Publicidade

Ezequiel 25

DARBY
်​်​့်​ို်​သည့်​ျာ​

1 တစ်​ဖနာ​ု​ား၏​ှု်​ကပတ်​ော်​သညါ့​ီ​ို့​ောက်​ာ၍၊ယေ၊ ၄၉:၁-၆။ ယေ​ဇ၊ ၂၁:၂၈-၃၂။ အာ၊ ၁:၁၃-၁၅။ ဇေ၊ ၂:၈-၁၁။2 ်း​ူ​ား၊ သင်​သည်​ျိုး​ား​ို့​တစ်​ဖက်၌ က်​ှာ​ား၍ ော​ဖက်​ြု​က်၊ 3 ဆင့်​ို​မည်​ှာ၊ ်​ာ​ု​ား၏​့်​ော်​ကို ား​ော်​ကြ​ော့။ ်​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ှု်​ျ​က်​ှိ​ော ါ၏​သန့်​်း​ာ​ာ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ​်​ံ​်း​ို့​ောက်​ော ေ​်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ေ့​ေ​သင်​ို​ိ​ော​ကြော့်၊ 4 သင့်​ကို ှေ့​်​ား​ို့​ား ါ​ို်​ေး​မည်။ ူ​ို့​သညသင်၏​ဲ၌ ုံ​ိ​်​ို့​ကို တည်​ောက်၍ ေ​ာ​ကျ​ကြ​့်​မည်။ သင်၏​ီး​ှံ​ကို​ား၍ သင်၏​ို့​ကို​ောက်​ကြ​့်​မည်။ 5 ာ​ြို့​ကို ကု​ား​်​တင်း​က်၊ ်​်​ကို ိုး​ကက်​ား​ာ​ါ​်​ေ​မည်။ ါ​သည်​ာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို သင်​ို့ ိ​ကြ​့်​မည်။ 6 သင်​သညေ​်​ကို ာ​ို​ော​်​ား​ကြီး​ကလက်​်​ီး​်း၊ ြေ​့်​ော့်​်း​ကို ဝမ်း​ြောက်​ွာ ြု​ော​ကြော့်၊ 7 ါ​သညသင့်​ကို​ိုက်၍၊ ူ​ျိုး​ျိုး​ု​ူ​ို့​ာ​အပ်​မည်။ ူ​ေ​ာ​ို်း​ို်း​်​်​ဲ​က သင့်​ကို ်​သင်​ပယ်​်း​မည်။ ါ​သည်​ာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို သင်​ိ​့်​မည်​်​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ၏။

ော​်​့်​ို်​ော​ျာ​

8 တစ်​ဖနော​်​့် ိ​ြို့​ကု​ျိုး​သညတစ်​ါး​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​့် ူ​သည်​ု​ို​ော​ကြော့်၊ဟေ​ရှာ၊ ၁၅:၁—၁၆:၁၄၊ ၂၅:၁၀-၁၂။ ယေ၊ ၄၈:၁-၄၇။ အာ၊ ၂:၁-၃။ ဇေ၊ ၂:၈-၁၁။9 ်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ော​ံ​ါး၊ ်​်း​ား​ှာ ို်​ံ၏​်း​်​ော ဗက်​ေ​ှိ​်​ြို့၊ ာ​ော်​ြို့၊ ကိ​်​ြို့​ို့​ကို ါ​်​ား​မည်။ 10 ို​ြို့​ို့​ကို ်​ျိုး​ား​ို့​့်​ကှေ့​်​ား​ို့​ား ို်​ေး​မည်။ ်​်​ား​ို့​ကို ို်း​ို်​ံ​ု​်​11 ော​်​ကို​လည်း ါ​သည်​်​ဒဏ်​ီ​ရင်၍၊ ါ​သညာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို ူ​ို့​ိ​ကြ​့်​မည်​်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

