1 Καὶ ¦ --- Mh¼ A,C,NU μετὰ τοῦτο35 Ma,b,f,g,h,i ℵA,C,CP,RP,HF,OC,NU ¦ ταυτα Ma⅙,d,e,i¼ TR εἶδον τέσσαρας ἀγγέλους ἑστῶτας ἐπὶ τὰς τέσσαρας γωνίας τῆς γῆς, κρατοῦντας τοὺς τέσσαρας ἀνέμους τῆς γῆς, ἵνα μὴ πνέῃ ἄνεμος ἐπὶ τῆς γῆς, μήτε ἐπὶ τῆς θαλάσσης, μήτε ἐπὶ πᾶν35 Md,e,hpt ℵ,CP,OC,NU,TR ¦ τι Ma,b,f,g,hpt,i C,RP,HF ¦ --- A δένδρον. 2 Καὶ εἶδον ἄλλον ἄγγελον ἀναβαίνοντα ¦ αναβαντα TR ἀπὸ ἀνατολῆς ἡλίου, ἔχοντα σφραγῖδα Θεοῦ ζῶντος. Καὶ ἔκραξεν φωνῇ μεγάλῃ τοῖς τέσσαρσιν ἀγγέλοις, οἷς ἐδόθη αὐτοῖς ἀδικῆσαι τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν, 3 λέγων· «Μὴ ἀδικήσητε τὴν γῆν, μήτε τὴν θάλασσαν, μήτε τὰ δένδρα, ἄχρις οὗ35 Ma,b,ept,f,g,h,i CP,HF,OC,TR ¦ 1 αν Md ¦ 1 ℵ ¦ αχρι Mept,h¼ A,C,NU ¦ αχρι 2 RP σφραγίσωμεν τοὺς δούλους τοῦ Θεοῦ ἡμῶν ἐπὶ τῶν μετώπων ¦ μετοπων Ma⅕,e⅓,h¼,i⅓ CP αὐτῶν.» 4 Καὶ ἤκουσα τὸν ἀριθμὸν τῶν ἐσφραγισμένων, ἑκατὸν καὶ35 Ma⅖,b,f⅗,g¼,hpt,i⅖ C,CP,RP,HF ¦ 1 Ma⅛,d⅓,ept,f¼,gpt,h⅕,i⅕ ℵA,OC,NU ¦ ρ΄ Ma⅐,d⅔,e⅓,g¼,h⅕,i⅓ TR ¦ --- Ma⅓,e⅙,f⅙ τεσσαράκοντα τέσσαρες35 Mapt,b,d⅓,ept,f,g,h,i⅗ (A)CP,RP,HF,OC ¦ τεσσερακοντα 2 (−2 ℵ) (ℵ)C,NU ¦ μδ΄ Ma⅐,d⅔,e⅓,g¼,h⅕,i⅓ TR ¦ --- Ma⅓,e⅙,f⅙ χιλιάδες, ἐσφραγισμένοι35 Md⅓,e,h,ipt ℵA,C,CP,OC,NU,TR ¦ εσφραγισμενων Mapt,b,d⅔,f,g,ipt RP,HF ¦ --- Ma⅓,e⅙ (The nominative is presumably correct, the genitive being an assimilation to the same form earlier in the verse.) ἐκ πάσης φυλῆς υἱῶν Ἰσραήλ· 5 ἐκ φυλῆς Ἰούδα δώδεκα35⅖ Mapt,b,dpt,e⅔,f,hpt,i⅗ ℵA,C,CP,RP,HF,OC,NU ¦ ιβ΄ f35⅗ Mapt,dpt,e⅓,g,hpt,i⅖ TR χιλιάδες ἐσφραγισμένοι,35 Ma⅙,b,d,e,g⅔,h,ipt ℵA,C,CP,OC,NU,TR ¦ εσφραγισμεναι Ma,e⅙,f,g⅓,ipt RP,HF ἐκ φυλῆς Ῥουβὶμ35 Mapt,b¼,d,e,gpt,h⅓,ipt RP,HF ¦ ρουβειμ Mb¼,c⅓,fpt ¦ ρουβ(ε)ιν Ma⅙,b⅓,f⅓,h⅓ CP ¦ ρουβην Ma¼,f¼,gpt,h⅓,ipt ℵA,C,OC,NU,TR (Over half of the f35⅓ are from one monastery.) δώδεκαa⅓,b,ept,f,hpt,ipt ℵA,C,CP,RP,HF,OC,NU ¦ ιβ΄ f35 Ma⅔,d,ept,g,hpt,ipt TR (A similar statement obtains for all the following tribes.) χιλιάδες,35 Ma,b,d,e,f,g,h,i ℵA,C,CP,RP,HF,OC,NU ¦ 1 εσφραγισμενοι Ma⅑,e⅙ TR (This statement obtains for all the remaining tribes