1 La fama è più a pregiare che grandi ricchezze; E la buona grazia più che argento, e che oro
2 Il ricco e il povero si scontrano l’un l’altro; Il Signore è quello che li ha fatti tutti
3 L’uomo avveduto vede il male, e si nasconde; Ma gli scempi passano oltre, e ne portano pena
4 Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita
5 Spine e lacci son nella via dell’uomo perverso; Chi guarda l’anima sua sarà lungi da queste cose
6 Ammaestra il fanciullo, secondo la via ch’egli ha da tenere; Egli non si dipartirà da essa, non pur quando sarà diventato vecchio
7 Il ricco signoreggia sopra i poveri; E chi prende in prestanza è servo del prestatore
8 Chi semina iniquità mieterà vanità; E la verga della sua indegnazione verrà meno
9 L’uomo che è d’occhio benigno sarà benedetto; Perciocchè egli ha dato del suo pane al povero
10 Caccia lo schernitore, e le contese usciranno fuori; E le liti, ed i vituperi cesseranno
11 Chi ama la purità del cuore Avrà il re per amico, per la grazia delle sue labbra
12 Gli occhi del Signore guardano l’uomo dotato di conoscimento; Ma egli sovverte i fatti del disleale
13 Il pigro dice: Il leone è fuori; Io sarei ucciso per le campagne
14 La bocca delle donne straniere è una fossa profonda; Colui contro a cui il Signore è indegnato vi caderà dentro
15 La follia è attaccata al cuor del fanciullo; La verga della correzione la dilungherà da lui
16 Chi fa torto al povero, per accrescere il suo, E chi dona al ricco, di certo caderà in inopia
17 INCHINA il tuo orecchio, ed ascolta le parole de’ Savi, E reca il tuo cuore alla dottrina.
18 Perciocchè ti sarà cosa soave, se tu le guardi nel tuo cuore, E se tutte insieme sono adattate in su le tue labbra.
19 Io te le ho pur fatte assapere, Acciocchè la tua confidanza sia nel Signore.
20 Non ti ho io scritto cose eccellenti In consigli e in dottrina?
21 Per farti conoscere la certezza delle parole di verità; Acciocchè tu possa rispondere parole di verità a quelli che ti manderanno
22 Non predare il povero, perchè egli è povero; E non oppressar l’afflitto nella porta;
23 Perciocchè il Signore difenderà la causa loro, Ed involerà l’anima di coloro che li avranno involati
24 Non accompagnarti con l’uomo collerico; E non andar con l’uomo iracondo;
25 Che talora tu non impari i suoi costumi, E non prenda un laccio all’anima tua
26 Non esser di quelli che percuotono nella palma della mano, Nè di quelli che fanno sicurtà per debiti.
27 Per qual cagione, se tu non avessi da pagare, Ti si torrebbe egli il letto di sotto?
28 Non rimuovere il termine antico, Che i tuoi padri hanno posto
29 Hai tu mai veduto un uomo spedito nelle sue faccende? Un tale comparirà nel cospetto del re, E non comparirà davanti a gente bassa
1 A {good} name is rather to be chosen than great riches; loving favour rather than silver and gold.
2 The rich and poor meet together; Jehovah is the maker of them all.
3 A prudent {man} seeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
4 The reward of humility {and} the fear of Jehovah is riches, and honour, and life.
5 Thorns {and} snares are in the way of the perverse: he that keepeth his soul holdeth himself far from them.
6 Train up the child according to the tenor of his way, and when he is old he will not depart from it.
7 The rich ruleth over the poor; and the borrower is servant to the lender.
8 He that soweth unrighteousness shall reap iniquity, and the rod of his wrath shall have an end.
9 He that hath a bountiful eye shall be blessed, for he giveth of his bread to the poor.
10 Cast out the scorner, and contention will depart, and strife and ignominy shall cease.
11 He that loveth pureness of heart, upon whose lips is grace, the king is his friend.
12 The eyes of Jehovah preserve knowledge; but he overthroweth the words of the unfaithful.
13 The sluggard saith, There is a lion without, I shall be killed in the streets!
14 The mouth of strange women is a deep ditch: he with whom Jehovah is displeased shall fall therein.
15 Folly is bound in the heart of a child; the rod of correction shall drive it far from him.
16 He that oppresseth the poor, it is to enrich him; he that giveth to the rich, {bringeth} only to want.
17 Incline thine ear, and hear the words of the wise, and apply thy heart unto my knowledge.
18 For it is a pleasant thing if thou keep them within thee: they shall be together fitted on thy lips.
19 That thy confidence may be in Jehovah, I have made {them} known to thee this day, even to thee.
20 Have not I written to thee excellent things, in counsels and knowledge,
21 that I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest carry back words of truth to them that send thee?
22 Rob not the poor, because he is poor, neither oppress the afflicted in the gate;
23 for Jehovah will plead their cause, and despoil the soul of those that despoil them.
24 Make no friendship with an angry man, and go not with a furious man;
25 lest thou learn his paths, and get a snare to thy soul.
26 Be not of them that strike hands, of them that are sureties for debts:
27 if thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?
28 Remove not the ancient landmark which thy fathers have set.
29 Hast thou seen a man diligent in his work? He shall stand before kings; he shall not stand before the mean.