1 Und das Los fiel {Eig. ward} für den Stamm der Kinder Juda, nach ihren Geschlechtern, nach der Grenze Edoms hin, der Wüste Zin, gegen Mittag, im äußersten Süden.
2 Und ihre Südgrenze war vom Ende des Salzmeeres, von der Zunge, die sich gegen Süden wendet;
3 und sie lief aus südwärts von der Anhöhe Akrabbim und ging hinüber nach Zin, und sie stieg hinauf südlich von Kades-Barnea und ging hinüber nach Hezron, und sie stieg hinauf nach Addar und wandte sich nach Karka,
4 und sie ging hinüber nach Azmon und lief aus an dem Bache Ägyptens; und der Ausgang der Grenze war nach dem Meere hin. Das soll eure Südgrenze {d.h. zugleich die Südgrenze des Landes Kanaan (4. Mose 34,3-5)} sein. -
5 Und die Grenze gegen Osten war das Salzmeer bis an das Ende des Jordan. - Und die Grenze an der Nordseite war von der Meereszunge an, vom Ende des Jordan;
6 und die Grenze stieg hinauf nach Beth-Hogla und ging hinüber nördlich von Beth-Araba; und die Grenze stieg hinauf zum Steine Bohans, des Sohnes Rubens;
7 und die Grenze stieg von dem Tale Achor hinauf nach Debir, und sie wandte sich nördlich nach Gilgal, {Ein unbekannter Ort dieses Namens; wohl dasselbe wie Geliloth in Kap. 18,17} welches der Anhöhe Adummim gegenüber liegt, die südlich von dem Bache ist; und die Grenze ging hinüber zum Wasser En-Semes, und ihr Ausgang war nach En-Rogel hin;
8 und die Grenze stieg das Tal des Sohnes Hinnoms hinauf, nach der Südseite der Jebusiter, das ist Jerusalem; und die Grenze stieg zu dem Gipfel des Berges hinauf, welcher vor dem Tale Hinnom, gegen Westen, am Ende der Talebene der Rephaim, gegen Norden liegt;
9 und die Grenze zog sich herum von dem Gipfel des Berges nach der Quelle des Wassers Nephtoach, und lief nach den Städten des Gebirges Ephron hin; und die Grenze zog sich herum nach Baala, das ist Kirjath-Jearim;
10 und von Baala wandte sich die Grenze gegen Westen nach dem Gebirge Seir und ging hinüber nach der Nordseite des Berges Jearim, {O. nach der Nordseite von Har-Jearim} das ist Kesalon, und sie stieg hinab nach Beth-Semes und ging hinüber nach Timna;
11 und die Grenze lief nach der Nordseite von Ekron hin; und die Grenze zog sich herum nach Schikkeron und ging hinüber nach dem Berge von Baala, und sie lief aus bei Jabneel; und der Ausgang der Grenze war nach dem Meere hin. -
12 Und die Westgrenze war das große Meer und das Angrenzende {d.h. die Küste; so auch V.47}. Das war die Grenze der Kinder Juda ringsum nach ihren Geschlechtern.
13 Und Kaleb, dem Sohne Jephunnes, gab er ein Teil inmitten der Kinder Juda, nach dem Befehle Jehovas an Josua: Die Stadt Arbas, {H. Kirjath-Arba; vergl. 1. Mose 23,2; 35,27} des Vaters Enaks, das ist Hebron.
14 Und Kaleb trieb von dannen aus die drei Söhne Enaks, Scheschai und Achiman und Talmai, Kinder Enaks.
15 Und von dannen zog er hinauf gegen die Bewohner von Debir; der Name von Debir war aber vordem Kirjath-Sepher.
16 Und Kaleb sprach: Wer Kirjath-Sepher schlägt und es einnimmt, dem gebe ich meine Tochter Aksa zum Weibe.
17 Da nahm es Othniel ein, der Sohn Kenas', ein Bruder Kalebs; und er gab ihm seine Tochter Aksa zum Weibe.
18 Und es geschah, als sie einzog, da trieb sie ihn an, ein Feld von ihrem Vater zu fordern. Und sie sprang von dem Esel herab. Und Kaleb sprach zu ihr: Was ist dir?
19 Und sie sprach: Gib mir einen Segen; denn ein Mittagsland hast du mir gegeben, so gib mir auch Wasserquellen! Da gab er ihr die oberen Quellen und die unteren Quellen.
