Publicidade

Deuteronômio 24

IRB20
်​ဲ​်း​ှ​့်​်​ော်​သစ်​ြု​်း

1 တစ်​ုံ​တစ်​ောက်​ော​ူ​သညား​့်​်း​ြား၍ ဆက်​ံ​ြီး​တစ်​ဖန်​တင်​ကြော်း​ှိ​ော​ကြော့် ်​ွေ့​ျှ်၊ ်​ာ​ကို​ေး၍ ူ၌​အပ်​ေး​့် ွှ်​ိုက်​မည်။မ၊ ၅:၃၁၁၉:၇မာ၊ ၁၀:၄2 ို​်း​သညလင်​်​ှ​က်​ွား​ော​ောက်၊ ြား​ော​ူ၏​ား ်​ော​့်​ှိ၏။ 3 ောက်​ေ​ော​လင်​သည်​လည်း ူ့​ကို​်း​ျှ်၊ ်​ာ​ကို​ေး၍ ူ၌​အပ်​့် ွှ်​ိုက်​သည်​ေ၊ ို​လင်​ေ​သည်​်​ေ၊ 4 ရင်​ွှ်​ိုက်​ော​လင်​ော်း​သညညစ်​ူး​်း​ှိ​ော ို​်း​ကို ောက်​တစ်​ဖန်​်း​ာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ စက်​်​်​ော​ှု ်၏။ သင်၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သညသင့်​ွေ​ံ​ာ​ို့ ေး​ော်​ူ​ော​်၌ ်​ောက်​ေ​

ွေ​ွေ​ညတ်​ျား

5 ်​ော်​ဖက်​ြု​ှိ​ော​ူ​သညစစ်​ိုက်​ွား​မင်း​ှု​ကို ော်​တစ်​်​ပတ်​ုံး ကို်​်၌​်​ေ၍ ား​ကို ကျွေး​ွေး​ြု​ု​မည်။

6 ကြိ်​ုံ​ေါ် ကျောက်​ြား​ကို​်​ေ၊ ောက်​ကျောက်​ြား​ကို ်​ေ၊ ဘယ်​ူ​ျှ ေါ်​ူ​ို​ို့​ူ​ျှ်၊ ူ့​သက်​ကို ေါ်​ူ​သည်​့်​ူ၏။ 7 ူ​သညိ​ိ​ျိုး​ား​်း​်​ော ေ​ျိုး​ား​ကို​ိုး၍ ကျွ်​ာ၌ ား​သည်​်​ေ၊ ော်း​သည်​်​ေ၊ ို​ူ​ိုး​ကို​ွေ့​ိ​ျှေ​သတ်​မည်။ သင်​ို့​ု​ိုက်​်​ကို ို​ို့​ပယ်​ှား​ကြ​မည်။ထွ၊ ၂၁:၁၆

8 ူ​ာ​ေး​ောက်​ော​ါ၊ ေ​ိ​ား ယဇ်​ု​ော​်​ို့ ်​သင်​ျှ​ို်း ိ​ြု၍ ေ့​ေ့​ော့်​ှောက်​ော့။ ူ​ို့​ကို ါ​ှာ​ား​သည်​ို်း က့်​ော့်​ကြ​ော့။ဝတ်၊ ၁၃:၁—၁၄:၅၄။9 သင်​ို့​သညဲ​ု​ု​်​ှ​က်၍ ီး​ွား​ကြ​စဉ်​်၊ သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သည်၊ ိ​ိ​ံ၌ ြု​ော်​ူ​ော​ှု​ကို ောက်​ေ့​ကြ​ော့။တော၊ ၁၂:၁၀

