Pular para o conteúdo
Publicidade

Esdras 9

JBMLE

Összeházasodások idegen nőkkel. Ezsdrás kesergése és bűnbánati imája

1 Minekutána ezek elvégeződének, jövének hozzám a főemberek, mondván: Izráel népe és a papok és a Léviták nem különíték el magokat e tartományok népeitől, a miképen pedig azoknak, a Kananeusoknak, Hitteusoknak, Perizeusoknak, Jebuzeusoknak, Ammonitáknak, Moábitáknak, Égyiptomiaknak és Emoreusoknak útálatos vétke szerint el kellett volna,2 Mert ezek leányai közül vettek vala feleséget magoknak és fiaiknak, és megelegyedett a szent mag e tartományok népeivel; és pedig a fejedelmek és főemberek valának elsők e bűnben. 3 Mihelyt e dolgot meghallottam, megszaggatám alsó- és felső ruhámat, s téptem fejem hajszálait és szakállamat, és veszteg ültem. 4 És hozzám gyűlének mindnyájan, a kik reszketve gondoltak Izráel Istenének beszédeire azoknak vétke miatt, a kik a fogságból megjöttek vala; és én veszteg ülök vala mind az estvéli áldozatig. 5 Az estvéli áldozatkor pedig felkeltem sanyargatásomból, megszaggatván alsó- és felső ruhámat; és térdeimre esvén, kiterjesztém kezeimet az Úrhoz, az én Istenemhez. 6 És mondék: Én Istenem, szégyenlem és átallom felemelni, én Istenem, az én orczámat te hozzád, mert a mi álnokságaink felülhaladtak fejünk fölött és a mi vétkeink mind az égig nevekedtek! 7 A mi atyáink napjaitól fogva nagy vétekben vagyunk mi mind e mai napig, és a mi álnokságainkért adattunk vala mi, a mi királyaink és a mi papjaink a földi királyok kezébe, fegyver által rabságra és ragadományra és orczapirulásra, a mint ez a mai nap is van. 8 És most nem sok ideje, hogy az Úr, a mi Istenünk rajtunk könyörült, hogy hagyjon minékünk maradékot, és hogy adjon nékünk egy szeget az ő szent helyén, hogy így megvilágosítsa szemeinket a mi Istenünk, s hogy megelevenítsen bennünket egy kissé a mi szolgaságunkban. 9 Mert szolgák vagyunk mi, de szolgaságunkban nem hagyott el minket a mi Istenünk, hanem hozzánk fordítá irgalmasságát Persiának királyai előtt, hogy megelevenítene bennünket, hogy felemelhessük a mi Istenünk házát s megépíthessük annak romjait, és hogy adjon nékünk bátorságos lakást Júdában és Jeruzsálemben. 10 És most mit mondjunk, óh mi Istenünk, mindezek után? Azt, hogy mi mégis elhagytuk parancsolataidat, 11 A melyeket parancsoltál szolgáid, a próféták által, mondván: A föld, melyre bementek, hogy bírjátok azt, tisztátalan föld, a tartományok népeinek tisztátalansága miatt, útálatosságaik miatt, melyekkel betölték azt egyik végétől a másikig tisztátalanságukban; 12 Annakokáért leányaitokat ne adjátok az ő fiaiknak és az ő leányaikat ne vegyétek fiaitoknak, és ne keressétek barátságukat, sem javokat soha, hogy megerősödjetek és éljetek e föld javaival, és örökségképen adhassátok azt fiaitoknak mindörökké. 13 Mindazok után pedig, a mik reánk jövének gonosz cselekedeteinkért és nagy vétkünkért, hiszen te, mi Istenünk, jobban kedveztél nékünk, sem mint bűneink miatt érdemeltünk volna, s adád nékünk e maradékot, 14 Hát megrontjuk-é ismét parancsolataidat s összeházasodunk-é ez útálatos népekkel? Nem fogsz-é haragudni reánk mindaddig, míg megemésztetünk, hogy sem maradékunk, sem hírmondónk ne legyen? 15 Oh Uram, Izráel Istene! igaz vagy te, mert meghagytál minket, maradék gyanánt, mint e mai nap bizonyítja. Ímé előtted vagyunk vétkünkben, és nem állhatunk meg előtted e miatt!