20 Das war das Erbteil des Stammes der Kinder Juda, nach ihren Geschlechtern.
21 Und die Städte am Ende des Stammes der Kinder Juda, gegen die Grenze Edoms hin im Süden, waren: Kabzeel und Eder und Jagur,
22 und Kina und Dimona und Adada,
23 und Kedesch und Hazor und Jithnan;
24 Siph und Telem und Bealoth,
25 und Neu-Hazor und Kerijoth-Hezron, das ist Hazor;
26 Amam und Schema und Molada,
27 und Hazor-Gadda und Heschmon und Beth-Pelet,
28 und Hazar-Schual und Beerseba und Bisjothja;
29 Baala und Ijim und Ezem,
30 und El-Tolad und Kesil und Horma,
31 und Ziklag und Madmanna und Sansanna,
32 und Lebaoth und Schilchim und Ajin und Rimmon: aller Städte waren 29 und ihre Dörfer. -
33 In der Niederung: Eschtaol und Zorha und Aschna,
34 und Sanoach und En-Gannim, Tappuach und Enam,
35 Jarmuth und Adullam, Soko und Aseka,
36 und Schaaraim und Adithaim und Gedera und Gederothaim: vierzehn Städte und ihre Dörfer.
37 Zenan und Hadascha und Migdal-Gad,
38 und Dilhan und Mizpe und Joktheel,
39 Lachis und Bozkath und Eglon,
40 und Kabbon und Lachmas {And.: Lachmam} und Kithlisch,
41 und Gederoth, Beth-Dagon und Naama und Makkeda: sechzehn Städte und ihre Dörfer.
42 Libna und Ether und Aschan,
43 und Jiphtach und Aschna und Nezib,
44 und Kehila und Aksib und Marescha: neun Städte und ihre Dörfer.
45 Ekron und seine Tochterstädte und seine Dörfer.
46 Von Ekron an und westwärts, alle, die zur Seite von Asdod lagen, und ihre Dörfer:
47 Asdod, seine Tochterstädte und seine Dörfer; Gasa, seine Tochterstädte und seine Dörfer, bis an den Bach Ägyptens, und das große Meer und das Angrenzende.
48 Und im Gebirge: Schamir und Jattir und Soko,
49 und Danna und Kirjath-Sanna, das ist Debir,
50 und Anab und Eschtemo und Anim,
51 und Gosen und Holon und Gilo: elf Städte und ihre Dörfer.
52 Arab und Duma und Eschhan,
53 und Janum und Beth-Tappuach und Apheka,
54 und Humta und Kirjath-Arba, das ist Hebron, und Zior: neun Städte und ihre Dörfer.
55 Maon, Karmel und Siph und Juta,
56 und Jisreel und Jokdeam und Sanoach,
57 Kajin, Gibea und Timna: zehn Städte und ihre Dörfer.
58 Halchul, Beth-Zur und Gedor,
59 und Maarath und Beth-Anoth und Eltekon: sechs Städte und ihre Dörfer.
60 Kirjath-Baal, das ist Kirjath-Jearim, und Rabba: zwei Städte und ihre Dörfer. -
61 In der Wüste: Beth-Araba, Middin und Sekaka,
62 und Nibschan und Ir-Hammelach {Salzstadt (am toten Meere)} und Engedi: sechs Städte und ihre Dörfer.
63 Aber die Jebusiter, die Bewohner von Jerusalem, - die Kinder Juda vermochten sie nicht auszutreiben; und die Jebusiter haben mit den Kindern Juda in Jerusalem gewohnt bis auf diesen Tag.