except the last, Benjamin, with the further exception that d, e⅓, gpt side with TR for Ruben [only].) ἐκ φυλῆς Γὰδ δώδεκα χιλιάδες, 6 ἐκ φυλῆς Ἀσὴρ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Νεφθαλεὶμ ¦ νεφθαλιμ [22 assorted mss]A,NU ¦ νεφθαλι ℵ ¦ νεφθαλιν C ¦ νεφθαλημ [20 assorted mss] δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Μανασσῆ δώδεκα χιλιάδες, 7 ἐκ φυλῆς Συμεὼν δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Λευῒ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Ἰσάχαρ ¦ ισσαχαρ [21 assorted mss]ℵA,OC,NU δώδεκα χιλιάδες, 8 ἐκ φυλῆς Ζαβουλὼν δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Ἰωσὴφ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Βενιαμὶν δώδεκα χιλιάδες ἐσφραγισμένοι.35 Ma⅓,b,d,ept,f¼,g¼,h,i⅗ ℵA,C,CP,OC,NU,TR ¦ εσφραγισμεναι Ma⅔,e⅕,f,g,h¼,i⅖ RP,HF ¦ --- Me⅓
9 Μετὰ ταῦτα εἶδον καὶ ἰδού, ὄχλος πολὺς ὃν ἀριθμῆσαι35 Ma,b,d,e⅖,f,g,h⅓,i CP,RP,HF ¦ 1 αυτον Me⅗,g⅕,h⅔,i⅕ ℵA,C,OC,NU,TR οὐδεὶς ἐδύνατο,35 Ma,f,g,hpt,i⅗ ℵA,C,CP,RP,HF,OC,NU ¦ ηδυνατο Mb,d,e,hpt,i⅖ TR ἐκ παντὸς ἔθνους καὶ φυλῶν καὶ λαῶν καὶ γλωσσῶν, ἑστῶτες35 Ma⅙,d⅓,e,ipt ℵA,CP,NU,TR ¦ εστωτας Ma,b,d⅔,f,g,hpt,ipt RP,HF,OC ¦ εστωτων Me¼,h⅓ C (The nominative is correct; it agrees with οχλος.) ἐνώπιον τοῦ Θρόνου καὶ ἐνώπιον τοῦ Ἀρνίου, περιβεβλημένοι35 Md⅔,e,h⅓,ipt CP,TR ¦ περιβεβλημενους Ma,b,d⅓,e¼,f,g,h⅔,ipt ℵA,C,RP,HF,OC,NU (The nominative is correct; it agrees with οχλος.) στολὰς λευκάς, καὶ φοίνικας35 Ma,d,f,g⅗,i ℵ,RP,HF ¦ φοινικες Mb,d¼,e,g⅖,h A,C,CP,OC,NU,TR (The accusative is correct, being the direct object of the implicit verb.) ἐν ταῖς χερσὶν αὐτῶν. 10 Καὶ κράζουσιν ¦ κραζοντες TR φωνῇ μεγάλῃ, λέγοντες, «Ἡ σωτηρία τῷ Θεῷ ἡμῶν ¦ του θεου 3 A ¦ 23 Me2/7 ¦ --- TR τῷ καθημένῳ ἐπὶ τῷ θρόνῳ,35 Ma,b,e⅖,f,gpt,hpt,ipt ℵA,C,RP,HF,NU ¦ του θρονου Mc⅓ OC ¦ του θρονου του θεου ημων Ma¼,d,e2/7,gpt,hpt,ipt CP,TR ¦ του θρονου θεω ημων Me2/7 (The Father is firmly seated, dative. Almost all of the Mc⅓ are among the least faithful members of the family, but they are followed by OC.) καὶ τῷ Ἀρνίῳ.»
