1 Preiset {O. Danket} Jehova! denn er ist gut, denn seine Güte währt ewiglich.
2 Es sage doch Israel: denn seine Güte währt ewiglich.
3 Es sage doch das Haus Aaron: denn seine Güte währt ewiglich.
4 Es sagen doch, die Jehova fürchten: denn seine Güte währt ewiglich.
5 Aus der Bedrängnis rief ich zu Jah; Jah erhörte mich und setzte mich in einen weiten Raum.
6 Jehova ist für mich, ich werde mich nicht fürchten; was sollte der Mensch mir tun?
7 Jehova ist für mich unter meinen Helfern, {S. die Anm. zu Ps. 54,4} und ich werde meine Lust sehen an meinen Hassern.
8 Es ist besser, auf Jehova zu trauen, als sich zu verlassen auf den Menschen.
9 Es ist besser, auf Jehova zu trauen, als sich zu verlassen auf Fürsten.
10 Alle Nationen hatten mich umringt; gewiß, im Namen Jehovas vertilgte ich sie.
11 Sie hatten mich umringt, ja, mich umringt; gewiß, im Namen Jehovas vertilgte ich sie.
12 Sie hatten mich umringt wie Bienen; sie sind erloschen wie Dornenfeuer; gewiß, im Namen Jehovas vertilgte ich sie.
13 Hart hast du mich gestoßen, um mich zu Fall zu bringen; aber Jehova hat mir geholfen.
14 Meine Stärke und mein Gesang ist Jah, und er ist mir zur Rettung geworden.
15 Die Stimme des Jubels und der Rettung ist in den Zelten der Gerechten; die Rechte Jehovas tut mächtige Taten. {Eig. Mächtiges}
16 Die Rechte Jehovas ist erhoben, die Rechte Jehovas tut mächtige Taten. {Eig. Mächtiges}
17 Ich werde nicht sterben, sondern leben und die Taten Jahs erzählen.
18 Hart {O. Wohl} hat mich Jah gezüchtigt, aber dem Tode hat er mich nicht übergeben.
19 Öffnet mir die Tore der Gerechtigkeit: ich will durch sie eingehen, Jah will ich preisen. {O. danken; so auch V.21. 28. 29}
20 Dies ist das Tor Jehovas: Die Gerechten werden durch dasselbe eingehen.
21 Ich will dich preisen, denn {O. daß} du hast mich erhört und bist mir zur Rettung geworden.
22 Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, ist zum Eckstein {W. Haupt der Ecke, d.h. Eck- und Hauptstein; ein Ausdruck, der nur hier vorkommt} geworden.
23 Von Jehova ist dies geschehen; wunderbar ist es {O. er} in unseren Augen.
24 Dies ist der Tag, den Jehova gemacht hat; frohlocken wir und freuen wir uns in ihm.
25 Bitte, Jehova, rette doch! bitte, Jehova, gib doch Wohlfahrt!
26 Gesegnet, der da kommt im Namen Jehovas! Von dem Hause Jehovas aus haben wir euch gesegnet. {O. segnen wir euch}
27 Jehova ist Gott, {El} und er hat uns Licht gegeben; bindet das Festopfer mit Stricken bis an die {O. und führet es bis zu den} Hörner des Altars.
28 Du bist mein Gott {El} , und ich will dich preisen; mein Gott, ich will dich erheben.
29 Preiset Jehova! denn er ist gut, denn seine Güte währt ewiglich.
1 Looft den HEERE, want Hij is goed; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
2 Dat Israel nu zegge, dat Zijn goedertierenheid in der eeuwigheid is.
3 Het huis van Aaron zegge nu, dat Zijn goedertierenheid in der eeuwigheid is.
4 Dat degenen, die den HEERE vrezen, nu zeggen, dat Zijn goedertierenheid in der eeuwigheid is.
5 Uit de benauwdheid heb ik den HEERE aangeroepen; de HEERE heeft mij verhoord, stellende mij in de ruimte.
6 De HEERE is bij mij, ik zal niet vrezen; wat zal mij een mens doen?
7 De HEERE is bij mij onder degenen, die mij helpen; daarom zal ik mijn lust zien aan degenen, die mij haten.
8 Het is beter tot den HEERE toevlucht te nemen, dan op den mens te vertrouwen.
9 Het is beter tot den HEERE toevlucht te nemen, dan op prinsen te vertrouwen.
10 Alle heidenen hadden mij omringd; het is in den Naam des HEEREN, dat ik ze verhouwen heb.
11 Zij hadden mij omringd, ja, zij hadden mij omringd; het is in den Naam des HEEREN, dat ik ze verhouwen heb.
12 Zij hadden mij omringd als bijen; zij zijn uitgeblust als een doornenvuur; het is in den Naam des HEEREN, dat ik ze verhouwen heb.
13 Gij hadt mij zeer hard gestoten, tot vallens toe, maar de HEERE heeft mij geholpen.
14 De HEERE is mijn Sterkte en Psalm, want Hij is mij tot heil geweest.
15 In de tenten der rechtvaardigen is een stem des gejuichs en des heils; de rechterhand des HEEREN doet krachtige daden.
16 De rechterhand des HEEREN is verhoogd; de rechterhand des HEEREN doet krachtige daden.
17 Ik zal niet sterven, maar leven; en ik zal de werken des HEEREN vertellen.
18 De HEERE heeft mij wel hard gekastijd; maar Hij heeft mij ter dood niet overgegeven.
19 Doet mij de poorten der gerechtigheid open, ik zal daardoor ingaan, ik zal den HEERE loven.
20 Dit is de poort des HEEREN, door dewelke de rechtvaardigen zullen ingaan.
21 Ik zal U loven, omdat Gij mij verhoord hebt, en mij tot heil geweest zijt.
22 De steen, dien de bouwlieden verworpen hadden, is tot een hoofd des hoeks geworden.
23 Dit is van den HEERE geschied, en het is wonderlijk in onze ogen.
24 Dit is de dag, dien de HEERE gemaakt heeft; laat ons op denzelven ons verheugen, en verblijd zijn.
25 Och HEERE! geef nu heil; och HEERE! geef nu voorspoed.
26 Gezegend zij hij, die daar komt in den Naam des HEEREN! Wij zegenen ulieden uit het huis des HEEREN.
27 De HEERE is God, Die ons licht gegeven heeft. Bindt het feest offer met touwen tot aan de hoornen van het altaar.
28 Gij zijt mijn God, daarom zal ik U loven; o mijn God! ik zal U verhogen.
29 Loof den HEERE, want Hij is goed; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.