Publicidade

Apocalipse 6

The Lamb opens the seals
The first seal

1 Καὶ εἶδον ὅτι35 Ma,b,d¼,e⅓,f,i⅔ CP,RP,HF,OC ¦ οτε Md,e⅔,g,h,i⅓ ℵA,C,NU,TR (Assimilation to the following seals?) ἤνοιξεν τὸ Ἀρνίον μίαν ἐκ τῶν ἑπτὰ σφραγίδων,35 Ma,b,d⅓,ept,f,g,h,i A,C,CP,RP,HF,OC,NU ¦ 2 Md⅔,ept TR ¦ 1 ℵ καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἐκ τῶν τεσσάρων ζῴων λέγοντος, ὡς φωνὴ ¦ φωνης Me⅔ TR ¦ φωνην ℵ[+12 assorted mss] ¦ --- Md⅔ transpose βροντῆς, «Ἔρχου.» 2 Καὶ εἶδον καὶ ἰδού,35 Md,ept,h,i⅓ (A,C)CP,OC,NU ¦ ιδε και ιδου Ma,b,e⅓,f,i⅓ RP,HF ¦ βλεπε και ειδον και ιδου TR ¦ ιδε και ειδον (ιδον Mg⅔) και ιδου Mg,i⅓ ℵ (Note that ℵ conflates the minuscule groups, so they must be older; the "Come!" was directed to the horse, not to John [since he was right there, there would be no need to address him with a thunderous roar]; each of the living beings called out a horse.) ἵππος λευκός, καὶ ὁ καθήμενος ἐπ᾿ αὐτὸν ¦ αυτω TR ἔχων τόξον. Καὶ ἐδόθη αὐτῷ στέφανος· καὶ ἐξῆλθεν νικῶν, καὶ ἵνα νικήσῃ.

The second seal

3 Καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν δευτέραν σφραγῖδαdpt) σφραγιδα f35 Ma,d,e¼,f,g,h⅔,i CP,RP,HF,TR ¦ ∼ 2 την 1 Mb,e,h⅓ ℵA,C,OC,NU ἤκουσα τοῦ δευτέρου ζῴου λέγοντος, «Ἔρχου.» 4 Καὶ ¦ 1 ιδε 1 ειδον 1 ιδου Mb ¦ 1 ιδε 1 ιδον 1 ιδου ℵ ¦ 1 βλεπε 1 TR ἐξῆλθεν ἄλλος ἵππος, πυρρός,35 Ma¼,d⅓,ept,f⅔,hpt,i⅖ ℵC,CP,OC,NU,TR ¦ πυρος Ma,b,c¼,d⅔,ept,f⅓,g,hpt,i⅗ A,RP,HF (πυρρος is the reading of all the more faithful members of f35. As an unintentional error, ρρ→ρ would be much easier than ρ→ρρ.) καὶ τῷ καθημένῳ ἐπ᾿ αὐτὸν ¦ αυτω Me TR ἐδόθη αὐτῷ λαβεῖν τὴν εἰρήνην ἐκ ¦ απο Mept TR ¦ --- Me⅓,g A τῆς γῆς,35 Ma,d,e⅙,f,g,h¼,i CP,RP,HF ¦ 1 και Mb,e,h ℵA,C,OC,NU,TR ἵνα ἀλλήλους σφάξωσιν· ¦ σφαξουσιν A,C[+5 mss]NU ¦ κατασφαξωσιν Md καὶ ἐδόθη αὐτῷ μάχαιρα μεγάλη.

The third seal

5 Καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν σφραγῖδα τὴν τρίτην, ¦ ∼ 342 [6 mss]TR ¦ --- Md alter and transpose ἤκουσα τοῦ τρίτου ζῴου λέγοντος, «Ἔρχου.» Καὶ εἶδον καὶ ἰδού,35 Md,ept,h,i⅓ (A)C,CP,OC,NU ¦ ιδε 23 Ma,b,e⅓,f,i⅓ RP,HF ¦ βλεπε 2123 TR ¦ ιδε 21 (ιδον Mg⅔) 23 Mg,i⅓ ℵ (ℵ conflates again.) ἵππος μέλας, καὶ ὁ καθήμενος ἐπ᾿ αὐτὸν ¦ αυτω M TR ἔχων ¦ εχον [8 mss]CP ζυγὸν ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ. 6 Καὶ ἤκουσα ¦ 1 ως Mept,fpt,h⅓ ℵA,C,OC,NU φωνὴν ἐν μέσῳ τῶν τεσσάρων ζῴων λέγουσαν· «Χοῖνιξ σίτου δηναρίου, καὶ τρεῖς χοίνικες κριθῆς ¦ κριθων Me,hpt ℵA,C,NU δηναρίου· καὶ τὸ ἔλαιον καὶ τὸν οἶνον μὴ ἀδικήσῃς.»

