1 In quel tempo Erode, il tetrarca, udì la fama di Gesù,

2 e disse ai suoi servitori: Costui è Giovanni Battista; egli è risuscitato dai morti, e però agiscono in lui le potenze miracolose.

3 Perché Erode, fatto arrestare Giovanni, lo aveva incatenato e messo in prigione a motivo di Erodiada, oglie di Filippo suo fratello; perché Giovanni gli diceva:

4 E’ non t’è lecito d’averla.

5 E benché desiderasse farlo morire, temette il popolo che lo teneva per profeta.

6 Ora, come si celebrava il giorno natalizio di Erode, la figliuola di Erodiada ballò nel convito e piacque ad Erode;

7 ond’egli promise con giuramento di darle tutto quello che domanderebbe.

8 Ed ella, spintavi da sua madre, disse: Dammi qui in un piatto la testa di Giovanni Battista.

9 E il re ne fu contristato; ma, a motivo de’ giuramenti e de’ commensali, comandò che le fosse data,

10 e mandò a far decapitare Giovanni nella prigione.

11 E la testa di lui fu portata in un piatto e data alla fanciulla, che la portò a sua madre.

12 E i discepoli di Giovanni andarono a prenderne il corpo e lo seppellirono; poi vennero a darne la nuova a Gesù.

13 Udito ciò, Gesù si ritirò di là in barca verso un luogo deserto, in disparte; e le turbe, saputolo, lo seguitarono a piedi dalle città.

14 E Gesù, smontato dalla barca, vide una gran moltitudine; n’ebbe compassione, e ne guarì gl’infermi.

15 Or, facendosi sera, i suoi discepoli gli si accostarono e gli dissero: Il luogo è deserto e l’ora è già passata; licenzia dunque le folle, affinché vadano pei villaggi a comprarsi da mangiare.

16 Ma Gesù disse loro: Non hanno bisogno d’andarsene; date lor voi da mangiare!

17 Ed essi gli risposero: Non abbiam qui altro che cinque pani e due pesci.

18 Ed egli disse: Portatemeli qua.

19 Ed avendo ordinato alle turbe di accomodarsi sull’erba, prese i cinque pani e i due pesci e, levati gli occhi al cielo, rese grazie; poi, spezzati i pani, li diede ai discepoli e i discepoli alle turbe.

20 E tutti mangiarono e furon sazi; e si portaron via, dei pezzi avanzati, dodici ceste piene.

21 E quelli che avevano mangiato eran circa cinquemila uomini, oltre le donne e i fanciulli.

22 Subito dopo, Gesù obbligò i suoi discepoli a montar nella barca ed a precederlo sull’altra riva, mentr’egli licenzierebbe le turbe.

23 E licenziatele si ritirò in disparte sul monte per pregare. E fattosi sera, era quivi tutto solo.

24 Frattanto la barca, già di molti stadi lontana da terra, era sbattuta dalle onde perché il vento era contrario.

25 Ma alla quarta vigilia della notte Gesù andò verso loro, camminando sul mare.

26 E i discepoli, vedendolo camminar sul mare, si turbarono e dissero: E’ un fantasma! E dalla paura gridarono.

27 Ma subito Gesù parlò loro e disse: State di buon animo, son io; non temete!

28 E Pietro gli rispose: Signore, se sei tu, comandami di venir a te sulle acque.

29 Ed egli disse: Vieni! E Pietro, smontato dalla barca, camminò sulle acque e andò verso Gesù.

30 Ma vedendo il vento, ebbe paura; e cominciando a sommergersi, gridò: Signore, salvami!

31 E Gesù, stesa subito la mano, lo afferrò e gli disse: O uomo di poca fede, perché hai dubitato?

32 E quando furono montati nella barca, il vento s’acquetò.

33 Allora quelli che erano nella barca si prostrarono dinanzi a lui, dicendo: Veramente tu sei Figliuol di io!

34 E, passati all’altra riva, vennero nel paese di Gennezaret.

35 E la gente di quel luogo, avendolo riconosciuto, mandò per tutto il paese all’intorno, e gli presentaron tutti i malati,

36 e lo pregavano che lasciasse loro toccare non foss’altro che il lembo del suo vestito; e tutti quelli che lo toccarono furon completamente guariti.

1 At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus,

2 and said to his servants, This is John the baptist: *he* is risen from the dead, and because of this these works of power display their force in him.

3 For Herod had seized John, and had bound him and put him in prison on account of Herodias the wife of Philip his brother.

4 For John said to him, It is not lawful for thee to have her.

5 And {while} desiring to kill him, he feared the crowd, because they held him for a prophet.

6 But when Herod's birthday was celebrated, the daughter of Herodias danced before them, and pleased Herod;

7 whereupon he promised with oath to give her whatsoever she should ask.

8 But she, being set on by her mother, says, Give me here upon a dish the head of John the baptist.

9 And the king was grieved; but on account of the oaths, and those lying at table with {him}, he commanded {it} to be given.

10 And he sent and beheaded John in the prison;

11 and his head was brought upon a dish, and was given to the damsel, and she carried {it} to her mother.

12 And his disciples came and took the body and buried it, and came and brought word to Jesus.

13 And Jesus, having heard it, went away thence by ship to a desert place apart. And the crowds having heard {of it} followed him on foot from the cities.

14 And going out he saw a great crowd, and was moved with compassion about them, and healed their infirm.

15 But when even was come, his disciples came to him saying, The place is desert, and {much of} the {day} time already gone by; dismiss the crowds, that they may go into the villages and buy food for themselves.

16 But Jesus said to them, They have no need to go: give *ye* them to eat.

17 But they say to him, We have not here save five loaves and two fishes.

18 And he said, Bring them here to me.

19 And having commanded the crowds to recline upon the grass, having taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed: and having broken the loaves, he gave {them} to the disciples, and the disciples {gave them} to the crowds.

20 And all ate and were filled, and they took up what was over and above of fragments twelve hand-baskets full.

21 But those that had eaten were about five thousand men, besides women and children.

22 And immediately he compelled the disciples to go on board ship, and to go on before him to the other side, until he should have dismissed the crowds.

23 And having dismissed the crowds, he went up into the mountain apart to pray. And when even was come, he was alone there,

24 but the ship was already in the middle of the sea tossed by the waves, for the wind was contrary.

25 But in the fourth watch of the night he went off to them, walking on the sea.

26 And the disciples, seeing him walking on the sea, were troubled, saying, It is an apparition. And they cried out through fear.

27 But Jesus immediately spoke to them, saying, Take courage; it is *I*: be not afraid.

28 And Peter answering him said, Lord, if it be *thou*, command me to come to thee upon the waters.

29 And he said, Come. And Peter, having descended from the ship, walked upon the waters to go to Jesus.

30 But seeing the wind strong he was afraid; and beginning to sink he cried out, saying, Lord, save me.

31 And immediately Jesus stretched out his hand and caught hold of him, and says to him, O thou of little faith, why didst thou doubt?

32 And when they had gone up into the ship, the wind fell.

33 But those in the ship came and did homage to him, saying, Truly thou art God's Son.

34 And having crossed over they came to the land of Gennesaret.

35 And when the men of that place recognised him, they sent to that whole country around, and they brought to him all that were ill,

36 and besought him that they might only touch the hem of his garment; and as many as touched were made thoroughly well.