Publicidade

Salmos 69

1 Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici, sopra Sosannim. SALVAMI, o Dio; Perciocchè le acque son pervenute infino all’anima.2 Io sono affondato in un profondo pantano, Ove non vi è luogo da fermare il piè; Io son giunto alle profondità dell’acqua, e la corrente m’inonda.3 Io sono stanco di gridare, io ho la gola asciutta; Gli occhi mi son venuti meno, aspettando l’Iddio mio.4 Quelli che mi odiano senza cagione Sono in maggior numero che i capelli del mio capo; Quelli che mi disertano, e che mi sono nemici a torto, si fortificano; Ecco là, io ho renduto ciò che non aveva rapito.5 O Dio, tu conosci la mia follia; E le mie colpe non ti sono occulte.6 O Signore, Dio degli eserciti, Quelli che sperano in te non sieno confusi per cagion di me; Quelli che ti cercano non sieno svergognati per me, O Dio d’Israele.7 Perciocchè per l’amor di te io soffro vituperio; Vergogna mi ha coperta la faccia.8 Io son divenuto strano a’ miei fratelli, E forestiere a’ figliuoli di mia madre.9 Perciocchè lo zelo della tua Casa mi ha roso; E i vituperii di quelli che ti fanno vituperio mi caggiono addosso.10 Io ho pianto, affliggendo l’anima mia col digiuno; Ma ciò mi è tornato in grande obbrobrio.11 Ancora ho fatto d’un sacco il mio vestimento; Ma son loro stato in proverbio.12 Quelli che seggono nella porta ragionano di me; E le canzoni de’ bevitori di cervogia ne parlano13 Ma quant’è a me, o Signore, la mia orazione s’indirizza a te; Egli vi è un tempo di benevolenza; O Dio, per la grandezza della tua benignità, E per la verità della tua salute, rispondimi.14 Tirami fuor del pantano, che io non vi affondi, E che io sia riscosso da quelli che mi hanno in odio, Dalle profondità delle acque;15 Che la corrente delle acque non m’inondi, E che il gorgo non mi tranghiotta, E che il pozzo non turi sopra me la sua bocca.16 Rispondimi, o Signore; perciocchè la tua benignità è buona; Secondo la grandezza delle tue compassioni riguarda verso me.17 E non nascondere il tuo volto dal tuo servo; Perciocchè io son distretto; affrettati, rispondimi.18 Accostati all’anima mia, riscattala; Riscuotimi, per cagion de’ miei nemici.19 Tu conosci il vituperio, l’onta, e la vergogna che mi è fatta; Tutti i miei nemici son davanti a te.20 Il vituperio mi ha rotto il cuore, e io son tutto dolente; Ed ho aspettato che alcuno si condolesse meco, ma non vi è stato alcuno; Ed ho aspettati de’ consolatori, ma non ne ho trovati.21 Hanno, oltre a ciò, messo del veleno nella mia vivanda; E, nella mia sete, mi hanno dato a bere dell’aceto22 Sia la lor mensa un laccio teso davanti a loro; E le lor prosperità sieno loro una trappola.23 Gli occhi loro sieno oscurati, sì che non possano vedere; E fa’ loro del continuo vacillare i lombi.24 Spandi l’ira tua sopra loro, E colgali l’ardor del tuo cruccio.25 Sieno desolati i lor palazzi; Ne’ lor tabernacoli non vi sia alcuno abitatore.26 Perciocchè hanno perseguitato colui che tu hai percosso, E fatte le lor favole del dolore di coloro che tu hai feriti.27 Aggiugni loro iniquità sopra iniquità; E non abbiano giammai entrata alla tua giustizia.28 Sieno cancellati dal libro della vita; E non sieno scritti co’ giusti.29 Ora, quant’è a me, io sono afflitto e addolorato; La tua salute, o Dio, mi levi ad alto30 Io loderò il Nome di Dio con cantici, E lo magnificherò con lode.31 E ciò sarà più accettevole al Signore, che bue, Che giovenco con corna ed unghie.32 I mansueti, vedendo ciò, si rallegreranno; Ed il cuor vostro viverà, o voi che cercate Iddio.33 Perciocchè il Signore esaudisce i bisognosi, E non isprezza i suoi prigioni.34 Lodinlo i cieli e la terra; I mari, e tutto ciò che in essi guizza.35 Perciocchè Iddio salverà Sion, ed edificherà le città di Giuda; E coloro vi abiteranno, e possederanno Sion per eredità.36 E la progenie de’ suoi servitori l’erederà; E quelli che amano il suo Nome abiteranno in essa