1 犹大支派按着家族抽签所得的地业, 是极南的部分, 达到以东的边境, 去到南边寻的旷野。
2 他们南方的疆界是从盐海的极南部分起, 就是从南边的海湾起;
3 伸到亚克拉滨山坡的南边, 经过寻, 上到加低斯.巴尼亚的南边, 又经过希斯仑, 再上到亚达珥, 绕过甲加,
4 经过押们, 伸展到埃及河, 疆界直通到海; 这就是他们南方的疆界。
5 东方的疆界是从盐海直到约旦河口。北方的疆界是从约旦河口的海湾起,
6 上到伯.曷拉, 经过伯.亚拉巴的北边, 再上到流本的儿子波罕的磐石那里;
7 又从亚割谷上到底璧, 再北转到河的南边亚都冥山坡对面的吉甲去; 又经过隐.示麦水泉, 直通到隐.罗结;
8 再上到欣嫩子谷, 到达耶布斯南面的山坡, 耶布斯就是耶路撒冷; 又上到欣嫩子谷西边的山顶, 就是在利乏音的北端;
9 又从山顶转到尼弗多亚的水泉, 伸展到以弗仑山的众城; 又转到巴拉, 巴拉就是基列.耶琳;
10 又从巴拉向西绕到西珥山, 经过耶琳山坡的北边, 耶琳就是基撒仑; 又下到伯.示麦, 经过亭纳;
11 伸展到以革伦北面的山坡, 转到施基仑, 经过巴拉山, 伸展到雅比聂, 直通到海为止。
12 西方的疆界就是大海和海岸。这是犹大人按着家族所得四围的境界。
13 约书亚照着耶和华所吩咐的, 把犹大人的一份地业, 就是基列.亚巴, 分给了耶孚尼的儿子迦勒; 亚巴是亚衲人的祖先。基列.亚巴就是希伯仑。
14 迦勒把亚衲人的三个子孙, 就是示筛、亚希幔、挞买, 从那里赶出去; 他们是亚衲人的后代。
15 他又从那里上去攻击底璧的居民; 底璧从前名叫基列.西弗。
16 迦勒说: "谁能攻打基列.西弗, 把基列.西弗夺取, 我就把我的女儿押撒给他作妻子。"
17 迦勒的兄弟基纳斯的儿子俄陀聂夺取了那城, 迦勒就把女儿押撒给他作妻子。
18 押撒出嫁的时候, 怂恿丈夫向她父亲求一块田地; 押撒一下驴, 迦勒问她: "你要什么?"
19 她回答: "求你给我祝福; 你既然把南地给了我, 求你也把水泉给我。"她父亲就把上泉和下泉都给了她。
20 以下是犹大支派按着家族所得的产业。
21 犹大支派极南边的众城, 接近以东边界的, 有: 甲薛、以得、雅姑珥、
22 基拿、底摩拿、亚大达、
23 基低斯、夏琐、以提楠、
24 西弗、提炼、比亚绿、
25 夏琐.哈大他、加略.希斯仑(加略.希斯仑就是夏琐)、
26 亚曼、示玛、摩拉大、
27 哈萨.迦大、黑实门、伯.帕列、
28 哈萨.书亚、别是巴、比斯约他、
29 巴拉、以因、以森、
30 伊勒多腊、基失、何珥玛、
31 洗革拉、麦连拿、三撒拿、
32 利巴勿、实忻、亚因、临门, 共二十九座城, 还有属于这些城的村庄。
33 在高原有以实陶、琐拉、亚实拿、
34 撒挪亚、隐.干宁、他普亚、以楠、
35 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
36 沙拉音、亚底他音、基底拉、基底罗他音, 共十四座城, 还有属于这些城的村庄。
37 又有洗楠、哈大沙、麦大.迦得、
38 底连、米斯巴、约帖、
39 拉吉、波斯加、伊矶伦、
40 迦本、拉幔、基提利、
41 基低罗、伯.大衮、拿玛、玛基大, 共十六座城, 还有属于这些城的村庄。
42 又有立拿、以帖、亚珊、
43 益弗他、亚实拿、尼悉、
44 基伊拉、亚革悉、玛利沙, 共九座城, 还有属于这些城的村庄。
45 又有以革伦, 和属于以革伦的市镇村庄;
46 从以革伦直到海, 所有靠近亚实突的城和属于这些城的村庄。
47 亚实突和属于亚实突的市镇村庄; 迦萨和属于迦萨的市镇村庄; 直到埃及小河和大海沿岸的地方。
48 在山地有沙密、雅提珥、梭哥、
49 大拿、基列.萨拿(基列.萨拿就是底璧)、
50 亚拿伯、以实提莫、亚念、
51 歌珊、何伦、基罗, 共十一座城, 还有属于这些城的村庄。
52 又有亚拉、度玛、以珊、
53 雅农、伯.他普亚、亚非加、
54 宏他、基列.亚巴(基列.亚巴就是希伯仑)、洗珥, 共九座城, 还有属于这些城的村庄。
55 又有玛云、迦密、西弗、淤他、
56 耶斯列、约甸、撒挪亚、
57 该隐、基比亚、亭纳, 共十座城, 还有属于这些城的村庄。
58 又有哈忽、伯.夙、基突、
59 玛腊、伯.亚诺、伊勒提君, 共六座城, 还有属于这些城的村庄。
60 又有基列.巴力(基列.巴力就是基列.耶琳)、拉巴, 共两座城, 还有属于这些城的村庄。
61 在旷野有伯.亚拉巴、密丁、西迦迦、
62 匿珊、盐城、隐.基底, 共六座城, 还有属于这些城的村庄。
63 至于住在耶路撒冷的耶布斯人, 犹大人不能把他们赶走; 所以耶布斯人在耶路撒冷与犹大人同住, 直到今日。