Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 15

RV

1 Ausspruch über Moab. Denn über Nacht ist Ar-Moab verwüstet, vernichtet; denn über Nacht ist Kir-Moab verwüstet, vernichtet. 2 Man O. Es, Moab steigt zum Götzentempel And. üb.: nach Baith hinauf, und nach Dibon auf die Höhen, um zu weinen; auf Nebo und auf Medeba jammert Moab; auf allen seinen Häuptern ist eine Glatze, jeder Bart ist abgeschoren. 3 Auf seinen Gassen gürten sie sich Sacktuch um, auf seinen Dächern und auf seinen Märkten jammert alles, zerfließend in Tränen. W. niederrinnend in Weinen4 Und Hesbon schreit und Elale; bis Jahaz wird ihre Stimme gehört. Darum schreien die Gerüsteten Moabs laut auf, seine Seele bebt in ihm. 5 Mein Herz schreit über Moab-seine Flüchtlinge fliehen bis Zoar, bis Eglath-Schelischija. And. üb:: Zoar, der dreijährigen Färse, d. h. der bisher unbezwungenen Stadt. Ebenso Jer. 48,34 Denn die Anhöhe von Luchith steigt man mit Weinen hinauf; denn auf dem Wege nach Horonaim erhebt man Jammergeschrei. Eig. Geschrei der Zertrümmerung, d. h. über drohenden Untergang

6 Denn die Wasser von Nimrim sollen zu Wüsten werden. Denn verdorrt ist das Gras, verschmachtet das Kraut; das Grün ist nicht mehr. 7 Darum tragen sie was sie erübrigt haben und ihr Aufbewahrtes über den Weidenbach. 8 Denn das Wehgeschrei hat die Runde gemacht in den Grenzen von Moab: bis Eglaim dringt sein Jammern, und bis Beer-Elim sein Jammern. 9 Denn die Wasser Dimons sind voll von Blut; denn ich verhänge noch mehr Unheil über Dimon: einen Löwen über die Entronnenen Moabs und über den Überrest des Landes.

1 15.1 cp. 13.1. CARGA de 15.1 1 S. 14.47.Moab.

15.1 Jer. 48.1-47. Ez. 25.8-11. Cierto, de noche fué destruida Ar-moab, fué puesta en silencio. Cierto, de noche fué destruída Kirmoab, reducida á silencio.

2 Subió á Bayith y á 15.2 Nm. 21.30.Dibón, lugares altos, á llorar; sobre 15.2 Nm. 32.3.Nebo y sobre 15.2 1 Cr. 19.7.Medeba aullará Moab: 15.2 cp. 3.24. Jer. 48.37.toda cabeza de ella será raída, y toda barba se mesará.

3 Ceñiránse de sacos en sus plazas: en sus terrados y en sus calles aullarán todos, descendiendo en llanto.

4 Hesbón 15.4 cp. 16.9.y Eleale gritarán, hasta 15.4 Jer. 48.34.Jahas se oirá su voz: por lo que aullarán los armados de Moab, lamentaráse el alma de cada uno de por .

5 Mi corazón dará gritos por Moab; sus fugitivos huirán hasta Zoar, 15.5 Jer. 48.34.como novilla de tres años. Por la cuesta de Luhith subirán llorando, y levantarán grito de quebrantamiento por el camino de Horonaim.

6 Las aguas de Nimrim 15.6 Nm. 32.3,36.serán consumidas, y secaráse la hierba, marchitaránse los retoños, todo verdor perecerá.

7 Por tanto las riquezas que habrán adquirido, y las que habrán reservado, llevaránlas al torrente de los sauces.

8 Porque el llanto rodeó los términos de Moab; hasta Eglaim llegó su alarido, y hasta 15.8 Nm. 21.16-18.Beer-elim su clamor.

9 Y las aguas de 15.9 ver. 2Dimón se henchirán de sangre: porque yo pondré sobre Dimón añadiduras, 15.9 Nah. 2.11-13.leones á los que escaparen de Moab, y á las reliquias de la tierra.

Veja também