10 သင်​သညျိုး​ား​်း၌ တစ်​ုံ​တစ်​ု​ကို ျေး​ှား​ျှ်၊ ေါ်​ား​ော​ာ​ကို ူ​်း​ှာ ူ့​်​ဲ​ို့ ဝင်​ထွ၊ ၂၂:၂၆-၂၇11 သင်​သည်​်​ှာ​ရပ်​ေ၍၊ ို​ူ​သညေါ်​ား​ော​ာ​ကို သင့်​ှိ​ာ​်​်​ို့ ော်​ဲ့​မည်။ 12 ို​ူ​သညဆင်း​ဲ​ျှ်၊ ေါ်၍​ား​ော​ာ​ကို ်​အပ်​ကို​်​ေ​13 ူ​သညိ​ိ​ဝတ်​ကို​ဝတ်​ြုံ​က်​ျော်၍ သင့်​ကို​ကော်း​ျီး​ေး​မညကြော်း၊ ူ​ေါ်၍​ား​ော ာ​ကို ေ​ဝင်​ျှဆက်​ဆက်​်​အပ်​မည်။ ို​ို့​ြု​ော​ှု​သညသင်၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ြော့်​မတ်​ော​ှု ်​့်​မည်။ 14 ျိုး​ား​်း​်​ေ၊ သင့်​ေ​ာ​ြို့​ွာ​ို့၌ တည်း​ို​ော တစ်​ါး​ျိုး​ား​်​ေ၊ ဆင်း​ဲ​ငတ်​်​ော​ူ​ှား​ကို ်း​ဲ​ဝတ်၊ ၁၉:၁၃15 ေ့​စဉ်​ူ့​ကို ေး​မည်။ ေး​ေ​ဝင်​ေ​့်။ ူ​သညဆင်း​ဲ​ော​ကြော့် ိုက်​ော​ကို​လည်း ်​ွဲ​လမ်း​ကှိ​့်​မည်။ ေး​ဲ​ေ​ျှူ​သညသင့်​ကို​်​တင်၍ ာ​ု​ား​ကို ော်​ဟစ်​့် သင်၌​်​ောက်​မည်​ိုး​်​ာ​ှိ၏။

16 သညား၏​်​ကြော့်​လည်း​ကော်း၊ ား​သည်​ကြော့်​လည်း​ကော်း ေ​ံ​ူ​ို်း ိ​ိ​်​ကြော့်​ေ​ံ​မည်။၄ ရာ၊ ၁၄:၆၆ ရာ၊ ၂၅:၄ယေဇ၊ ၁၈:၂၀17 ား​ှာ​ွေ့​်း​ှု​ှာ တစ်​ါး​ျိုး​ား​့် ိ​ှိ​ော​ူ​ကို ှုံး​ေး​ု​ိုး​ဝတ်​ကို ေါ်​ူ​ထွ၊ ၂၃:၉ဝတ်၊ ၁၉:၃၃-၃၄တရား၊ ၂၇:၁၉18 သင်​သညဲ​ု​ု​်၌ ကျွ်​ံ​ဲ့​ူး​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ သင်၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သညသင့်​ကို ို​်​ွေး​်​ော်​ူ​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း ောက်​ေ့​မည်။ ို​ကြော့် ညတ်​ကို ါ​ား၏။

19 သင်​သညကို်​လယ်၌ ီး​ှံ​ကို ်​ော​ါ၊ ေ့​ျော့​ော​ကောက်​ှို်း​ကို ်၍​ူ​သင်​ြု​ေ​ာ​ာ၌ သင်၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သညသင့်​ကို ကော်း​ျီး​ေး​ော်​ူ​မည်​ကြော်း၊ ို​ကောက်​ှို်း​ကို တစ်​ါး​ျိုး​ား၊ ိ​ှိ​ော​ူ၊ ု​ိုး​ို့ ား​မည်။ဝတ်၊ ၁၉:၉-၁၀၂၃:၂၂20 သင်၏​ံ​်​ီး​ကို ိုက်​ျွေ​ော​ါ၊ က်​ကြွ်း​ော​ီး​ကို ်၍ ိုက်​ျွေ​တစ်​ါး​ျိုး​ား၊ ိ​ှိ​ော​ူ၊ ု​ိုး​ို့ ား​မည်။ 21 သင်၏​်​ျာ်၌ ်​ီး​ကို ်​ူ​ော​်၍ ကောက်​်း​်း​ကို ြု​က်​ကြွ်း​ော​ီး​သညတစ်​ါး​ျိုး​ား၊ ိ​ှိ​ော​ူ၊ ု​ိုး​ို့ ်​မည်။ 22 သင်​သညဲ​ု​ု​်၌ ကျွ်​ံ​ဲ့​ူး​ကြော်း​ကို ောက်​ေ့​မည်။ ို​ကြော့် ညတ်​ကို ါ​ား၏။

