Publicidade

Levítico 17

1 耶和华对摩西说: 2 "你要告诉亚伦和他的儿子, 以及以色列人, 对他们说: 这是耶和华的吩咐: 3 以色列家的任何人, 不论在营内, 或在营外, 宰杀公牛、绵羊或山羊, 4 而不牵到会幕门口, 耶和华的帐幕面前, 献给耶和华作供物, 流血的罪就要归到那人身上; 他既然流了牲畜的血, 就必从自己的族人中被剪除。 5 这条例的目的是要以色列人把他们惯常在田野里宰杀的祭牲, 带去给耶和华, 到会幕门口交给祭司, 好像献给耶和华作平安祭那样宰杀牲畜。 6 祭司要把血泼在会幕门口耶和华的祭坛上, 把脂肪焚烧, 献给耶和华作馨香的祭。 7 他们不可再杀祭牲, 献给那些山羊, 就是他们所随从行邪淫的鬼神。这要作他们世世代代永远的律例。 8 "你要对他们说: 以色列家的任何人, 或是在你们中间寄居的外人, 献燔祭或是平安祭的时候, 9 如果不牵到会幕门口, 把它献给耶和华, 那人就必从自己的族人中被剪除。 10 "以色列家的任何人, 或是在你们中间寄居的外人, 如果吃了任何血, 我必向那吃血的人变脸, 把他从自己的族人中剪除。 11 因为动物的生命是在血里, 我指定这祭坛上的血代替你们的生命, 因为血里有生命, 所以能代赎生命。 12 所以我对以色列人说: 你们中间任何人都不可吃血, 在你们中间寄居的外人也不可吃血。 13 任何以色列人, 或是在你们中间寄居的外人中, 有人打猎得了可以吃的禽兽, 总要放尽它的血, 用泥土掩盖。 14 "因为所有动物的生命就在它们的血中, 所以我对以色列人说: 任何动物的血, 你们都不可吃; 因为所有动物的血, 就是它的生命; 吃血的, 必被剪除。 15 吃了自死的, 或是被野兽撕裂的动物, 无论是本地人或是寄居的, 都要洗净自己的衣服, 用水洗澡, 并且不洁净到晚上, 以后他才算洁净。 16 但是, 如果他不洗净衣服, 也不洗身, 他就要担当自己的罪责。"

1 L’Eterno parlò ancora a Mosè dicendo:2 "Parla ad Aaronne, ai suoi figliuoli e a tutti i figliuoli d’Israele e di’ loro: Questo è quello che l’Eterno ha ordinato, dicendo:3 Se un uomo qualunque della casa d’Israele scanna un bue o un agnello o una capra entro il campo, o fuori del campo,4 e non lo mena all’ingresso della tenda di convegno per presentarlo come offerta all’Eterno davanti al tabernacolo dell’Eterno, sarà considerato come colpevole di delitto di sangue; ha sparso del sangue, e cotest’uomo sarà sterminato di fra il suo popolo,5 affinché i figliuoli d’Israele, invece d’immolare, come fanno, i loro sacrifizi nei campi, li rechino all’Eterno presentandoli al sacerdote, all’ingresso della tenda di convegno, e li offrano all’Eterno come sacrifizi di azioni di grazie.6 Il sacerdote ne spanderà il sangue sull’altare dell’Eterno, all’ingresso della tenda di convegno, e farà fumare il grasso come un profumo soave all’Eterno.7 Ed essi non offriranno più i loro sacrifizi ai demoni, ai quali sogliono prostituirsi. Questa sarà per loro una legge perpetua, di generazione in generazione.8 Di’ loro ancora: Se un uomo qualunque della casa d’Israele o degli stranieri che soggiornano fra loro offrirà un olocausto o un sacrifizio,9 e non lo porterà all’ingresso della tenda di convegno per immolarlo all’Eterno, cotest’uomo sarà sterminato di fra il suo popolo.10 Se un uomo qualunque della casa d’Israele o degli stranieri che soggiornano fra loro mangia di qualsivoglia specie di sangue, io volgerò la mia faccia contro la persona che avrà mangiato del sangue, e la sterminerò di fra il suo popolo.11 Poiché la vita della carne è nel sangue. Per questo vi ho ordinato di porlo sull’altare per far ’espiazione per le vostre persone; perché il sangue è quello che fa l’espiazione, mediante la vita.12 Perciò ho detto ai figliuoli d’Israele: Nessuno tra voi mangerà del sangue; neppure lo straniero che soggiorna fra voi mangerà del sangue.13 E se uno qualunque de’ figliuoli d’Israele o degli stranieri che soggiornano fra loro prende alla caccia un quadrupede o un uccello che si può mangiare, ne spargerà il sangue e lo coprirà di polvere;14 perché la vita d’ogni carne è il sangue; nel sangue suo sta la vita; perciò ho detto ai figliuoli d’Israele: Non mangerete sangue d’alcuna specie di carne, poiché il sangue è la vita d’ogni carne; chiunque ne mangerà sarà sterminato.15 E qualunque persona, sia essa nativa del paese o straniera, che mangerà carne di bestia morta da sé o sbranata, si laverà le vesti, laverà sé stesso nell’acqua, e sarà impuro fino alla sera; poi sarà puro.16 Ma se non si lava le vesti e se non lava il suo corpo, porterà la pena della sua iniquità".

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-