11 Καὶ πάντες οἱ ἄγγελοι εἱστήκεισαν ¦ εστηκεσαν TR ¦ ιστηκεισαν A ¦ εστηκισαν C ¦ ιστηκισαν ℵ ¦ at least 10 further spellings κύκλῳ τοῦ θρόνου, καὶ τῶν πρεσβυτέρων καὶ τῶν τεσσάρων ζῴων, καὶ ἔπεσον ¦ επεσαν Ma¼,e¼,g ℵA,C,OC,NU ἐνώπιον τοῦ θρόνου35 Ma⅙,d,e,h,ipt ℵA,C,CP,RP,OC,NU,TR ¦ 1 αυτου Ma,b,f,g,ipt HF (Here is a clear example that a,b,f,g,i share a common influence, vouching for an infelicitous gloss.) ἐπὶ τὰ πρόσωπα ¦ προσωπον Me⅕ TR αὐτῶν καὶ προσεκύνησαν τῷ Θεῷ, 12 λέγοντες· «Ἀμήν· ἡ εὐλογία καὶ ἡ δόξα καὶ ἡ σοφία καὶ ἡ εὐχαριστία καὶ ἡ τιμὴ καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ ἰσχὺς τῷ Θεῷ ἡμῶν εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.»
13 Καὶ ἀπεκρίθη εἷς ἐκ τῶν πρεσβυτέρων, λέγων μοι, «Οὗτοι οἱ περιβεβλημένοι τὰς στολὰς τὰς λευκάς, τίνες εἰσίν, καὶ πόθεν ἦλθον;» 14 Καὶ εἶπον35 Ma,b,f,g,hpt,i CP,RP,HF ¦ ειρηκα Md,e,hpt ℵA,OC,NU,TR αὐτῷ, «Κύριέ μου, ¦ --- Me⅓ A,TR σὺ οἶδας.» Καὶ εἶπέν μοι· «Οὗτοί εἰσιν οἱ ἐρχόμενοι ἐκ τῆς θλίψεως τῆς μεγάλης, καὶ ἔπλυναν ¦ επλατυναν Ma⅔ τὰς στολὰς αὐτῶν καὶ ἐλεύκαναν αὐτὰς35 Md,e,h,i¼ ℵA,CP,OC,NU ¦ --- Ma,b,f,g,i RP,HF ¦ στολας αυτων TR (Another clear example of a common influence for a,b,f,g,i.) ἐν τῷ αἵματι τοῦ Ἀρνίου. 15 Διὰ τοῦτό εἰσιν ἐνώπιον τοῦ θρόνου τοῦ Θεοῦ, καὶ λατρεύουσιν αὐτῷ ἡμέρας καὶ νυκτὸς ἐν τῷ ναῷ αὐτοῦ. Καὶ ὁ καθήμενος ἐπὶ τῷ θρόνῳ35 Ma,e2/7,f,g,ipt CP,RP,HF ¦ του θρονου Ma⅙,b,d,e,h,ipt ℵA,OC,NU,TR (He is still firmly seated, dative.) σκηνώσει ἐπ᾿ αὐτούς. 16 Οὐ πεινάσουσιν ἔτι, οὐδὲ διψήσουσιν ἔτι· ¦ --- Mb,e⅔,h,i⅓ οὐδ᾿ οὐ35 Ma,b,d¼,e⅔,f,g,h⅔,i⅔ CP,RP,HF,OC ¦ ουδε Md,e⅓,h⅓,i⅓ ℵA,NU,TR μὴ πέσῃ ἐπ᾿ αὐτοὺς ὁ ἥλιος, οὐδὲ πᾶν καῦμα· 17 ὅτι τὸ Ἀρνίον τὸ ἀνὰ μέσον τοῦ θρόνου ποιμαίνει35 Ma,b,f,i⅖ RP,HF,OC ¦ ποιμανει Ma¼,c⅓,d,e,g,h,i⅗ ℵA,CP,NU,TR (The better representatives of f35 have the present tense.) αὐτοὺς καὶ ὁδηγεῖ35 Ma,b,f,g,i⅖ RP,HF ¦ οδηγησει Mc⅖,d,e,h,i⅗ ℵA,CP,OC,NU,TR (The better representatives of f35 have the present tense.) αὐτοὺς ἐπὶ ζωῆς ¦ ζωσας Me⅔,hpt TR πηγὰς ὑδάτων. Καὶ ἐξαλείψει ὁ Θεὸς πᾶν δάκρυον ἐκ ¦ απο Md ℵ,TR τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν.»
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.