The fourth seal

7 Καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν σφραγῖδα τὴν τετάρτην, ἤκουσα φωνὴν35 Md,e⅓(⅓)hpt 𝕻24ℵA,CP,OC,NU,TR ¦ --- Ma,b,e⅓,f,g,hpt,i C,RP,HF τοῦ τετάρτου ζῴου λέγοντος, ¦ λεγουσαν TR «Ἔρχου.» 8 Καὶ εἶδον καὶ ἰδού,35 Md,ept,h,i⅓ (A,C)CP,OC,NU ¦ ιδε 23 Ma,b,ept,f,ipt RP,HF ¦ βλεπε 2123 TR ¦ ιδε 21 (ιδον Mg) 23 Mg ℵ (ℵ conflates again.) ἵππος χλωρός, καὶ ὁ καθήμενος ἐπάνω αὐτοῦ, ὄνομα αὐτῷ Θάνατος,35 Mhpt ℵC,CP ¦ ο 1 Ma,b,d,e,f,g,hpt,i RP,HF,OC[NU]TR ¦ ο αθανατος A (The Text does not say that Hades was on a horse.) καὶ ὁ ᾍδης ἀκολουθεῖ35 Md,ept CP,TR ¦ ηκολουθει Ma,b,e¼,f,h,ipt C,RP,HF,OC,NU ¦ ηκολουθη Me¼,g,i⅓ ¦ ηκολουθι ℵ(A) (John is stating a fact of human existence: Hades follows death—so it has been for 6000 years.) μετ᾿ αὐτοῦ.35 Md,ept,g,h⅕ A,C,CP,OC,NU,TR ¦ αυτω Ma,b,ept,f,h⅖,i ℵ,RP,HF ¦ οπισω αυτου Mh⅖ Καὶ ἐδόθη αὐτῷ35 Ma,b,ept,f,g,h⅓,i⅔ CP,RP,HF,OC ¦ αυτοις Md,ept,h⅔,i⅓ ℵA,C,NU,TR (It is death that does the killing; Hades just collects the dead.) ἐξουσία ἐπὶ τὸ τέταρτον τῆς γῆς, ἀποκτεῖναι ¦ ∼ 612345 TR ¦ 123 μερος 456 Md ἐν ῥομφαίᾳ καὶ ἐν λιμῷ καὶ ἐν θανάτῳ, καὶ ὑπὸ τῶν θηρίων τῆς γῆς.

The fifth seal

9 Καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν πέμπτην σφραγῖδα, εἶδον ὑποκάτω τοῦ θυσιαστηρίου τὰς ψυχὰς τῶν ἀνθρώπων35 Me,h⅓ ℵ(CP) ¦ --- Ma,b,d,f,g,h⅔,i A,C,RP,HF,OC,NU,TR (Animals also have souls, and they are excluded here.) τῶν ἐσφαγμένων διὰ τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ καὶ διὰ τὴν μαρτυρίαν τοῦ Ἀρνίου35 Ma,ept,f,g,i CP,RP,HF,OC ¦ ιησου χριστου Mb ¦ --- Md,ept,h ℵA,C,NU,TR ἣν εἶχον. 10 Καὶ ἔκραξαν35 Ma,b,f,g,i ℵA,C,CP,RP,HF,OC,NU ¦ εκραζον Md,e,h TR φωνῇ μεγάλῃ,35 Ma⅕,d,e,g,h,i⅗ ℵA,C,CP,RP,OC,NU,TR ¦ φωνην μεγαλην Ma,b,f,i⅖ HF λέγοντες· «Ἕως πότε, ὁ Δεσπότης, ὁ ἅγιος καὶ ¦ 1 ο [10 assorted mss]OC,TR ἀληθινός, οὐ κρίνεις καὶ ἐκδικεῖς τὸ αἷμα ἡμῶν ἐκ35 Ma,b,f,hpt,i ℵA,C,CP,RP,HF,OC,NU ¦ απο Md,e,g,hpt TR τῶν κατοικούντων ἐπὶ τῆς γῆς;» 11 Καὶ ἐδόθη ¦ εδωθη Mg ¦ εδοθησαν TR αὐτοῖς ἑκάστῳ35 Mb,e,g,h,ipt ℵA,C,RP,OC,NU ¦ 1 Ma,f,ipt HF ¦ ∼ 2 αυτων Md ¦ εκαστοις TR ¦ --- (CP) [homoioteleuton] (OC is in small print.) στολὴ λευκή, ¦ στολαι λευκαι TR ¦ --- (CP) καὶ ἐρρέθη αὐτοῖς ἵνα ἀναπαύσωνται ¦ αναπαυσονται Md¼,ept,g⅔ A,NU ἔτι χρόνον,35 Ma,b,f,g,i⅗ CP,RP,HF ¦ 12 μικρον Md,e,h⅗,i⅓ (A)C,OC,NU,TR ¦ επι 2 μικρον ℵ (OC is in small print.) ἕως οὗ35 Md,e,i⅖ CP,TR ¦ --- Ma,b,f,g,h⅗,i⅗ ℵA,C,RP,HF,OC,NU ¦ αν Mh⅖ πληρώσωσιν35 Ma,b,d⅓,e,f,g,h,i⅔ RP,HF,OC ¦ πληρωσουσιν Md⅔,e⅙,h⅕,i⅓ ¦ πληρωθωσιν A,C,CP,NU ¦ πληρωσονται TR καὶ οἱ σύνδουλοι αὐτῶν καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν,35 Mb,d,e⅔,g,h,i⅓ ℵA,C,CP,OC,NU,TR ¦ 1 και Ma,e⅓,f,i⅔ RP,HF οἱ μέλλοντες ἀποκτένεσθαι35 Ma⅗,d⅔,e¼,fpt,g,h⅓,i⅗ CP,RP,HF ¦ αποκτεννεσθαι Ma¼,b,e⅙,fpt,h⅕,i⅕ ℵC,OC,NU ¦ αποκτεινεσθαι Ma⅙,d⅓,ept(e⅙)hpt,i⅕ A,TR (The single vowel is clearly stronger than the diphthong, and the single consonant than the double.) ὡς καὶ αὐτοί.

