Publicidade

Atos 18

IRB20
ကော​ိ​ု​ြို့​်​ှု​ော်​်း

1 ို​ောကေါ​ု​သညာ​သင်​ြို့​က်​ွား၍ ကော​ိ​ု​ြို့​ို့ ောက်​ေ၏။- 2 ို​ု​ူ​ေါ်း​ို့​သညော​ြို့​က်​ွား​မည်​ကြော်း၊ ကော​ိ​မင်း ့်​ော်​ှိ​သည်​်၍၊ ု​ု​်​ား ာ​ကု​မည်​ှိ​ော ု​ူ​တစ်​ောက်​သညိ​်​ှ​ာ၍၊ ိ​ိ​ား ်​ကိ​့်​ကကြာ​့်​ောက်​ာ​သည်​ကို ေါ​ု​ွေ့​ျှူ​ို့​ီ​ို့​ဝင်၍၊- 3 ်​်း​ူ​ော​ကြော့်၊ ူ​ို့​့်​ေ၍ ်​်​ေ၏။ ို​ူ​ို့​သညဲ​်​ကို​ျု်​တတ်​ော ျု်​ား​်​ကြ၏။- 4 ေါ​ု​သည်​လည်း ်​ေ့​ား​ရပ်၌ ွေး​ွေး​ော​ြော၍၊ ု​ူ​့် ေ​ူ​ို့​ကို ြား​ော်း​ွေး​ော်​ေ၏။- 5 ိ​့် ိ​ော​ေ​ို့​သညာ​ကေ​ေါ​ိ​်​ောက်​ာ​ော​ါ၊ ေါ​ု​သညူ​ို့​့်​ကား​ော​်း​ှု​ကို​ော်​က်၍၊ ေ​ှု​ရစ်၏​ကြော်း​ကို ု​ူ​ို့​ား ကြိုး​ား၍ သက်​ေ​ံ​ေ၏။- 6 ု​ူ​ို့​သည်း​ုံ​ဲ​ေး​်း​ကို ြု​သည်​ှိ​ော်၊ ေါ​ု​သညိ​ိ​ဝတ်​ကို​ါ​ိုက်​က်၊ သင်​ို့၏ ွေး​သညသင်​ို့၏ ေါ်း​ေါ်၌​တည်​ေ။ ါ​ူ​ကား ကင်း​်၏။ ု​ှ​တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့​ီ​ို့ ွား​မည်​ို​ြီး​ျှ်၊- 7 ို​ရပ်​ှ​က်၍ ု​ား​ခင်​ကို ကိုး​က်​ော ု​မည်​ှိ​ော​ူ၏ ်​ို့​ွား၏။ ို​်​သညား​ရပ်​့် စပ်​က်​ှိ​တည်း။- 8 ကိ​ု​မည်​ှိ​ော ား​ရပ်​ှူး​သညိ​ိ​်​ူ​်​ား ေါ်း​ို့​့်​ကခင်​ု​ား​ကို ုံ​က်​ေ၏။ ကော​ိ​ု​်​ား ျား​ို့​သည်​လည်း ုံ​က်၍ ိ​ံ​ကို​ံ​ကြ၏။

9 ခင်​ု​ား​သညေါ​ု​ား ျာ​်​ူ​ါ​ုံ​ကို​ြ၍၊ သင်​သည်​ကြောက်​့်။ ်​်​ွာ ေ​့်။ ော​ြော​ော့။- 10 ါ​သညသင်​့်​ူ​ှိ၏။ သင့်​ကို​်း​ဲ​်း​ှာ ဘယ်​ူ​ျှ ို်​ထက်​ြု​ြို့၌ ါ၏​ူ​ျား​ှိ​ကြ​သည်​့်​ော်​ူ၏။- 11 ေါ​ု​သညို​ြို့​ူ​ြို့​ား​ို့​ား ု​ား​ခင်၏ ှု်​ကပတ်​ား​ော်​ကို ော​ြော​်​သင်၍ တစ်​်​့် ြောက်​ပတ်​ုံး ေ​ေ၏။

