1 Ricordati, Eterno, di quello che ci è avvenuto! Guarda e vedi il nostro obbrobrio!

2 La nostra eredità è passata a degli stranieri, le nostre case, a degli estranei.

3 Noi siam diventati orfani, senza padre, le nostre madri son come vedove.

4 Noi beviamo la nostr’acqua a prezzo di danaro, le nostre legna ci vengono a pagamento.

5 Col collo carico noi siamo inseguiti, siamo spossati, non abbiamo requie.

6 Abbiam teso la mano verso l’Egitto e verso l’Assiria, per saziarci di pane.

7 I nostri padri hanno peccato, e non sono più; e noi portiamo la pena delle loro iniquità.

8 Degli schiavi dominano su noi, e non v’è chi ci liberi dalle loro mani.

9 Noi raccogliamo il nostro pane col rischio della nostra vita, affrontando la spada del deserto.

10 La nostra pelle brucia come un forno, per l’arsura della fame.

11 Essi hanno disonorato le donne in Sion, le vergini nelle città di Giuda.

12 I capi sono stati impiccati dalle loro mani, la persona de’ vecchi non è stata rispettata.

13 I giovani han portato le macine, i giovanetti han vacillato sotto il carico delle legna.

14 I vecchi hanno abbandonato la porta, i giovani la musica dei loro strumenti.

15 La gioia de’ nostri cuori è cessata, le nostre danze son mutate in lutto.

16 La corona ci è caduta dal capo; guai a noi, poiché abbiamo peccato!

17 Per questo langue il nostro cuore, per questo s’oscuran gli occhi nostri:

18 perché il monte di Sion è desolato, e vi passeggian le volpi.

19 Ma tu, o Eterno, regni in perpetuo; il tuo trono sussiste d’età in età.

20 Perché ci dimenticheresti tu in perpetuo, e ci abbandoneresti per un lungo tempo?

21 Facci tornare a te, o Eterno, e noi torneremo! Ridonaci de’ giorni come quelli d’un tempo!

22 Ché, ora, tu ci hai veramente reietti, e ti sei grandemente adirato contro di noi!

1 Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach.

2 Our inheritance hath been turned to strangers, Our houses to foreigners.

3 Orphans we have been -- without a father, our mothers [are] as widows.

4 Our water for money we have drunk, Our wood for a price doth come.

5 For our neck we have been pursued, We have laboured -- there hath been no rest for us.

6 [To] Egypt we have given a hand, [To] Asshur, to be satisfied with bread.

7 Our fathers have sinned -- they are not, We their iniquities have borne.

8 Servants have ruled over us, A deliverer there is none from their hand.

9 With our lives we bring in our bread, Because of the sword of the wilderness.

10 Our skin as an oven hath been burning, Because of the raging of the famine.

11 Wives in Zion they have humbled, Virgins -- in cities of Judah.

12 Princes by their hand have been hanged, The faces of elders have not been honoured.

13 Young men to grind they have taken, And youths with wood have stumbled.

14 The aged from the gate have ceased, Young men from their song.

15 Ceased hath the joy of our heart, Turned to mourning hath been our dancing.

16 Fallen hath the crown [from] our head, Wo [is] now to us, for we have sinned.

17 For this hath our heart been sick, For these have our eyes been dim.

18 For the mount of Zion -- that is desolate, Foxes have gone up on it.

19 Thou, O Jehovah, to the age remainest, Thy throne to generation and generation.

20 Why for ever dost Thou forget us? Thou forsakest us for length of days!

21 Turn us back, O Jehovah, unto Thee, And we turn back, renew our days as of old.

22 For hast Thou utterly rejected us? Thou hast been wroth against us -- exceedingly?