1 (다윗의 시. 영장으로 소산님에 맞춘 노래) 하나님이여, 나를 구원하소서 물들이 내 영혼까지 흘러들어 왔나이다2 내가 설 곳이 없는 깊은 수렁에 빠지며 깊은 물에 들어가니 큰 물이 내게 넘치나이다3 내가 부르짖음으로 피곤하여 내 목이 마르며 내 하나님을 바람으로 내 눈이 쇠하였나이다4 무고히 나를 미워하는 자가 내 머리털보다 많고 무리히 내 원수가 되어 나를 끊으려 하는 자가 강하였으니 내가 취치 아니한 것도 물어 주게 되었나이다5 하나님이여, 나의 우매함을 아시오니 내 죄가 주의 앞에서 숨김이 없나이다6 만군의 주 여호와여, 주를 바라는 자로 나를 인하여 수치를 당케 마옵소서 이스라엘의 하나님이여 주를 찾는 자로 나를 인하여 욕을 당케 마옵소서7 내가 주를 위하여 훼방을 받았사오니 수치가 내 얼굴에 덮였나이다8 내가 내 형제에게는 객이 되고 내 모친의 자녀에게는 외인이 되었나이다9 주의 집을 위하는 열성이 나를 삼키고 주를 훼방하는 훼방이 내게 미쳤나이다10 내가 곡하고 금식함으로 내 영혼을 경계하였더니 그것이 도리어 나의 욕이 되었으며11 내가 굵은 베로 내 옷을 삼았더니 내가 저희의 말거리가 되었나이다12 성문에 앉은 자가 나를 말하며 취한 무리가 나를 가져 노래 하나이다13 여호와여, 열납하시는 때에 나는 주께 기도하오니 하나님이여, 많은 인자와 구원의 진리로 내게 응답하소서14 나를 수렁에서 건지사 빠지지 말게 하시고 나를 미워하는 자에게서와 깊은 물에서 건지소서15 큰 물이 나를 엄몰하거나 깊음이 나를 삼키지 못하게 하시며 웅덩이로 내 위에 그 입을 닫지 못하게 하소서16 여호와여, 주의 인자하심이 선하시오니 내게 응답하시며 주의 많은 긍휼을 따라 내게로 돌이키소서17 주의 얼굴을 주의 종에게서 숨기지 마소서 내가 환난 중에 있사오니 속히 내게 응답하소서18 내 영혼에게 가까이 하사 구속하시며 내 원수를 인하여 나를 속량 하소서19 주께서 나의 훼방과 수치와 능욕을 아시나이다 내 대적이 다 주의 앞에 있나이다20 훼방이 내 마음을 상하여 근심이 충만하니 긍휼히 여길 자를 바라나 없고 안위할 자를 바라나 찾지 못하였나이다21 저희가 쓸개를 나의 식물로 주며 갈할 때에 초로 마시웠사오니22 저희 앞에 밥상이 올무가 되게 하시며 저희 평안이 덫이 되게 하소서23 저희 눈이 어두워 보지 못하게 하시며 그 허리가 항상 떨리게 하소서24 주의 분노를 저희 위에 부으시며 주의 맹렬하신 노로 저희에게 미치게 하소서25 저희 거처로 황폐하게 하시며 그 장막에 거하는 자가 없게 하소서26 대저 저희가 주의 치신 자를 핍박하며 주께서 상케 하신 자의 슬픔을 말하였사오니27 저희 죄악에 죄악을 더 정하사 주의 의에 들어오지 못하게 하소서28 저희를 생명책에서 도말하사 의인과 함께 기록되게 마소서29 오직 나는 가난하고 슬프오니 하나님이여, 주의 구원으로 나를 높이소서30 내가 노래로 하나님의 이름을 찬송하며 감사함으로 하나님을 광대하시다 하리니31 이것이 소 곧 뿔과 굽이 있는 황소를 드림보다 여호와를 더욱 기쁘시게 함이 될 것이라32 온유한 자가 이를 보고 기뻐하나니 하나님을 찾는 너희들아 ! 너희 마음을 소생케 할지어다33 여호와는 궁핍한 자를 들으시며 자기를 인하여 수금된 자를 멸시치 아니하시나니34 천지가 그를 찬송할 것이요 바다와 그 중의 모든 동물도 그리할지로다35 하나님이 시온을 구원하시고 유다 성읍들을 건설하시리니 무리가 거기 거하여 소유를 삼으리로다36 그 종들의 후손이 또한 이를 상속하고 그 이름을 사랑하는 자가 그 중에 거하리로다

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-07_08-32-42-blue