1 Or Mosè e gli anziani dIsraele dettero questordine al popolo: "Osservate tutti i comandamenti che oggi vi do.
2 E quando avrete passato il Giordano per entrare nel paese che lEterno, lIddio vostro, vi dà, rizzerai delle grandi pietre, e le intonacherai di calcina.
3 Poi vi scriverai sopra tutte le parole di questa legge, quandavrai passato il Giordano per entrare nel paese che lEterno, il tuo Dio, ti dà: paese ove scorre il latte e il miele, come lEterno, lIddio de tuoi padri, ti ha detto.
4 Quando dunque avrete passato il Giordano, rizzerete sul monte Ebal queste pietre, come oggi vi comando, e le intonacherete di calcina.
5 Quivi edificherai pure un altare allEterno, chè il tuo Dio: un altare di pietre, sulle quali non passerai ferro.
6 Edificherai laltare dellEterno, del tuo Dio, di pietre intatte, e su desso offrirai degli olocausti allEterno, al tuo Dio.
7 E offrirai de sacrifizi di azioni di grazie, e quivi mangerai e ti rallegrerai dinanzi allEterno, al tuo Dio.
8 E scriverai su quelle pietre tutte le parole di questa legge, in modo che siano nitidamente scolpite".
9 E Mosè e i sacerdoti levitici parlarono a tutto Israele, dicendo: "Fa silenzio e ascolta, o Israele! Oggi sei divenuto il popolo dellEterno, del tuo Dio.
10 Ubbidirai quindi alla voce dellEterno, del tuo Dio, e metterai in pratica i suoi comandamenti e le sue leggi che oggi ti do".
11 In quello stesso giorno Mosè diede pure questordine al popolo:
12 "Quando avrete passato il Giordano, ecco quelli che staranno sul monte Gherizim per benedire il popolo: Simeone, Levi, Giuda, Issacar, Giuseppe e Beniamino;
13 ed ecco quelli che staranno sul monte Ebal, per pronunziare la maledizione: Ruben, Gad, Ascer, Zabulon, Dan e Neftali.
14 I Leviti parleranno e diranno ad alta voce a tutti gli uomini dIsraele:
15 Maledetto luomo che fa unimmagine scolpita o di getto, cosa abominevole per lEterno, opera di mano dartefice, e la pone in luogo occulto! E tutto il popolo risponderà e dirà: Amen.
16 Maledetto chi sprezza suo padre o sua madre! E tutto il popolo dirà: Amen.
17 Maledetto chi sposta i termini del suo prossimo! E tutto il popolo dirà: Amen.
18 Maledetto chi fa smarrire al cieco il suo cammino! E tutto il popolo dirà: Amen.
19 Maledetto chi conculca il diritto dello straniero, dellorfano e della vedova! E tutto il popolo dirà: Amen.
20 Maledetto chi giace con la moglie di suo padre, perché ha sollevato il lembo della coperta di suo padre! E tutto il popolo dirà: Amen.
21 Maledetto chi giace con qualsivoglia bestia! E tutto il popolo dirà: Amen.
22 Maledetto chi giace con la propria sorella, figliuola di suo padre o figliuola di sua madre! E tutto il popolo dirà: Amen.
23 Maledetto chi giace con la sua suocera! E tutto il popolo dirà: Amen.
24 Maledetto chi uccide il suo prossimo in occulto! E tutto il popolo dirà: Amen.
25 Maledetto chi accetta un donativo per condannare a morte un innocente! E tutto il popolo dirà: Amen.
26 Maledetto chi non si attiene alle parole di questa legge, per metterle in pratica! E tutto il popolo dirà: Amen.
1 `And Moses -- the elders of Israel also -- commandeth the people, saying, Keep all the command which I am commanding you to-day;
2 and it hath been, in the day that ye pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, that thou hast raised up for thee great stones, and plaistered them with plaister,
3 and written on them all the words of this law in thy passing over, so that thou goest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee -- a land flowing with milk and honey, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee.
4 `And it hath been, in your passing over the Jordan, ye raise up these stones which I am commanding you to-day, in mount Ebal, and thou hast plaistered them with plaister,
5 and built there an altar to Jehovah thy God, an altar of stones, thou dost not wave over them iron.
6 Of complete stones thou buildest the altar of Jehovah thy God, and hast caused to ascend on it burnt-offerings to Jehovah thy God,
7 and sacrificed peace-offerings, and eaten there, and rejoiced before Jehovah thy God,
8 and written on the stones all the words of this law, well engraved.`
9 And Moses speaketh -- the priests, the Levites, also -- unto all Israel, saying, `Keep silent, and hear, O Israel, this day thou hast become a people to Jehovah thy God;
10 and thou hast hearkened to the voice of Jehovah thy God, and done His commands, and His statutes, which I am commanding thee to-day.`
11 And Moses commandeth the people on that day, saying,
12 `These do stand, to bless the people, on mount Gerizzim, in your passing over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
13 And these do stand, for the reviling, on mount Ebal: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
14 `And the Levites have answered and said unto every man of Israel -- a loud voice:
15 `Cursed [is] the man who maketh a graven and molten image, the abomination of Jehovah, work of the hands of an artificer, and hath put [it] in a secret place, -- and all the people have answered and said, Amen.
16 `Cursed [is] He who is making light of his father and his mother, -- and all the people have said, Amen.
17 `Cursed [is] he who is removing his neighbour`s border, -- and all the people have said, Amen.
18 `Cursed [is] he who is causing the blind to err in the way, -- and all the people have said, Amen.
19 `Cursed [is] he who is turning aside the judgment of fatherless, sojourner, and widow, -- and all the people have said, Amen.
20 `Cursed [is] he who is lying with his father`s wife, for he hath uncovered his father`s skirt, -- and all the people have said, Amen.
21 `Cursed [is] he who is lying with any beast, -- and all the people have said, Amen.
22 `Cursed [is] he who is lying with his sister, daughter of his father, or daughter of his mother, -- and all the people have said, Amen.
23 `Cursed [is] he who is lying with his mother-in-law, -- and all the people have said, Amen.
24 `Cursed [is] he who is smiting his neighbour in secret, -- and all the people have said, Amen.
25 `Cursed [is] he who is taking a bribe to smite a person, innocent blood, -- and all the people have said, Amen.
26 `Cursed [is] he who doth not establish the words of this law, to do them, -- and all the people have said, Amen.