1 En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt!2 Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!3 Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann.4 Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet.5 Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,6 og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.7 Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer.8 Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve.9 Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære!10 Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig.11 Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.
1 Daavidin psalmi. Antakaa Herralle kunnia, te jumalolennot, tunnustakaa Herran kunnia ja voima!2 Tunnustakaa hänen nimensä kunnia! Kumartukaa hänen pyhän kirkkautensa eteen!3 Herran ääni kaikuu vetten päällä. Kunnian Jumala jylisee, Herra jylisee suurten vetten päällä.4 Herran ääni on voimallinen, Herran ääni on mahtava.5 Herran ääni särkee setrit, Herra murskaa Libanonin setrit.6 Libanon hyppii niin kuin vasikka, Hermon kuin nuori villihärkä.7 Herran ääni iskee tulta.8 Herran ääni saa autiomaan vapisemaan, Herra saa Kadesin autiomaan vapisemaan.10 Herran valtaistuin on taivaan vesien yllä, hän hallitsee kuninkaana iäti.11 Herra antaa voiman kansalleen, rauhalla hän kansaansa siunaa.