Pular para o conteúdo
Publicidade

Atos 3

JBMLE

Csodatétel a sántán

1 Péter és János pedig együtt mennek vala fel a templomba az imádkozásnak órájára, kilenczre. 2 És hoznak vala egy embert, ki az ő anyjának méhétől fogva sánta vala, kit minden nap le szoktak tenni a templom kapujánál, melyet Ékesnek neveznek, hogy kérjen alamizsnát azoktól, a kik bemennek a temlomba. 3 Ez mikor látta, hogy Péter és János a templomba akarnak bemenni, kére ő tőlük alamizsnát. 4 Péter pedig mikor szemeit reá vetette Jánossal egyben, monda: Nézz mi reánk! 5 Az annakokáért figyelmez vala reájok, remélvén, hogy valamit kap tőlük. 6 Péter pedig monda: Ezüstöm és aranyam nincsen nékem; hanem a mim van, azt adom néked: a názáreti Jézus Krisztus nevében, kelj fel és járj! 7 És őt jobbkezénél fogva felemelé, és azonnal megerősödének az ő lábai és bokái. 8 És felszökvén, megálla és jár vala és beméne ő velök a templomba, járkálva és szökdelve és dícsérve az Istent. 9 És látá őt az egész nép, hogy jár és dícséri az Istent: 10 És megismerék őt, hogy ő volt az, a ki alamizsnáért ült a templomnak Ékeskapujában; és megtelének csodálkozással és azon való álmélkodással, a mi történt vala ő vele.

Péter bizonyságot tesz Krisztusról és megtérésre int

11 Mikor pedig ragaszkodék Péterhez és Jánoshoz az a sánta, a ki meggyógyult, az egész nép álmélkodva összefuta ő hozzájok a tornáczba, mely Salamonénak neveztetik. 12 Mikor pedig ezt látta Péter, monda a népnek: Izráel férfiai, mit csodálkoztok ezen, vagy mit néztek mi reánk, mintha tulajdon erőnkkel vagy jámborságunkkal míveltük volna azt, hogy az járjon? 13 Az Ábrahámnak, Izsáknak és Jákóbnak Istene, a mi atyáinknak Istene megdicsőítette az ő Fiát, Jézust, kit ti elárulátok, és megtagadátok Pilátus előtt, noha ő úgy ítélt, hogy elbocsátja. 14 Ti pedig azt a szentet és igazat megtagadátok és kívánátok, hogy a gyilkos ember bocsáttassék el néktek, 15 Az életnek fejedelmét pedig megölétek; kit az Isten feltámasztott a halálból, minek mi vagyunk bizonyságai. 16 És az ő nevében való hit által erősítette meg az ő neve ezt, a kit láttok és ismertek; és a hit, mely ő általa van, adta néki ezt az épséget mindnyájan a ti szemetek láttára. 17 De most, atyámfiai, tudom, hogy tudatlanságból cselekedtetek, miképen a ti fejedelmeitek is. 18 Az Isten pedig, a mikről eleve megmondotta minden ő prófétájának szája által, hogy a Krisztus elszenvedi, ekképen töltötte be. 19 Bánjátok meg azért és térjetek meg, hogy eltöröltessenek a ti bűneitek, hogy így eljőjjenek a felüdülés idei az Úrnak színétől. 20 És elküldje a Jézus Krisztust, a ki néktek előre hirdettetett. 21 Kit az égnek kell magába fogadnia mind az időkig, míglen újjá teremtetnek mindenek, a mikről szólott az Isten minden ő szent prófétájának szája által eleitől fogva. 22 Mert Mózes ezt mondotta az atyáknak: Prófétát támaszt néktek az Úr, a ti Istenetek a ti atyátokfiai közül, mint engem; azt hallgassátok mindenben, a mit csak szólánd néktek. 23 Lészen pedig, hogy minden lélek, valamely nem hallgatánd arra a prófétára, ki fog irtatni a nép közül. 24 De a próféták is mindnyájan Sámueltől és a következőktől fogva, a kik csak szóltak, e napokról jövendöltek. 25 Ti vagytok a prófétáknak és a szövetségnek fiai, melyet Isten szerzett a mi atyáinkkal, mondván Ábrahámnak: És a te magodban megáldatnak a földnek nemzetségei mindnyájan. 26 Az Isten az ő Fiát, Jézust első sorban néktek támasztván, elküldé őt, hogy megáldjon titeket, mindegyikőtöket megtérítvén bűneitekből.

