Publicidade

Provérbios 28

KJV
Hiskian miesten kokoamat Salomon sananlaskut; jatkoa: Lauselmia elämän eri aloilta.

1 3. Moos. 26:36; Sananl. 10:24Jumalattomat pakenevat,

vaikka ei kenkään aja takaa,

mutta vanhurskaat ovat turvassa

kuin nuori jalopeura.

2 Sananl. 29:8; Jes. 24:4,20Rikkomisensa tähden maa saa ruhtinaita paljon,

mutta yhden ymmärtäväisen miehen taidolla

järjestys kauan pysyy.

3 Köyhä mies, joka vaivaisia sortaa,

on kuin sade, joka lyö lakoon eikä anna leipää.

4 Lain hylkijät kehuvat jumalattomia,

mutta lain noudattajat kauhistuvat heitä.

5 Pahat ihmiset eivät ymmärrä, mikä oikein on,

mutta Herraa etsiväiset ymmärtävät kaiken.

6 Sananl. 19:1Parempi on köyhä, joka nuhteettomasti vaeltaa,

kuin kahdella tiellä mutkitteleva rikas.

7 Joka laista ottaa vaarin, on ymmärtäväinen poika;

mutta irstailijain seuratoveri saattaa isänsä häpeään.

8 Saarn. 2:26Joka kartuttaa varojaan korolla ja voitolla,

kokoaa niitä sille, joka vaivaisia armahtaa.

9 Job 27:8; Ps. 18:42; Ps. 66:18; Joh. 9:31Joka korvansa kääntää kuulemasta lakia,

sen rukouskin on kauhistus.

10 Sananl. 26:27; Matt. 15:14Joka eksyttää oikeamielisiä pahalle tielle,

se lankeaa omaan kuoppaansa;

mutta nuhteettomat perivät onnen.

11 Rikas mies on omissa silmissään viisas,

mutta ymmärtäväinen köyhä ottaa hänestä selvän.

12 Sananl. 11:10; Sananl. 29:2Kun vanhurskaat riemuitsevat,

on ihanuus suuri;

mutta kun jumalattomat nousevat,

saa ihmisiä hakea.

13 Ps. 32:3; 1. Joh. 1:9Joka rikkomuksensa salaa, se ei menesty;

mutta joka ne tunnustaa ja hylkää, se saa armon.

14 Sananl. 14:16Onnellinen se ihminen,

joka aina on aralla tunnolla;

mutta joka sydämensä paaduttaa,

se onnettomuuteen lankeaa.

15 Kuin muriseva leijona ja ahnas karhu

on kurjan kansan jumalaton hallitsija.

16 Sananl. 29:4Vähätaitoinen ruhtinas runsaasti kiskoo,

mutta väärän voiton vihaaja saa elää kauan.

17 1. Moos. 9:6; 2. Moos. 21:12; 5. Moos. 19:11Ihmisen, jota verivelka painaa,

on pakoiltava hamaan hautaan asti;

älköön häntä suojeltako.

18 Sananl. 12:13Nuhteettomasti vaeltavainen saa avun,

mutta kahdella tiellä mutkittelija kerralla kaatuu.

19 Sananl. 12:11; Sananl. 20:4Joka peltonsa viljelee, saa leipää kyllin,

mutta tyhjän tavoittelija saa köyhyyttä kyllin.

20 Sananl. 20:21; Sananl. 21:5; 1. Tim. 6:6,9Luotettava mies saa runsaan siunauksen,

mutta jolla on kiihko rikastua,

se ei rankaisematta jää.

21 Sananl. 18:5; Sananl. 24:23; Hes. 13:19Ei ole hyvä henkilöön katsoa,

mutta leipäpalankin tähden rikkomus tehdään.

22 Pahansuova haluaa kiihkeästi varallisuutta

eikä tiedä, että hänet tapaa puute.

23 Sananl. 9:8; Sananl. 27:5Joka toista nuhtelee, niinkuin minä neuvon,

saa suosiota enemmän kuin se,

joka kielellänsä liehakoitsee.

24 Sananl. 19:26; Matt. 15:5Joka isältään ja äidiltään riistää ja sanoo:

"Ei tämä ole rikos",

se on tuhontekijän toveri.

25 Tavaranahne nostaa riidan,

mutta Herraan luottavainen tulee ravituksi.

26 Sananl. 3:5,7; 1. Kor. 3:19Omaan sydämeensä luottavainen on tyhmä,

mutta viisaudessa vaeltava pelastuu.

27 5. Moos. 15:11; Sananl. 19:17Joka köyhälle antaa,

se ei puutteeseen joudu;

mutta joka silmänsä häneltä sulkee,

saa kirouksia paljon.

28 Job 24:4; Sananl. 11:10; Sananl. 29:2Kun jumalattomat nousevat,

piileksivät ihmiset;

mutta kun he hukkuvat,

niin hurskaat enentyvät.

1 The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion. 2 For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged.28.2 by…: or, by men of understanding and wisdom shall they likewise be prolonged 3 A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.28.3 which…: Heb. without food 4 They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. 5 Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things. 6 Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich. 7 Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.28.7 is a companion…: or, feedeth gluttons 8 He that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor.28.8 unjust…: Heb. by increase 9 He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. 10 Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession. 11 The rich man is wise in his own conceit; but the poor that hath understanding searcheth him out.28.11 own…: Heb. eyes 12 When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.28.12 hidden: or, sought for 13 He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. 14 Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief. 15 As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people. 16 The prince that wanteth understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days. 17 A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him. 18 Whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once. 19 He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough. 20 A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.28.20 innocent: or, unpunished 21 To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress. 22 He that hasteth to be rich hath an evil eye, and considereth not that poverty shall come upon him.28.22 hasteth…: or, hath and evil eye hasteth to be rich 23 He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue. 24 Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.28.24 a destroyer: Heb. a man destroying 25 He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat. 26 He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered. 27 He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse. 28 When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-