12 ါ​်​ကို ါ​ျု်​မင်း​သညဝန်​ာ​့် ်​ိုး​ော​ု​ူ​ျား​သညီ​်​တည်း ေါ​ု​ကို ို်​ထက်​ြု၍ ား​လင်​ှေ့​ို့ ူ​ွား​ြီး​ျှ်၊- 13 ူ​ို့​သညု​ား​ကို​ား​့် ကိုး​က်​ေ​်း​ှာ၊ ူ​သညြား​ော်း​တတ်​ါ​သညု​ို​ကြ၏။- 14 ေါ​ု​သညှု်​ကို​့်​မည်​ြု​ော်၊ ါ​ျု်​မင်း​က်း ု​ူ​ို့၊ ား​ော​ှု၊ ိုး​်​ညစ်​ူး​ော​ှု​်​ျှ်၊ ါ​သည်​သင်​ို့​ကို ကြော်း​ှိ​သည်​ို်း သည်း​ံ​မည်။- 15 ို့​ကား​ော်​လည်း​ကော်း၊ ေါ်​ေါ်​်​်း​ော်​လည်း​ကော်း၊ သင်​ို့၏ ာ​ာ​ား​ော်​လည်း​ကော်း၊ သင်​ို့​သည်​ီ​ရင်​ံ​ျှကို်​ှု​ကို ော့်​ကြ​ော့။ ို​ို့​ော ှု​ကို​ီ​ရင်​်း​ှာ ါ​ို​ှိ​ု​ို​က်၊- 16 ု​ူ​ို့​ကို ား​လင်​ပယ်​ှား​ေ၏။- 17 ို​ေ​ူ​ေါ်း​ို့​သညား​ရပ်​ှူး ဿင်​ကို​ူ၍ ား​လင်​ှေ့​ှာ ိုက်​ကြ၏။ ို​ှု​ကို​လည်း ါ​ျု်​မင်း​သညှု​ား​ဲ​ေ၏။

ိ​်​ြို့​ို့​်​ာ​်း

18 ို​ောက်​ှ​ေါ​ု​သညာ​်​ွာ​ေ​ြီး​ီ​အစ်​ကို​ို့​ကို ့်​ော်း၍ ို​ြို့​ှ​က်​ွား၏။ ထက်​က ာ​ကိ​ြု​သည်​့်​ကင်​ြေ​ြို့၌ ေါ်း​်​်း​ကို​ံ​ြီး​ျှ်၊ ်​ကိ​့် ာ​ကု​ကို ေါ်၍ ှု​ိ​်​ို့ သင်္ော​့် ွှ့်​ေ၏။-တော၊ ၆:၁၈19 ဖက်​ြို့​ို့​ောက်​ျှ်၊ ား​ရပ်​ို့​ဝင်၍ ု​ူ​ို့​့် ွေး​ွေး​ှီး​ှော​ေ၏။- 20 ို​ူ​ို့​သညိ​ိ​ို့​့် ေါ​ု​ေ​ါ​း​မည်​ကြော်း ော်း​ပန်​ော​ါ၊ ေါ​ု​သညဝန်​ံ​ဲ​က်၊- 21 ု​ောက်​ု​ီး​ော​ွဲ​ကို ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ါ​်​ံ​မည်။ ု​ား​ခင်​ို​ော်​ှိ​ျှ်၊ ောက်​တစ်​ဖနသင်​ို့​ှိ​ာ​ို့ ါ​်​း​မည်​ူ၍ ့်​ော်း​ြီး​ှ၊ ်​ကိ​့် ာ​ကု​ကို ဖက်​ြို့၌​ား၍ သင်္ော​့် ွှ့်​်​ေ၏။- 22 ကဲ​ိ​ြို့​ို့​ောက်​ျှေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ တက်၍ သင်း​ော်​့် ှု်​ဆက်​ြီး​ိ​်​ြို့​ို့ ွား​်၏။- 23 ို​ြို့၌ တန်​ာ​ေ​ြီး​ျှ်၊ က်​်၍ ာ​ိ​်၊ ြူ​ိ​်​ကို စဉ်​ို်း ျှောက်​ွား​့်၊ ပည့်​ော်​ေါ်း ို့​ကို ြဲ​ြံ​ို်​ံ့​ေ၏။

ာ​ေါ​ု​ော​ြော​်း

24 ာ​ေါ​ု​မည်​ှိ​ော ာ​ေ​ြိ​ြို့​ား၊ ု​တစ်​ောက်​သညဖက်​ြို့​ို့​ောက်​ာ၏။ ို​ူ​သညှု်​ိ​့် ့်​ုံ၍ က်း​ာ၌ ား​ကြီး​ော​ူ​်၏။- 25 ခင်​ု​ား၏​ာ​ာ၌​ေ့​ကက်၍ ်​ား​ကြီး​့်၊ ခင်​ု​ား၏​ကြော်း​ျား​ကို ေ့​ေ့​ော​ြော၍ ုံး​ါ​ေး၏။ ို့​ော်​လည်း၊ ော​ဟန်၏ ိ​ံ​ကို​ာ​ိ၏။- 26 ို​ူ​သညား​ရပ်၌ ဲ​ရင့်​ွာ ော​ြော​ြု​့်၊ ာ​ကု​့် ်​ကိ​ို့​သညူ၏​ကား​ကို ကြား​ော​ါ၊ ူ့​ကို​ူ၍ ု​ား​ခင်၏ ာ​ာ​ား​ကို ာ၍ ေ​ျာ​ွာ သင်​ကြား​ကြ၏။- 27 ို​ူ​သညါ​်​ို့​ွား​်း​ှာ ို​ှိ​သည်​်၍၊ ပည့်​ော်​်း​ို့​သညူ့​ကို​လက်​ံ​မည်​ကြော်း ီ​အစ်​ကို​ို့​သညှာ​ာ​ကို​ေး​ိုက်​ကြ၏။ ူ​သည်​ောက်​ာ​ျှ်၊ ကျေး​ူး​ော်​ား​့် ုံ​က်​ော​ူ​ို့​ကို ်​ောက်​ေ၏။- 28 ေ​ှု​သညရစ်​ော်​်​ော်​ူ​ကြော်း​ကို က်း​ာ​ား​့် ထင်​ှား​ွာ​ြ၍၊ ူ​ေါ်း​ို့​ှေ့​ှာ ု​ူ​ို့၏​ကား​ကို ား​ကြီး​ွာ ပယ်​က်​ေ၏။