The sixth seal

12 Καὶ εἶδον, καὶ35 Me⅔ CP ¦ --- Ma,b,d,e⅓,f,g,h,i ℵA,C,RP,HF,OC,NU,TR (The second και is emphatic.) ὅτε ἤνοιξεν τὴν σφραγῖδα τὴν ἕκτην, καὶ ¦ 1 ιδου A,TR σεισμὸς μέγας ἐγένετο· καὶ ὁ ἥλιος μέλας ἐγένετο35 Ma,b,e⅕,f,g,i⅔ ℵ,CP,RP,HF,OC ¦ εγενετο μελας Ma⅙,d,e,h,i⅓ A,C,NU,TR ὡς σάκκος τρίχινος, καὶ ἡ σελήνη35 Ma⅙,b,d¼,e,h⅖ CP,TR ¦ 1 ολη Ma,d,e⅙,f,g,h⅗,i ℵA,C,RP,HF,OC,NU ἐγένετο ὡς αἷμα. 13 Καὶ οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσον ¦ επεσαν ℵA,C,OC,NU,TR εἰς τὴν γῆν, ὡς συκῆ βάλλει35 Me,hpt,ipt A,C,CP,NU,TR ¦ αποβαλλει Md ¦ βαλλουσα Mb,g⅓ ℵ,OC ¦ βαλουσα Ma,e¼,f,gpt RP,HF (The present is stronger than the aorist.) τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπὸ μεγάλου ἀνέμου35 Md,e CP,TR ¦ ∼ 21 Ma,b,d¼,e⅕,f,g,h,i (ℵ)A,C,RP,HF,OC,NU (A great wind knocks down all figs.) σειομένη. 14 Καὶ ὁ οὐρανὸς ἀπεχωρίσθη, ὡς βιβλίον ἑλισσόμενον,35 Ma¼,b,gpt,h⅓ A,C,CP,RP,OC,NU ¦ ειλισσομενον Mb¼,d¼,e⅔ TR ¦ ελισσομενος Ma,e¼,f,gpt,hpt,i⅖ ℵ,HF ¦ ειλισσομενος Md,i⅓ (The Ionic spelling need not detain us, but what of the gender? In the context the participle modifies ‘scroll’, not ‘sky’, so the neuter is correct.) καὶ πᾶν ὄρος καὶ νῆσος ἐκ τῶν τόπων αὐτῶν ἐκινήθησαν.

15 Καὶ οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱ μεγιστᾶνες καὶ οἱ χιλίαρχοι καὶ οἱ πλούσιοι ¦ ∼ 45312 Mept,h¼ TR καὶ οἱ ἰσχυροί, ¦ 13 ℵ ¦ --- Me⅓ ¦ 12 δυνατοι TR καὶ πᾶς δοῦλος καὶ πᾶς ἐλεύθερος,35 Md,e,hpt,i⅓ CP,TR ¦ 2 Ma,b,f,g,hpt,i⅔ A,C,RP,HF,OC,NU ¦ --- ℵ (Remember Granville Sharp; since ‘slave’ and ‘free’ obviously refer to distinct groups, the adjective should be repeated.) ἔκρυψαν ἑαυτοὺς εἰς τὰ σπήλαια καὶ εἰς τὰς πέτρας τῶν ὀρέων. 16 Καὶ λέγουσιν τοῖς ὄρεσιν καὶ ταῖς πέτραις· «Πέσετε ¦ πεσατε Mdpt,gpt,h⅓ A,OC ¦ πεσεται Me⅓,i⅓ ℵC ἐφ᾿ ἡμᾶς καὶ κρύψατε ἡμᾶς ἀπὸ προσώπου τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου35 Ma⅕,d,e,gpt,h,i⅔ A,C,CP,RP,OC,NU,TR ¦ τω θρονω Ma,b,f,gpt,i⅓ ℵ,HF (As far as the speakers are concerned, the One on the throne is leaning forward, taking an active interest in the proceedings [genitive].) καὶ ἀπὸ τῆς ὀργῆς τοῦ Ἀρνίου· 17 ὅτι ἦλθεν ἡ ἡμέρα ἡ μεγάλη τῆς ὀργῆς αὐτοῦ, ¦ αυτων Mhpt ℵC,NU καὶ τίς δύναται σταθῆναι;»

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-