ုံ​်​့်​ို်​ော​ျာ​

12 တစ်​ဖန်​ုံ​်​သည်​ဲ​ြေ​ေ​်း​ှာ၊ ု​ျိုး​တစ်​ဖက်၌​ေ၍ ်​်​ှား​့်၊ ်​ဒဏ်​ီ​ရင်​ော​ကြော့်၊ဟေ​ရှာ၊၃၄:၅-၁၇၊ ၆၃:၁-၆။ ယေ၊ ၄၉:၇-၂၂။ ယေ​ဇ၊ ၃၅:၁-၁၅။ အာ၊ ၁:၁၁-၁၂။ သြ၊ ၁-၁၄။ မာ​လ၊၁:၂-၅13 ်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ုံ​်​ကို​ါ​ိုက်၍ ူ​့် ိ​်​ို့​ကို​ပယ်​်​မည်။ ေ​မန်​ြို့​ှ​ူ​်​ံ​ေ​မည်။ ေ​ဒန်​ြို့​ို်​ောား​့်​ုံး​ကြ​့်​မည်။ 14 ါ၏​ူ​ေ​ျိုး​ား​ျား​ား​့်၊ ုံ​်​ကို​ါ၏ ်​ဲ​ြေ​ေ​်း​ှာ ဒဏ်​ေး​မည်။ ူ​ို့​သညါ၏​က်​ှိား​ကြီး​သည်​ို်း ုံ​်​ကို​ြု​ကြ​့်​မည်။ ါ​ေး​ော​်​ဒဏ်​ကို​ိ​ကြ​့်​မည်​်​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ၏။

ိ​ိ​ိ​့်​ို်​ော​ျာ​

15 တစ်​ဖနိ​ိ​ိ​ူ​ို့​သညြိုး​ား၍ ာ​ို​ော​်​ား​ကြီး​သည်​့် ေါ​ို​ကို​့်​ုံ​ွာ​ြု၍၊ ်း​်း​က်​ီး​်း​ှာ ်​ဒဏ်​ေး​ော​ကြော့်၊ဟေ​ရှာ၊ ၁၄:၂၉-၃၁။ ယေ၊ ၄၇:၁-၇။ ယော​လ၊ ၃:၄-၈။ အာ၊ ၁:၆-၈။ ဇေ၊ ၂:၄-၇။ ဇာ၊ ၉:၅-၇။16 ်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​ကို ါ​ိုက်၍ ေ​ိ​ူ​ို့​ကို ပယ်​်​မည်။ ပင်​လယ်​ကမ်း​ား၌ က်​ကြွ်း​ော​ူ​ို့​ကို က်​ီး​မည်။ 17 ်း​ွာ​ော ုံး​်း​့်​ကကြီး​ွာ​ော​်​ဒဏ်​ကို ေး​မည်။ ို​ို့ ါ၏​်​ဲ​ြေ​ေ​်း​ှာ​ဒဏ်​ေး​ော​ါ၊ ါ​သညာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို ူ​ို့​ိ​ကြ​့်​မည်​်​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ၏။

1 And the word of Jehovah came unto me, saying, 2 Son of man, set thy face against the children of Ammon, and prophesy against them; 3 and say unto the children of Ammon, Hear the word of the Lord Jehovah. Thus saith the Lord Jehovah: Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was made desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity: 4 therefore behold, I will give thee to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in thee, and make their dwellings in thee; they shall eat thy fruits, and they shall drink thy milk. 5 And I will make Rabbah a pasture for camels, and the children of Ammon a couching-place for flocks: and ye shall know that I am Jehovah. 6 For thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast clapped the hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of thy soul against the land of Israel; 7 therefore behold, I will stretch out my hand upon thee, and will give thee for a spoil to the nations; and I will cut thee off from the peoples, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee, and thou shalt know that I am Jehovah.

8 Thus saith the Lord Jehovah: Because Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations, 9 therefore behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities even to the last of them, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kirjathaim, 10 unto the children of the east, with the land of the children of Ammon; and I will give it them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations: 11 and I will execute judgments upon Moab, and they shall know that I am Jehovah. 12 Thus saith the Lord Jehovah: Because Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath made himself very guilty, and revenged himself upon them, 13 therefore thus saith the Lord Jehovah: I will also stretch out my hand upon Edom; and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and unto Dedan shall they fall by the sword. 14 And I will execute my vengeance upon Edom, by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord Jehovah. 15 Thus saith the Lord Jehovah: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul, to destroy, from old hatred; 16 therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I stretch out my hands upon the Philistines, and I will cut off the Kerethites, and cause the remnant of the sea-coast to perish. 17 And I will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that I am Jehovah, when I shall lay my vengeance upon them.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-