Paolo a Corinto

1 Dopo questi fatti egli lasciò Atene e andò a Corinto. 2 Qui vi trovò un certo Giudeo di nome Aquila, oriundo del Ponto, venuto di recente dall’Italia insieme con sua moglie Priscilla, perché Claudio aveva comandato che tutti i Giudei se ne andassero da Roma; egli si unì a loro. 3 E, siccome era del medesimo mestiere, abitava e lavorava con loro, poiché, di mestiere, erano fabbricanti di tende.

4 Ogni sabato discuteva nella sinagoga e persuadeva Giudei e Greci. 5 Quando poi Sila e Timoteo giunsero dalla Macedonia, Paolo si dedicò interamente alla predicazione, testimoniando ai Giudei che Gesù era il Cristo. 6 Poiché essi lo contrastavano e lo insultavano, egli scosse le sue vesti e disse loro: "Il vostro sangue ricada sul vostro capo; io ne sono netto; d’ora in poi andrò dai Gentili". 7 E, uscito di , entrò in casa di un tale, chiamato Tizio Giusto, il quale temeva Dio e aveva la casa attigua alla sinagoga. 8 E Crispo, il capo della sinagoga, credette nel Signore con tutta la sua casa; anche molti dei Corinzi, udendo Paolo, credevano ed erano battezzati.

9 Il Signore disse di notte, in visione a Paolo: "Non temere, ma parla e non tacere, 10 perché io sono con te e nessuno ti metterà le mani addosso per farti del male poiché io ho un grande popolo in questa città".

11 Ed egli rimase un anno e sei mesi, insegnando fra loro la parola di Dio.

12 Poi, quando Gallione fu proconsole d’Acaia, i Giudei, tutti d’accordo, insorsero contro Paolo e lo condussero davanti al tribunale, dicendo: 13 "Costui va persuadendo gli uomini ad adorare Dio in modo contrario alla legge". 14 E come Paolo stava per aprire la bocca, Gallione disse ai Giudei: "Se si trattasse di qualche ingiustizia o di qualche cattiva azione, o Giudei, io vi ascolterei pazientemente, come ragione vuole. 15 Ma se si tratta di questioni intorno a parole, a nomi e alla vostra legge, vedetevela voi; io non voglio essere giudice di queste cose". 16 E li mandò via dal tribunale. 17 Allora tutti, afferrato Sostene, il capo della sinagoga, lo picchiavano davanti al tribunale. E Gallione non si curava affatto di queste cose.

Paolo ritorna ad Antiochia

18 Quanto a Paolo, egli rimase ancora molti giorni a Corinto; poi, preso commiato dai fratelli, navigò verso la Siria, con Priscilla e Aquila, dopo essersi fatto radere il capo a Cencrea, perché aveva fatto un voto.

19 Quando giunsero a Efeso, Paolo li lasciò ; egli, intanto, entrato nella sinagoga, si mise a dialogare con i Giudei. 20 E, pregandolo essi di trattenersi da loro più a lungo, non acconsentì, 21 ma, dopo aver preso commiato e aver detto che, Dio volendo, sarebbe tornato da loro un’altra volta, salpò da Efeso.

22 Sbarcato a Cesarea, salì a Gerusalemme e, salutata la chiesa, scese ad Antiochia.

Terzo viaggio missionario
Apollo a Efeso e a Corinto

23 Essendosi fermato qui qualche tempo, partì, percorrendo di luogo in luogo il paese della Galazia e la Frigia, fortificando tutti i discepoli.

24 Ora un Ebreo di nome Apollo, oriundo d’Alessandria, uomo eloquente e potente nelle Scritture, arrivò a Efeso. 25 Egli era stato istruito nella via del Signore; ed essendo fervente di spirito, parlava e insegnava accuratamente le cose relative a Gesù, benché avesse conoscenza soltanto del battesimo di Giovanni. 26 Egli cominciò pure a parlare francamente nella sinagoga. Ma Priscilla e Aquila, uditolo, lo presero con loro e gli esposero più accuratamente la via di Dio. 27 Poi, volendo egli passare in Acaia, i fratelli lo incoraggiarono e scrissero ai discepoli che l’accogliessero. Giunto , egli fu di grande aiuto a quelli che avevano creduto mediante la grazia di Dio, 28 perché con gran vigore confutava pubblicamente i Giudei, dimostrando con le Scritture che Gesù è il Cristo.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-