1 In diesen Tagen aber, als die Jünger sich vermehrten, entstand ein Murren der Hellenisten {griechische Juden} gegen die Hebräer, weil ihre Witwen bei der täglichen Bedienung übersehen wurden.
2 Die Zwölfe aber beriefen die Menge der Jünger und sprachen: Es ist nicht gut, daß wir das Wort Gottes verlassen und die Tische bedienen.
3 So sehet euch nun um, Brüder, nach sieben Männern aus euch, von gutem Zeugnis, voll [Heiligen] Geistes und Weisheit, die wir über dieses Geschäft bestellen wollen;
4 wir aber werden im Gebet und im Dienst des Wortes verharren.
5 Und die Rede gefiel der ganzen Menge; und sie erwählten Stephanus, einen Mann voll Glaubens und Heiligen Geistes, und Philippus und Prochorus und Nikanor und Timon und Parmenas und Nikolaus, einen Proselyten aus Antiochien,
6 welche sie vor die Apostel stellten; und als sie gebetet hatten, legten sie ihnen die Hände auf.
7 Und das Wort Gottes wuchs, und die Zahl der Jünger in Jerusalem vermehrte sich sehr; und eine große Menge der Priester wurde dem Glauben gehorsam.
8 Stephanus aber, voll Gnade und Kraft, tat Wunder und große Zeichen {O. große Wunder und Zeichen} unter dem Volke.
9 Es standen aber etliche auf von der sogenannten Synagoge der Libertiner {O. Freigelassenen} und der Kyrenäer und der Alexandriner und derer von Cilicien und Asien und stritten mit Stephanus.
10 Und sie vermochten nicht der Weisheit und dem Geiste zu widerstehen, womit {O. durch welchen} er redete.
11 Da schoben sie heimlich Männer vor, {O. stifteten sie Männer an} welche sagten: Wir haben ihn Lästerworte reden hören wider Moses und Gott.
12 Und sie erregten das Volk und die Ältesten und die Schriftgelehrten; und sie fielen über ihn her und rissen ihn mit sich fort und führten ihn vor das Synedrium.
13 Und sie stellten falsche Zeugen auf, welche sagten: Dieser Mensch hört nicht auf, Worte zu reden wider die heilige Stätte und das Gesetz;
14 denn wir haben ihn sagen hören: Dieser Jesus, der Nazaräer, wird diese Stätte zerstören und die Gebräuche verändern, die uns Moses überliefert hat.
15 Und alle, die in dem Synedrium saßen, schauten unverwandt auf ihn und sahen sein Angesicht wie eines Engels Angesicht.
1 门徒不断增加的时候, 讲希腊话的犹太人, 埋怨本地的希伯来人, 因为在日常的供给上, 忽略了他们的寡妇。
2 于是十二使徒召集了众门徒, 说: "要我们放下 神的道, 去管理伙食, 是不合适的。
3 所以弟兄们, 应当从你们中间选出七个有好见证、满有圣灵和智慧的人, 我们就派他们负责这事。
4 至于我们, 我们要专心祈祷、传道。"
5 这个意见全会众都很满意, 于是选出司提反, 他是一位满有信心和圣灵的人, 还有腓利、伯罗哥罗、尼加挪、提门、巴米拿, 以及归信犹太教的安提阿人尼哥拉,
6 叫他们站在使徒面前。使徒祷告后, 就为他们按手。
7 神的道传开了; 在耶路撒冷, 门徒人数大大增加, 有很多祭司也信从了真道。
8 司提反满有恩惠能力, 在民间施行大奇事和神迹。
9 当时有几个称为"自由人"会堂的人, 就是从古利奈和亚历山太来的人, 另外还有基利家人和亚西亚人, 他们出面与司提反辩论,
10 但司提反靠着圣灵和智慧说话, 他们就抵挡不住。
11 于是他们唆使众人, 说: "我们听过他说谤渎摩西和 神的话。"
12 又煽动民众、长老、经学家, 这些人就来捉拿他, 把他带到公议会,
13 并且造了假的证供说: "这人不断抨击圣地和律法。
14 我们听他说过: ‘这拿撒勒人耶稣要毁坏这地方, 改变摩西传给我们的规例。’"
15 当时, 坐在公议会里的人, 都注视他, 见他的面貌像天使一样。