Publicidade

Salmos 54

1 Maschil di Davide, dato al capo de’ Musici, sopra Neghinot. Intorno a ciò che gli Zifei vennero a dire a Saulle: Davide non si nasconde egli appresso di noi? O DIO, salvami per lo tuo Nome, E fammi ragione per la tua potenza.2 O Dio, ascolta la mia orazione; Porgi gli orecchi alle parole della mia bocca.3 Perciocchè degli uomini stranieri si son levati contro a me; E degli uomini violenti cercano l’anima mia, I quali non pongono Iddio davanti agli occhi loro. Sela4 Ecco, Iddio è il mio aiutatore; Il Signore è fra quelli che sostengono l’anima mia.5 Egli renderà il male a’ miei nemici. Distruggili per la tua verità.6 Io ti farò sacrificio d’animo volonteroso; Signore, io celebrerò il tuo Nome, perciocchè è buono.7 Perciocchè esso mi ha tratto fuori d’ogni distretta; E l’occhio mio ha veduto ne’ miei nemici ciò che io desiderava

1 Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Eine Unterweisung von David.2 Als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Hält sich nicht David bei uns verborgen?3 O Gott, durch deinen Namen rette mich und durch deine Macht schaffe mir Recht!4 O Gott, höre mein Gebet und nimm zu Ohren die Reden meines Mundes!5 Denn es haben sich Fremde wider mich erhoben, und Tyrannen trachten mir nach dem Leben; sie haben Gott nicht vor Augen. (Pause.)6 Siehe, Gott ist mein Helfer, der Herr hält es mit denen, die mein Leben erhalten.7 Möge meinen Feinden ihre Bosheit vergolten werden; nach deiner Treue vertilge sie!8 Ich will dir opfern aus freiem Trieb, deinen Namen, o HERR, will ich loben, denn er ist gut!9 Denn er hat mich errettet aus aller Not, und mein Auge sieht seine Lust an meinen Feinden.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue