1 Il figliuol savio ascolta l’ammaestramento di suo padre; Ma lo schernitore non ascolta riprensione

2 L’uomo mangerà del bene del frutto delle sue labbra; Ma l’anima degli scellerati mangerà del frutto di violenza

3 Chi guarda la sua bocca preserva l’anima sua; Ma ruina avverrà a chi apre disordinatamente le sue labbra

4 L’anima del pigro appetisce, e non ha nulla; Ma l’anima de’ diligenti sarà ingrassata

5 Il giusto odia la parola bugiarda; Ma l’empio si rende puzzolente ed infame

6 La giustizia guarda colui che è intiero di via; Ma l’empietà sovverte il peccatore

7 Vi è tale che si fa ricco, e non ha nulla; Tale altresì che si fa povero, ed ha di gran facoltà

8 Le ricchezze dell’uomo sono il riscatto della sua vita; Ma il povero non ode alcuna minaccia

9 La luce de’ giusti sarà lieta; Ma la lampana degli empi sarà spenta

10 Per orgoglio non si produce altro che contese; Ma la sapienza è con quelli che si consigliano

11 Le ricchezze procedenti da vanità scemeranno; Ma chi raduna con la mano le accrescerà

12 La speranza prolungata fa languire il cuore; Ma il desiderio adempiuto è un albero di vita

13 Chi sprezza la parola andrà in perdizione; Ma chi riverisce il comandamento riceverà retribuzione

14 L’insegnamento di un savio è una fonte di vita, Per ritrarsi da’ lacci della morte

15 Buon senno reca grazia; Ma il procedere de’ perfidi è duro

16 L’uomo avveduto fa ogni cosa con conoscimento; Ma il pazzo spande follia

17 Il messo malvagio caderà in male; Ma l’ambasciator fedele reca sanità

18 Povertà ed ignominia avverranno a chi schifa la correzione; Ma chi osserva la riprensione sarà onorato

19 Il desiderio adempiuto è cosa soave all’anima; Ed agli stolti è cosa abbominevole lo stornarsi dal male

20 Chi va co’ savi diventerà savio; Ma il compagno degli stolti diventerà malvagio

21 Il male perseguita i peccatori; Ma Iddio renderà il bene a’ giusti

22 L’uomo da bene lascerà la sua eredità a’ figliuoli de’ figliuoli; Ma le facoltà del peccatore son riserbate al giusto

23 Il campo lavorato de’ poveri produce abbondanza di cibo; Ma vi è tale che è consumato per mancamento di buon governo

24 Chi risparmia la sua verga odia il suo figliuolo; Ma chi l’ama gli procura correzione per tempo

25 Il giusto mangerà a sazietà dell’anima sua; Ma il ventre degli empi avrà mancamento

1 A wise son {heareth} his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.

2 A man shall eat good by the fruit of his mouth; but the soul of the treacherous, violence.

3 He that guardeth his mouth keepeth his soul; destruction shall be to him that openeth wide his lips.

4 A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat.

5 A righteous {man} hateth lying; but the wicked maketh himself odious and cometh to shame.

6 Righteousness preserveth him that is perfect in the way; but wickedness overthroweth the sinner.

7 There is that feigneth himself rich, and hath nothing; there is that maketh himself poor, and hath great wealth.

8 The ransom of a man's life is his riches; but the indigent heareth not rebuke.

9 The light of the righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.

10 By pride there only cometh contention; but with the well-advised is wisdom.

11 Wealth {gotten} by vanity diminisheth; but he that gathereth by manual-labour shall increase {it}.

12 Hope deferred maketh the heart sick; but the desire {that} cometh to pass is a tree of life.

13 Whoso despiseth the word shall be held by it; but he that feareth the commandment shall be rewarded.

14 The teaching of the wise {man} is a fountain of life, to turn away from the snares of death.

15 Good understanding procureth favour; but the way of the treacherous is hard.

16 Every prudent {man} acteth with knowledge; but the foolish layeth open {his} folly.

17 A wicked messenger falleth into evil; but a faithful ambassador is health.

18 Poverty and shame shall be {to} him that refuseth instruction; but he that regardeth reproof shall be honoured.

19 The desire accomplished is sweet to the soul; but it is abomination to the foolish to depart from evil.

20 He that walketh with wise {men} becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.

21 Evil pursueth sinners; but to the righteous good shall be repaid.

22 A good man leaveth an inheritance to his children's children; but the wealth of the sinner is laid up for the righteous {man}.

23 Much food is in the tillage of the poor; but there is that is lost for want of judgment.

24 He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.

25 The righteous eateth to the satisfying of his soul; but the belly of the wicked shall want.