Publicidade

Efésios 6

1 Children, obey your parents in {the} Lord, for this is just.2 Honour thy father and thy mother, which is the first commandment with a promise,3 that it may be well with thee, and that thou mayest be long-lived on the earth.4 And {ye} fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in {the} discipline and admonition of {the} Lord.5 Bondmen, obey masters according to flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as to the Christ;6 not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from {the} soul,7 serving with good will as to the Lord, and not to men;8 knowing that whatever good each shall do, this he shall receive of {the} Lord, whether bond or free.9 And, masters, do the same things towards them, giving up threatening, knowing that both their and your Master is in heaven, and there is no acceptance of persons with him.10 For the rest, brethren, be strong in {the} Lord, and in the might of his strength.11 Put on the panoply of God, that ye may be able to stand against the artifices of the devil:12 because our struggle is not against blood and flesh, but against principalities, against authorities, against the universal lords of this darkness, against spiritual {power} of wickedness in the heavenlies.13 For this reason take {to you} the panoply of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having accomplished all things, to stand.14 Stand therefore, having girt about your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,15 and shod your feet with {the} preparation of the glad tidings of peace:16 besides all {these}, having taken the shield of faith with which ye will be able to quench all the inflamed darts of the wicked one.17 Have also the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is God's word;18 praying at all seasons, with all prayer and supplication in {the} Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;19 and for me in order that utterance may be given to me in {the} opening of my mouth to make known with boldness the mystery of the glad tidings,20 for which I am an ambassador {bound} with a chain, that I may be bold in it as I ought to speak.21 But in order that *ye* also may know what concerns me, how I am getting on, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in {the} Lord, shall make all things known to you;22 whom I have sent to you for this very thing, that ye may know of our affairs and that he may encourage your hearts.23 Peace to the brethren, and love with faith, from God {the} Father and {the} Lord Jesus Christ.24 Grace with all them that love our Lord Jesus Christ in incorruption.

1 Infanoj, obeu al viaj gepatroj en la Sinjoro, ĉar tio decas.2 Respektu vian patron kaj vian patrinon (ĝi estas la unua ordono kun promeso),3 por ke estu al vi bone kaj por ke longe daŭru via vivo sur la tero.4 Kaj patroj, ne kolerigu viajn infanojn; sed nutradu ilin en la disciplino kaj admono de la Sinjoro.5 Sklavoj, obeu al tiuj, kiuj laŭ la karno estas viaj sinjoroj, kun timo kaj tremo, en simpleco de via koro, kiel al Kristo;6 ne laŭ okulservo, kiel homplaĉantoj, sed kiel sklavoj de Kristo, plenumante el la koro la volon de Dio;7 kun bonvoleco servante, kiel al la Sinjoro, kaj ne al homoj;8 sciante, ke, kian ajn bonon faras ĉiu, ĉu sklavo aŭ liberulo, tion saman li ricevos de la Sinjoro.9 Kaj sinjoroj, agu tiel same al ili, forlasante minacon; sciante, ke via kaj ilia Sinjoro estas en la ĉielo, kaj ne ekzistas ĉe li personfavorado.10 Cetere, fortiĝu en la Sinjoro kaj en la forteco de lia potenco.11 Surmetu la tutan armilaron de Dio, por ke vi povu kontraŭstari al la artifikoj de la diablo.12 Ĉar nia luktado estas ne kontraŭ sango kaj karno, sed kontraŭ regantoj, kontraŭ aŭtoritatoj, kontraŭ mondpotenculoj de la nuna mallumo, kontraŭ la spiritaroj de malbono en la ĉielejoj.13 Tial prenu al vi la tutan armilaron de Dio, por ke vi povu rezisti en la malbona tago, kaj, farinte ĉion, stari.14 Staru do, ĉirkaŭzoninte la lumbojn per vero, kaj surmetinte la kirason de justeco,15 kaj enŝuiginte la piedojn per la pretiĝo de la evangelio de paco;16 super ĉio tenante la ŝildon de fido, per kiu vi povos estingi ĉiujn fajrajn sagojn de la malbonulo.17 Kaj ricevu la kaskon de savo, kaj la glavon de la Spirito, kiu estas la vorto de Dio;18 per ĉia preĝado kaj petegado en ĉiu tempo preĝante en la Spirito, kaj viglante por tio en ĉia persisteco kaj petego por ĉiuj sanktuloj,19 kaj por mi, ke al mi estu donita parolpovo kun malfermo de mia buŝo, por ke mi sciigu kuraĝe la misteron de la evangelio,20 pro kiu mi estas ambasadoro en kateno, por ke mi parolu kuraĝe en ĝi, kiel mi devus paroli.21 Plue, por ke vi sciiĝu pri miaj aferoj, kiel mi statas, raportos ĉion al vi Tiĥiko, la amata frato kaj fidela diakono en la Sinjoro,22 kiun mi sendis al vi ĝuste por tio, ke vi sciiĝu pri nia stato kaj por ke li konsolu viajn korojn.23 Paco estu al la fratoj, kaj amo kun fido de Dio, la Patro, kaj de la Sinjoro Jesuo Kristo.24 Graco estu kun ĉiuj, kiuj sendekliniĝe amas nian Sinjoron Jesuo Kristo.

Veja também

Publicidade
Efésios
Ver todos os capítulos de Efésios
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue