在乎那使它生长的 神。 8 栽种的和浇灌的都是一样, 只是各人要照着自己的劳苦得着自己的报酬。 9 我们是 神的同工, 你们是 神的田地, 神的房屋。 10 我照着 神赐给我的恩典, 就像一个聪明的工程师, 立好了根基, 别人在上面建造。各人要注意怎样在上面建造, 11 因为除了那已经立好的根基以外, 没有人能立别的根基。那根基就是耶稣基督。 12 如果有人用金、银、宝石、草、木、禾秸, 在这根基上建造, 13 各人的工程将来必要显露, 因为那日子必把它显明出来。有火要把它显露出来, 那火要考验各人的工程是怎样的。 14 如果有人在这根基上建造的工程存得住, 他就要得到赏赐; 15 如果有人的工程被烧毁, 他就要受亏损; 自己却要得救, 只是要像从火里经过一样。 16 难道不知道你们是 神的殿, 神的灵住在你们里面吗? 17 如果有人毁坏 神的殿, 神必要毁坏这人, 因为 神的殿是圣洁的, 这殿就是你们。 18 谁也不要自欺。如果你们当中有人以为自己在这世代里是有智慧的, 他就应该变为愚笨, 好让他有智慧。 19 因为这世界的智慧, 在 神看来是愚笨的, 如经上所记: "他使有智慧的人中了自己的诡计。" 20 又说: "主知道智慧人的意念是虚妄的。" 21 所以, 谁都不可拿人来夸耀, 因为一切都是你们的。 22 无论是保罗, 是亚波罗, 是矶法, 是世界, 是生, 是死, 是现在的事, 是将来的事, 都是你们的。 23 你们是属基督的, 基督是属 神的。
1 Ed io, fratelli, non ho potuto parlarvi come a spirituali, ma ho dovuto parlarvi come a carnali, come a bambini in Cristo.2 Vho nutriti di latte, non di cibo solido, perché non eravate ancora da tanto; anzi, non lo siete neppure adesso, perché siete ancora carnali.3 Infatti, poiché vè tra voi gelosia e contesa, non siete voi carnali, e non camminate voi secondo luomo?4 Quando uno dice: Io son di Paolo; e un altro: Io son dApollo; non siete voi uomini carnali?5 Che cosè dunque Apollo? E che cosè Paolo? Son dei ministri, per mezzo dei quali voi avete creduto; lo sono secondo che il Signore ha dato a ciascuno di loro.6 Io ho piantato, Apollo ha annaffiato, ma è Dio che ha fatto crescere;7 talché né colui che pianta né colui che annaffia sono alcun che, ma Iddio che fa crescere, è tutto.8 Ora, colui che pianta e colui che annaffia sono una medesima cosa, ma ciascuno riceverà il proprio premio secondo la propria fatica.9 Poiché noi siamo collaboratori di Dio, voi siete il campo di Dio, ledificio di Dio.10 Io, secondo la grazia di Dio che mè stata data, come savio architetto, ho posto il fondamento; altri vi edifica sopra. Ma badi ciascuno comegli vi edifica sopra;11 poiché nessuno può porre altro fondamento che quello già posto, cioè Cristo Gesù.12 Ora, se uno edifica su questo fondamento oro, argento, pietre di valore, legno, fieno, paglia,13 lopera dognuno sarà manifestata, perché il giorno di Cristo la paleserà; poiché quel giorno ha da apparire qual fuoco; e il fuoco farà la prova di quel che sia lopera di ciascuno.14 Se lopera che uno ha edificata sul fondamento sussiste, ei ne riceverà ricompensa;15 se lopera sua sarà arsa, ei ne avrà il danno; ma egli stesso sarà salvo, però come attraverso il fuoco.16 Non sapete voi che siete il tempio di Dio, e che lo Spirito di Dio abita in voi?17 Se uno guasta il tempio di Dio, Iddio guasterà lui; poiché il tempio di Dio è santo; e questo tempio siete voi.18 Nessuno singanni. Se qualcuno fra voi simmagina desser savio in questo secolo, diventi pazzo affinché diventi savio;19 perché la sapienza di questo mondo è pazzia presso Dio. Infatti è scritto: Egli prende i savi nella loro astuzia;20 e altrove: Il Signore conosce i pensieri dei savi, e sa che sono vani.21 Nessuno dunque si glori degli uomini, perché ogni cosa è vostra:22 e Paolo, e Apollo, e Cefa, e il mondo, e la vita, e la morte, e le cose presenti, e le cose future, tutto è vostro;23 e voi siete di Cristo, e Cristo è di Dio.