Publicidade

Salmos 149

1 {Lobet Jehova! {Hallelujah!} } Singet Jehova ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!2 Israel freue sich seines Schöpfers; die Kinder Zions sollen frohlocken über ihren König!3 Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!4 Denn Jehova hat Wohlgefallen an seinem Volke; er schmückt die Sanftmütigen mit Rettung.5 Es sollen jubeln die Frommen in {O. über die} Herrlichkeit, jauchzen auf ihren Lagern!6 Lobeserhebungen Gottes {El} seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,7 Um Rache auszuüben an den Nationen, Bestrafungen an den Völkerschaften;8 Ihre Könige zu binden mit Ketten, und ihre Edlen mit eisernen Fesseln; {Eig. Fußeisen}9 An ihnen auszuüben das geschriebene Gericht! Das ist die Ehre aller seiner Frommen. Lobet Jehova! {Hallelujah!}

1 Hallelujah! Zingt den HEERE een nieuw lied; Zijn lof zij in de gemeente Zijner gunstgenoten.2 Dat Israel zich verblijde in Dengene, Die hem gemaakt heeft; dat de kinderen Sions zich verheugen over hun Koning.3 Dat zij Zijn Naam loven op de fluit; dat zij Hem psalmzingen op de trommel en harp.4 Want de HEERE heeft een welgevallen aan Zijn volk; Hij zal de zachtmoedigen versieren met heil.5 Dat Zijn gunstgenoten van vreugde opspringen, om die eer; dat zij juichen op hun legers.6 De verheffingen Gods zullen in hun keel zijn; en een tweesnijdend zwaard in hun hand;7 Om wraak te doen over de heidenen, en bestraffingen over de volken;8 Om hun koningen te binden met ketenen, en hun achtbaren met ijzeren boeien;9 Om het beschreven recht over hen te doen. Dit zal de heerlijkheid van al Zijn gunstgenoten zijn. Hallelujah!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-