Publicidade

Rute 3

VDC

1 And Naomi her mother-in-law said to her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee? 2 And now, is not Boaz of our kindred, with whose maidens thou wast? Behold, he is winnowing barley in the threshing-floor to-night. 3 Wash thyself therefore, and anoint thyself, and put thy raiment upon thee, and go down to the floor; make not thyself known to the man, until he shall have done eating and drinking. 4 And it shall be, when he lies down, that thou shalt mark the place where he shall have lain down, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thyself down; and he will shew thee what thou shalt do. 5 And she said to her, All that thou sayest will I do.

6 And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law had bidden her. 7 And Boaz ate and drank, and his heart was merry, and he went to lie down at the end of the heap of corn. Then she went softly, and uncovered his feet, and laid herself down. 8 And it came to pass at midnight, that the man was startled, and turned himself; and behold, a woman lay at his feet. 9 And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth, thy handmaid: spread thy skirt over thy handmaid; for thou hast the right of redemption. 10 And he said, Blessed be thou of Jehovah, my daughter! Thou hast shewn more kindness at the end than at the first, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich. 11 And now, my daughter, fear not: all that thou sayest will I do to thee; for all the gate of my people knows that thou art a woman of worth. 12 And now, truly I am one that has the right of redemption, yet there is one that has the right of redemption who is nearer than I. 13 Stay over to-night, and it shall be in the morning, if he will redeem thee, well let him redeem; but if he like not to redeem thee, then will I redeem thee, as Jehovah liveth. Lie down until the morning.

14 And she lay at his feet until the morning; and she rose up before one could know another. And he said, Let it not be known that a woman came into the threshing-floor. 15 And he said, Bring the cloak that thou hast upon thee, and hold it. And she held it, and he measured six measures of barley, and laid it on her; and he went into the city. 16 And she came to her mother-in-law; and she said, Who art thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her. 17 And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty to thy mother-in-law. 18 Then she said, Be still, my daughter, until thou know how the matter will fall; for the man will not rest until he have completed the matter this day.

Rut ascultă de sfatul soacrei ei

1 Soacră-sa, Naomi, i-a zis: Fiica mea, vrea1 Cor. 7:36.1 Tim. 5:8. să-ți dau un loc de odihnăCap. 1:9., ca fii fericită. 2 Și acum, Boaz, cu ale cărui slujniceCap. 2:8. ai fost, nu este el rudă cu noi? Iată, el are vânture la noapte orzurile în arie. 3 Spală-te și unge-te2 Sam. 14:2., apoi îmbracă-te cu hainele tale și coboară-te la arie. nu te faci cunoscută lui, până va isprăvi de mâncat și de băut. 4 Și când se va duce se culce, însemnează-ți locul unde se culcă. Apoi du-te, descoperă-i picioarele și culcă-te. Și el însuși îți va spune ce faci." 5 Ea i-a răspuns: Voi face tot ce ai spus." 6 Rut s-a coborât la arie și a făcut tot ce poruncise soacră-sa. 7 Boaz a mâncat și a băut și inima-i eraJud. 19:6,9,22.2 Sam. 13:28.Est. 1:10. veselă. S-a dus și s-a culcat la marginea unui stog. Rut a venit atunci încet de tot, i-a descoperit picioarele și s-a culcat. 8 La miezul nopții, omul s-a speriat, s-a plecat și iată o femeie era culcată la picioarele lui. 9 El a zis: Cine ești tu?" Ea a răspuns: Eu sunt Rut, slujnica ta; întinde-ți poala haineiEzec. 16:8. peste slujnica ta, căci ai dreptCap. 2:20. Vers. 12. de răscumpărare." 10 Și el a zis: Fii binecuvântatăCap. 2:20. de Domnul, fiică! Această faptă de pe urmă mărturisește și mai mult pentru tine decât cea dintâiCap. 1:8. n-ai umblat după tineri, săraci sau bogați. 11 Acum, fiică, nu te teme, îți voi face tot ce vei zice, căci toată cetatea știe ești o femeieProv. 4:12. cinstită. 12 Este adevărat am dreptVers. 9. de răscumpărare, dar este o altăCap. 4:1. rudă mai aproape decât mine. 13 Rămâi în noaptea aceasta aici. Și mâine, dacă vrea te răscumpereDeut. 25:5. Cap. 4:5.Mat. 22:24., bine, te răscumpere; dar dacă nu-i place te răscumpere, te voi răscumpăra eu, viuJud. 8:19.Ier. 4:2. este Domnul! Culcă-te aici până dimineață." 14 Ea a rămas culcată la picioarele lui până dimineața și s-a sculat mai înainte de a se putea cunoaște unul pe altul. Boaz a zis: nu știe nimeni a intrat o femeieRom. 12:17;14:16.1 Cor. 10:32.2 Cor. 8:21.1 Tes. 5:22. în arie!" 15 Și a adăugat: Adu mantaua de pe tine și ține-o." Ea a ținut-o și el a măsurat șase măsuri de orz și le-a pus pe ea. Apoi a intrat în cetate. 16 Rut s-a întors la soacră-sa, și Naomi a zis: Tu ești, fiica mea?" Rut i-a istorisit tot ce-i făcuse omul acela. 17 Ea a zis: Mi-a dat aceste șase măsuri de orz, zicând: nu te întorci cu mâinile goale la soacră-ta." 18 Și Naomi a zis: Fii liniștităPs. 37:3,5., fiica mea, până vei ști cum se va isprăvi lucrul acesta, căci omul acesta nu va avea odihnă până nu va sfârși lucrul chiar astăzi."

Veja também

Rute
Ver todos os capítulos de Rute
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-