La legge del ripudio. Il nuovo sposo esente dal servizio militare

1 Quando un uomo prende una donna e la sposa, se poi avviene che lei non gli è più gradita perché ha trovato in lei qualcosa di vergognoso, scriva per lei un atto di ripudio e glielo consegni in mano e la mandi via di casa sua. 2 Se lei, uscita dalla casa di quell’uomo, va e diventa moglie di un altro marito, 3 e quest’altro marito la prende in odio, scrive per lei una lettera di ripudio, gliela consegna in mano e la manda via da casa sua, o se quest’altro marito, che l’aveva presa per moglie, muore, 4 il primo marito che l’aveva mandata via non potrà riprenderla per moglie dopo che lei è stata contaminata; poiché sarebbe un’abominazione agli occhi dell’Eterno; e tu non macchierai di peccato il paese che l’Eterno, il tuo Dio, ti come eredità. 5 Quando un uomo si sarà sposato da poco, non andrà alla guerra e non gli sarà imposto nessun incarico; sarà libero per un anno di starsene a casa e farà lieta la moglie che ha sposato.

I pegni. Il rapimento d’uomo. La lebbra

6 Nessuno prenderà in pegno le due macine, la macina superiore, perché sarebbe come prendere in pegno la vita. 7 Quando si troverà un uomo che ha rapito qualcuno dei suoi fratelli tra i figli d’Israele, ne abbia fatto un suo schiavo e l’abbia venduto, quel ladro sarà messo a morte; così toglierai via il male di mezzo a te. 8 State in guardia contro la piaga della lebbra, per osservare diligentemente e fare tutto quello che i sacerdoti levitici vi insegneranno; avrete cura di fare come io ho loro ordinato. 9 Ricordati di quello che l’Eterno, il tuo Dio, fece a Miriam, durante il viaggio, dopo che foste usciti dall’Egitto. 10 Quando presterai qualsiasi cosa al tuo prossimo, non entrerai in casa sua per prendere il suo pegno; 11 te ne starai di fuori, e l’uomo a cui avrai fatto il prestito, ti porterà il pegno fuori. 12 E se quell’uomo è povero, non ti coricherai avendo ancora il suo pegno. 13 Non mancherai di restituirgli il pegno, al tramonto del sole, affinché egli possa dormire nel suo mantello e benedirti; e questo ti sarà contato come un atto di giustizia agli occhi dell’Eterno, che è il tuo Dio.

Il mercenario. I diritti dello straniero, dell’orfano e della vedova

14 Non froderai l’operaio povero e bisognoso, sia egli uno dei tuoi fratelli o uno degli stranieri che stanno nel tuo paese, dentro le tue porte; 15 gli darai il suo salario il giorno stesso, prima che tramonti il sole; poiché è povero, e lo aspetta con impazienza; così egli non griderà contro di te all’Eterno, e tu non commetterai un peccato. 16 Non si metteranno a morte i padri per i figli, si metteranno a morte i figli per i padri; ognuno sarà messo a morte per il proprio peccato. 17 Non lederai il diritto dello straniero o dell’orfano, e non prenderai in pegno la veste della vedova; 18 ma ti ricorderai che sei stato schiavo in Egitto, e che di , l’Eterno, il tuo Dio ti ha redento; perciò io ti comando che tu faccia così. 19 Quando, facendo la mietitura nel tuo campo, avrai dimenticato qualche covone, non tornerai indietro a prenderlo; sarà per lo straniero, per l’orfano e per la vedova, affinché l’Eterno, il tuo Dio, ti benedica in tutta l’opera delle tue mani. 20 Quando scuoterai i tuoi ulivi, non tornerai a ripassare le olive rimaste sui rami; saranno per lo straniero, per l’orfano e per la vedova. 21 Quando vendemmierai la tua vigna, non ripasserai a cogliere i grappoli rimasti; saranno per lo straniero, per l’orfano e per la vedova. 22 E ti ricorderai che sei stato schiavo nel paese d’Egitto; perciò ti comando che tu faccia così.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-