ြေ​်း​ူ​ကို​ကု​်း

1 ို​ါ​ာ​ြု​ော ုံး​က်​ီး​ျိ်၌ ေ​ု​့် ော​ဟန်​ို့​သညိ​်​ော်​ို့ တက်​ကြ​သည်​ှိ​ော်၊- 2 ိ​ဝမ်း​်း​ကပင်​ြေ​်း​ော ူ​တစ်​ောက်​ကို ူ​တစ်​ါး​ို့​သညထမ်း​က်​ာ​ကြ၏။ ိ​်​ော်​ို့ ဝင်​ော​ူ​ို့​ှာ ့်​ကြဲ​်း​ကို​ံ​ေ​်း​ှာ၊ တင့်​တယ်​မည်​ှိ​ော ံ​ါး​ား​ှာ ို​ူ​ကို​ား​ေ့​ှိ၏။- 3 ေ​ု​့် ော​ဟန်​ို့​သညိ​်​ော်​ို့​ဝင်​မညာ​ကြ​သည်​ကို ို​ူ​သည်​်​ျှ့်​ကြဲ​ါ​ော်း​ေ၏။- 4 ို​ေ​ု​့် ော​ဟန်​ို့​သညို​ူ​ကို​ေ့​ေ့​က့်​ှု၍ ါ​ို့​ား ျှော်​က့်​ော့​ု​ို​ျှ်၊- 5 ို​ူ​သည်​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ကို မည်​ု​်​ထင်​့် မန်​ော်​ို့​ကို ျှော်​က့်​က်​ေ၏။- 6 ေ​ု​ကလည်း၊ ါ၌​ွှေ​ွေ​ှိ။ ှိ​သည်​ာ​ကို သင့်​ား​ါ​ေး​မည်။ ာ​ရက်​ြို့​ား ေ​ှု​ရစ်၏ ာ​ော်​ား​့် ​၍​်း​ွား​ော့​ု​ို​က်၊- 7 ူ၏​လက်​ာ​လက်​ကို ကို်​ွဲ​ျီ​ကြွ​ေ​ော ်း​်၊ ြေ​်​ဖက်​က်​ိ​ို့​သည်း​ား​ကို​့်၊- 8 ်​ရက်​မတ်​တပ်​ရပ်​ြီး​ျှ်း​ွား​ေ၏။ ွား​က်၊ ်​က်၊ ု​ား​ခင်​ကို ျီး​်း​က်၊ မန်​ော်​ို့​့်​ိ​်​ော်​ို့​ဝင်​ေ၏။- 9 ို​ို့​်း​ွား၍ ု​ား​ခင်​ား ျီး​်း​သည်​ကို ူ​ေါ်း​ို့​သည်​ော​ါ၊- 10 ို​ူ​သညိ​်​ော်၏​တင့်​တယ်​ံ​ါး​ား​ှာ ့်​ကြဲ​်း​ကို​ံ၍ ို်​ေ​ော​ူ​်​သည်​ကို ိ​ကြ​ော​ကြော့်၊ ူ၌​်​သညှု​ကို ံ့​်း​ော​ွေ​ေ​်း​ှိ၍၊

ကား​်​်​ော​ြော​်း

11 ို​ူ​သညေ​ု​့် ော​ဟန်​ကို ှီ​ြု​က်​ှိ​ာ​ရပ်၊ ှော​်​ကား​်​မည်​ှိ​ော ကား​်​ို့​ြေး​ဝင်၍ ု​ေး​ကြ၏။

12 ေ​ု​သည်​ျှ်၊ ေ​ူ​ို့ ဘယ်​ကြော့် ှု​ကို ံ့​ကြ​နည်း။ ူ​သည်း​ွား​ို်​ော​့်​ကို ါ​ို့​သညကို်​တန်​ိုး၊ ကို်​ီ​ား​့်​ေး​ိ​ကဲ့​ို့ ဘယ်​ကြော့် ါ​ို့​ကို ေ့​ေ့​က့်​ှု​ကြ​နည်း။- 13 ာ​ြ​ံ၊ က်၊ ာ​က်​ို့၏​ု​ား​ခင်၊ ါ​ို့​ိုး​ေး​ျား၏ ု​ား​ခင်​သညိ​ိ​ား​ော်၏ ်း​ကို​ထင်​ှား​ေ​ော်​ူ​ြီ။ ို​ခင်​ကို သင်​ို့​သညိ​လတ်​မင်း​လက်​ို့​အပ်​ှံ၍၊ ို​မင်း​သညွှ်​မည်​ကြံ​ှိ​ော်​လည်း သင်​ို့​သညို​ခင်​ကို​်း​ပယ်​ကြ၏။-ထွ၊ ၃:၁၅14 သန့်​်း​ြော့်​မတ်​ော်​ူ​ော ခင်​ကို​်း​ပယ်၍၊ ူ​သက်​ကို သတ်​်း​ှိ​ော​ူ​တစ်​ောက်​ကို မည်​ကြော်း ော်း​ပန်​့်၊-မ၊ ၂၇:၁၅-၂၃။ မာ၊ ၁၅:၆-၁၄။ လု၊ ၂၃:၁၃-၂၃။ ယော၊ ၁၉:၁၂-၁၅။15 သက်​်​်း​ို့ ို့​ော်​ော်​ူ​ော​်​ကို က်​က်​ကြ​ြီ​ကား၊ ို​်​ကို ု​ား​ခင်​သညေ​်း​ြောက်​ေ​ော်​ူ​သည်​ကို ါ​ို့​သညသက်​ေ​ံ​်​ကြ၏။- 16 ို​ခင်​ကို ုံ​က်​်း​ား​့် ို​ခင်၏​ာ​ော်​သညသင်​ို့​ိ​်​ော ူ​ား ်း​ကို ေး​ော်​ူ​ြီ။ ို​ခင်​ကြော့်​ော ုံ​က်​်း​သညသင်​ို့​က်​ှောက်​ူ၌​ေ့​ုံ​်း ့်​ကို​ေး၍​ှိ​ေ​ြီ။