ူ​ျိုး​ြား​ှ​့်​်​ော်​ြု​်း

1 ို​ှု​ြီး​ှ၊ ကြီး​ကဲ​ို့​သညါ့​ံ​ို့​ာ၍ ယဇ်​ု​ော​်၊ ေ​ိ​ား​ှိ​ော ေ​ျိုး​ား​ို့​သည်​ား​ရင်း​ို့​့် ေါ်း​ော်​့်၊ ါ​ာ​ိ​ူ၊ ိ​ိ​ူ၊ ေ​ိ​ူ၊ ေ​ု​ိ​ူ၊ ်​ူ၊ ော​ူ၊ ဲ​ု​ု​ူ၊ ာ​ော​ိ​ူ​ို့ ွံ​ှာ​်​ော​က့်​ကို က့်​ကြ​ါ၏။ 2 ကြော်း​ူ​ကား၊ ူ​ို့​ီး​ျား​ကို ကို်​ို့​လည်း​ကော်း၊ ကို်​ား​ို့​လည်း​ကော်း၊ ်း​ူ​့်၊ သန့်​်း​ော​ျိုး​သည်​ား​ရင်း​ျိုး​့် ော​ှော​က်​ှိ၍၊ ကြီး​ကဲ​့် မင်း​ာ​ှိ​ို့​သည်၊ ု​ိုက်​ှု​ကို း​ြု​ကြ​ြီ​ကား​ကြား​ြော​ကြ၏။ 3 ို​ကား​ကို ါ​ကြား​ျှ်း​ဝတ်၊ ်​ဝတ်​ကို ်၍ ံ​ပင်​့်​်​်​ကို ်​ပစ်​က်၊ ်း​ော​ွေ​ေ​ကို်​ေ၏။ 4 ို​ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား ့်​ော်​ကို ကြောက်​ွံ​ော​ူ​ေါ်း​ို့​သည်၊ ်း​ွား​်း​ကို ံ​ော​ူ​ို့ ်​ှား​ော​်​ကြော့်၊ ါ့​ံ​ှာ​စည်း​ေး၍၊ ညဉ့်​း​ယဇ်​ူ​ော်​ျိ်​ို်​ောါ​သည်​်း​ော​ွေ​ေ​ကေ၏။ 5 ညဉ့်​း​ယဇ်​ူ​ော်​ျိ်​်၊ ်​က်​ာ​ှ​်း​ဝတ်၊ ်​ဝတ်​ကို ်​ြီး​ျှ်၊ ူး​ောက်၍၊ ါ၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ံ​ော်​ို့ လက်​ါး​ို့​ကို ့်​က်၊

