1 In dem Jahre, da der Tartan Assyrischer Amtsname des Oberfeldherrn nach Asdod kam, als Sargon, der König von Assyrien, ihn gesandt hatte, und er wider Asdod stritt und es einnahm: 2 in dieser Zeit redete Jehova durch Jesaja, den Sohn Amoz’, und sprach: Geh und löse das Sacktuch von deinen Lenden und ziehe deine Sandalen von deinen Füßen. Und er tat also, ging nackt d. h. ohne Oberkleid und barfuß. 3 Und Jehova sprach: Gleichwie mein Knecht Jesaja nackt und barfuß gegangen ist, drei Jahre lang ein Zeichen und Vorbild betreffs Ägyptens und betreffs Äthiopiens: 4 also wird der König von Assyrien die Gefangenen Ägyptens und die Weggeführten Äthiopiens hinwegtreiben, Jünglinge und Greise, nackt und barfuß und mit entblößtem Gesäß, zur Schande Ägyptens. 5 Und sie werden bestürzt und beschämt sein wegen Äthiopiens, ihrer Zuversicht, und wegen Ägyptens, ihres Ruhmes. 6 Und die Bewohner dieses Küstenlandes d. i. Palästinas werden an jenem Tage sprechen: Siehe, also ist es mit unserer Zuversicht, wohin wir um Hülfe flohen, um vor dem Könige von Assyrien errettet zu werden! und wie sollten wir entrinnen?
1 EN el año que vino 20.1 2 R. 18.17.Thartán á 20.1 1 S. 5.1.Asdod, cuando le envió Sargón rey de Asiria, y peleó contra Asdod y la tomó;
2 En aquel tiempo habló Jehová por 20.2 cp. 1.1.Isaías hijo de Amoz, diciendo: Ve, y quita 20.2 Zac. 13.4.el saco de tus lomos, y descalza los zapatos de tus pies. E hízolo así, 20.2 1 S. 19.24.andando desnudo y descalzo.
3 Y dijo Jehová: De la manera que anduvo mi siervo Isaías desnudo y descalzo tres años, 20.3 cp. 8.18.señal y pronóstico sobre Egipto y sobre 20.3 Sof. 3.10.Etiopía;
4 Así llevará 20.4 cp. 19.4.el rey de Asiria la cautividad de Egipto y 20.4 cp. 18.1.la transmigración de Etiopía, de mozos y de viejos, desnuda y descalza, y 20.4 2 S. 10.4.descubiertas las nalgas para vergüenza de Egipto.
5 Y se turbarán 20.5 cp. 30.3,5,7 y 36.6.y avergonzarán de Etiopía su esperanza, y de Egipto su gloria.
6 Y dirá en aquel día el morador de esta 20.6 Jer. 47.4.isla: Mirad qué tal fué nuestra esperanza, donde nos acogimos por socorro para ser libres de la presencia del rey de Asiria: ¿y cómo escaparemos?