17 ု​လည်း ီ​အစ်​ကို​ို့၊ သင်​ို့​ှ​ိုး​ော​ူ​ို့​သညိ​ဲ​ကို​ို့​ြု​ကြ​သည်​ကို ါ​ိ၏။- 18 ရစ်​ော်​သညေ​ံ​မည်​ော​ဖက်​ေါ်း​ို့​သညော​ြော၍၊ ု​ား​ခင်​ော်​ြ​ော်​ူ​့်​ော​ှု​ကို ို​ို့​ား​့် ြီး​ီး​ော်​ူ​ြီ။- 19 ို​ကြော့် ာ​ု​ား​ံ​ော်​်း​ော​ျိ်​ကာ​သညောက်​ာ၍၊- 20 သင်​ို့​ို့​ို​ှာ ခန့်​ား​ော်​ူ​့်​ော ေ​ှု​ရစ်​ကို ေ​ွှ်​ော်​ူ​မည်​ကြော်း၊ သင်​ို့ ်​ျား​ကို ြေ​ေ​်း​ှာ ော်​်​ြော်း​ဲ​်း​ို့ ောက်​ကြ​ော့။- 21 ကာ​း​ှ​သန့်​်း​ော​ော​ဖကာ​ော်​ို့​ှု်​့် ု​ား​ခင်​ျာ​်​ား​ော်​ူ​ော ို​ကပ်​ကာ​ုံး​ုံ​ော​ာ​ို့​ကို သစ်​ြု​်​ော်​ူ​ော ကပ်​ကာ​ောက်​ီ​ို်​ောကော်း​ကင်​ုံ​သညို​ရစ်​ော်​ကို ံ​ူ​်း​ဆည်း​မည်။- 22 ါ​ို့​ိုး​ေး​ျား​ို့​ား​လည်း ော​ှေ​ကသင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သည်၊ သင်​ို့​ျိုး​ား​်း​ို့​ဲ၌ ါ​့်​ူ​ော ော​ဖက်​တစ်​ါး​ကို သင်​ို့​ို့​ေါ်​်း​ေ​ော်​ူ​မည်။ ို​ော​ဖကော​ြော​ော​ာ​ို့​ကို သင်​ို့​သညား​ော်​ကြ​မည်။-တ​ရား၊၁၈:၁၅23 က်​ူ​သညို​ော​ဖက်၏​ကား​ကို ား​ော်​ဲ​ေ​ံ့၊ ို​ူ​သညိ​ိ​ျိုး​ဲ​က ပယ်​်း​်း​ကို ံ​မည်​ု​ော၏။-တ​ရား၊၁၈:၁၉24 ော​ဖက်​ှ​ွေ​ှ​ောက်​ော​ော ော​ဖက်​ှိ​ျှ​ို့​သညသည်​ေ့​ရက်​ကာ​ကို ော​ြော​ြ​ွှ်​ကြ​ြီ။- 25 သင်​ို့​သညော​ဖက်​ျိုး​်​်​ကြ၏။ ု​ား​ခင်​သညာ​ြ​ံ​ကို၊ သင်၏ ျိုး​်​ား​့် ူ​ျိုး​ေါ်း​ို့​သညကော်း​ျီး​မင်္ာ​ကို ံ​ကြ​့်​မည်​ျာ​်​ား​ော်​ူ၍၊ ါ​ို့ ိုး​ေး​ျား​ို့​ား ေး​ော်​ူ​ော ိ​်​ား​ော်​့် သင်​ို့​သည်​ို်​ကြ၏။-က၊ ၂၂:၁၈26 သင်​ို့​ိ​ိ​ု​ိုက်​ို့​ကို က်​ှော်​ပယ်​ှား​ော​ှိ​ျှ​ို့​ား ကော်း​ျီး​မင်္ာ​ကို ေး​ေ​်း​ှာ ု​ား​ခင်​သညိ​ိ​ား​ော်​ေ​ှု​ကို ြောက်​ေ​ော်​ူ​ြီး​ျှ်၊ သင်​ို့​ှိ​ာ​ို့ ှေး​း​ွာ​ေ​ွှ်​ော်​ူ​သည်​ူ​ျား​ို့​ား ေ​ု​ော​ြော၏။

Veja também