6 ို ကျွ်ု်​ု​ား​ခင်၊ ကို်​ော်​ို့ ျှော်​က့်​ံ့၊ က်​ကြောက်၍ က်​ှာ​ီ​ါ၏။ ကျွ်ု်​ု​ား​ခင်၊ ကျွ်ု်​ို့ ြု​ိ​ော ု​ိုက်​ို့​သညကျွ်ု်​ို့ ေါ်း​ေါ်​ှာ ထပ်​ထပ်​ွှ်း​ိုး၍၊ ကြီး​ွာ​ော ်​သညိုး​ကော်း​ကင်​ို့ ီ​ါ၏။ 7 ိုး​ေး​လက်​ထက်​ှ​ေ့​ို်​ော်၊ ်​်​ှား​ါ​ြီ။ ကို်​်​ကြော့် ်​ု​ရင်​့် ယဇ်​ု​ော​်​ှ​ကျွ်ု်​ို့​သညေ့​ို်​ောံ​ကဲ့​ို့၊ တစ်​ါး​ျိုး​ား ်​ု​ရင်​လက်​ို့ အပ်​်း၊ ေ​သတ်​်း၊ ်း​ွား​်း၊ ု​ယက်​်း၊ က်​ှာ​က်​်း​ကို ံ​ါ၏။ 8 ု​်၊ ကျွ်ု်​ို့၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား​သည်၊ ကျွ်ု်​ို့​ကို ေး​ဲ့​ွှ်၍ က်​ကြွ်း​ေ​က်၊ သန့်​်း​ော ာ​ော်၌ ွဲ​ား​ော​ံ​ို့​ကို ေး​ော်​ူ​ော​ကျေး​ူး​ော် ကြီး​ှ​ါ၏။ ကျွ်ု်​ို့​ု​ား​ခင်​သညကျွ်ု်​ို့​က်​ိ​ကို လင်း​ေ၍၊ ကျွ်ု်​ို့ ကျွ်​ံ​ေ​ာ၌ သက်​ှူ​်​ော ့်​ကို ေး​ော်​ူ​ြီ။ 9 ကျွ်ု်​ို့​သညကျွ်​ံ​က်​ေ​ါ၏။ ို​ို့ ကျွ်​ံ​ကေ​ော်​လည်း၊ ကျွ်ု်​ို့၏ ု​ား​ခင်​သည့်​ပစ်​ော်​ူ။ ကျွ်ု်​ို့ သက်​်​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ကျွ်ု်​ို့ ု​ား​ခင်၏ ်​ော်​ကို ူ​ော်၍၊ ြို​က်​ာ​ို့​ကို ြု​်​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ု​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ို​ှုံ​ာ​ရပ်​ကို ကျွ်ု်​ား ေး​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ေ​ိ​်​ု​ရင်​ို့​သညကျွ်ု်​ို့၌ ကျေး​ူး​ြု​်​ော ေ​ာ​်​ကို ေး​ား​ော်​ူ​ြီ။ 10 ု​လည်း ို​ကျွ်ု်​ို့၏ ု​ား​ခင်၊ ို့ ြု​ိ​ြီး​ှ၊ 11 ဘယ်​ို့ ျှောက်​ါ​မည်​နည်း။ 12 ကို်​ော်​ကသင်​ို့​ွား၍ ်း​ူ​ံ့​ော​်​သည်၊ ်​ူ​်​ား​ို့ ညစ်​ကြေး​ကြော့် ညစ်​ူး​ော​်၏။ တစ်​်​ုံး​ကို ွံ​ှာ​်​ှု​ို့​့် ့်​ေ​ကြ​ြီ။ ို့​်၍ သင်​ို့​ီး​ကို ူ​ို့​ား​ား ေး​ား​ကြ​့်။ ူ​ို့၏​ီး​ကို သင်​ို့​ား​့် ုံ​ဖက်​ေ​ကြ​့်။ ူ​ို့​်း​ာ​့် ူ​ို့​စည်း​်​ကို ျှ်း​ြု​ု​ကြ​့်။ သင်​ို့​သည်​ား​ကြီး၍ ြေ​ီး​ှံ​ကို ား​ော​့်၊ ို​ြေ​ကို ကို်​ား​ြေး​ို့၌ ိ​ွေြေ​်​ေ၍၊ အပ်​ော ့်​ှိ​ေ​်း​ှာ၊ ို​ို့​က့်၍ ေ​ကြ​ော့​ကို်​ော်​ကျွ်၊ ော​ဖက်​ို့​ား​့် ှာ​ား​ော်​ူ​ော ညတ်​ကား​ော်​ကို ကျွ်ု်​ို့​သညား​ော်​ါ​ကား။ထွ၊ ၃၄:၁၁-၁၆တရား၊ ၇:၁-၅13 ကျွ်ု်​ို့၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား​တည်း​ူ​ော ကို်​ော်​သညကျွ်ု်​ို့​ံ​ိုက်​ျှ​ော ်​ဒဏ်​ကို ေး​ော်​ူ​ော်​လည်း၊ ကျွ်ု်​ို့​သညကို်​ို်​ြု​ိ​ော ု​ိုက်​ှု၊ ကြီး​ွာ​ော ်​ကျူး​်း​်​ကြော့်၊ ျှ​ောကံ​ြီး​ှ​လည်း​ကော်း၊ ကို်​ော်​သညျှ​ောက်း​ာ​ေး​ော်​ူ​ြီး​ှ​လည်း​ကော်း၊ 14 ကျွ်ု်​ို့​သညညတ်​ား​ော်​ို့​ကို တစ်​ဖန်​်​ကျူး၍၊ ွံ​ှာ​်​ှု​ို့​ကို ြု​တတ်​ော​ူ​ျိုး​့် ေါ်း​ော်​ျှတစ်​ောက်​ျှ​်၊ က်​ကြွ်း​ေ​်း​ှာ၊ က်​ော်​က်၍ ကျွ်ု်​ို့​ကို က်​ီး​ော်​ူ​မည်​ော။ 15 ို ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား၊ ကို်​ော်​သညြော့်​မတ်​ော်​ူ၏။ ကျွ်ု်​ို့​သညေ့​သက်​်၍ က်​ကြွ်း​ေး​ော​်​ါ၏။ ကို်​်​ျား​ကို ှေ့​ော်၌ ော်း​ပန်​ါ၏။ ို​်​ကြော့်၊ ှေ့​ော်၌ ေ​ာ​ို်​ါ​ော်း​ျှောက်​ေ၏။

Veja também