1 ညီအစ်ကိုတို့၊ ကပ်ကာလအချိန်များကို သင်တို့အားရေး၍ ပေးလိုက်စရာအကြောင်း မရှိ။- 2 အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား၊ သူခိုးသည် ညအခါလာသကဲ့သို့၊ သခင်ဘုရား၏နေ့ရက်သည် လာလိမ့်မည်ကို သင်တို့သည် သေချာစွာသိကြ၏။- 3 ငြိမ်ဝပ်ခြင်းရှိ၏၊ ဘေးအန္တရာယ်နှင့် ကင်းလွတ်၏ဟု ဆိုစဉ်တွင်၊ ကိုယ်ဝန်ဆောင်သောမိန်းမ၌ သားဖွားခြင်းဝေဒနာရောက်သကဲ့သို့၊ သူတို့အပေါ်၌ လျင်မြန်စွာသော ပျက်စီးခြင်းရောက်၍ လွတ်ခြင်းအခွင့် မရှိရကြ။- 4 သို့သော်လည်း၊ ညီအစ်ကိုတို့၊ ထိုနေ့ရက်သည် သူခိုးကဲ့သို့ သင်တို့အပေါ်သို့ ရောက်လာမည်အကြောင်း၊ သင်တို့သည် မှောင်မိုက်၌ နေကြသည်မဟုတ်။- 5 သင်တို့အပေါင်းသည် အလင်း၏သား၊ နေ့၏သားဖြစ်ကြ၏။ ည၏သား၊ မှောင်မိုက်၏သား မဟုတ်။- 6 သို့ဖြစ်၍၊ အခြားသောသူတို့သည် အိပ်ပျော်သကဲ့သို့၊ ငါတို့သည် အိပ်မပျော်ဘဲ သမ္မာသတိရှိ၍ စောင့်ကြကုန်အံ့။- 7 အကြောင်းမူကား၊ အိပ်ပျော်သောသူတို့သည် ညအခါ အိပ်ပျော်တတ်ကြ၏။ သေရည်သေရက်နှင့် ယစ်မူးသောသူတို့သည်လည်း ညအခါ ယစ်မူးတတ်ကြ၏။- 8 နေ့၏သားဖြစ်သော ငါတို့မူကား၊ သမ္မာသတိရှိကြကုန်အံ့။ ယုံကြည်ခြင်း၊ ချစ်ခြင်းတည်းဟူသော ရင်အုပ်တန်ဆာကိုလည်းကောင်း၊ ကယ်တင်ခြင်းသို့ ရောက်မည်ဟု မျှော်လင့်ခြင်းတည်းဟူသော သံခမောက်လုံးကိုလည်းကောင်း၊ ဝတ်ဆောင်ကြကုန်အံ့။- 9 အမျက်တော်ကိုခံစေခြင်းငှာ ဘုရားသခင်သည် ငါတို့ကို ခန့်ထားတော်မူသည်မဟုတ်။ ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ်အားဖြင့် ကယ်တင်ခြင်းကို ပိုင်ရစေခြင်းငှာ ခန့်ထားတော်မူ၏။- 10 ငါတို့သည် နိုးလျက်ရှိသည်ဖြစ်စေ၊ အိပ်ပျော်သည်ဖြစ်စေ၊ ထိုသခင်နှင့်အတူ အသက်ရှင်မည်အကြောင်း၊ ငါတို့အဖို့ အသေခံတော်မူပြီ။- 11 ထိုကြောင့်၊ သင်တို့သည် ယခုပင်ပြုသည်နည်းတူ၊ အချင်းချင်းတိုက်တွန်း၍ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် တည်ဆောက်ကြလော့။
12 ထိုမှတစ်ပါး၊ ညီအစ်ကိုတို့၊ သင်တို့တွင် အမှုတော်ကိုဆောင်ရွက်ခြင်း၊ သခင်ဘုရားအခွင့်နှင့် အုပ်စိုးခြင်း၊ သတိပေးခြင်း အမှုကိုပြုသောသူတို့ကို သိမှတ်၍၊- 13 သူတို့ပြုသောအမှုကြောင့် မေတ္တာစိတ်နှင့် အလွန်ချစ်ခင်လေးမြတ်မည်အကြောင်း၊ ငါတို့သည် တောင်းပန်ကြ၏။ အချင်းချင်း အသင့်အတင့်နေကြလော့။
14 တစ်ဖန်တုံ၊ ညီအစ်ကိုတို့၊ မတရားစွာပြုသောသူတို့ကို သတိပေးကြလော့။ စိတ်ငယ်သောသူတို့ကို အားပေးကြလော့။ အားနည်းသော သူတို့ကို ထောက်မကြလော့။ ခပ်သိမ်းသောသူတို့အား ရှည်သောစိတ် ရှိစေကြလော့။- 15 သူတစ်ပါး၌ အဘယ်သူမျှ ရန်တုံ့မမူစေခြင်းငှာ သတိပြု၍၊ အချင်းချင်းတို့၌လည်းကောင်း၊ ခပ်သိမ်းသောသူတို့၌ လည်းကောင်း၊ ကာလအစဉ်ကြိုးစား၍ ကျေးဇူးပြုကြလော့။- 16 အစဉ်မပြတ် ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိကြလော့။- 17 မခြားမလပ် ဆုတောင်းပတ္ထနာပြုကြလော့။- 18 အရာရာ၌ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကြလော့။ အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့သည် ထိုသို့ကျင့်စေခြင်းငှာ၊ ယေရှုခရစ်၌ ဘုရားသခင်အလိုတော်ရှိ၏။- 19 ဝိညာဉ်တော်၏အရှိန်ကို မငြိမ်းစေကြနှင့်။- 20 ပရောဖက်ပြုခြင်းကို မထီမဲ့မြင်မမှတ်ကြနှင့်။- 21 ခပ်သိမ်းသောအရာကို စုံစမ်း၍၊ ကောင်းသောအရာကို အမြဲကိုင်စွဲကြလော့။- 22 မကောင်းသောအမှု အမျိုးမျိုးရှိသမျှကို ရှောင်ကြလော့။- 23 ငြိမ်သက်ခြင်း၏အရှင် ဘုရားသခင် ကိုယ်တော်တိုင်လည်း၊ သင်တို့ကို အကုန်အစင် သန့်ရှင်းစေတော်မူ ပါစေသော။ ငါတို့ သခင်ယေရှုခရစ်ကြွလာတော်မူသောအခါ၊ သင်တို့၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၊ စိတ်၊ ဝိညာဉ်အပေါင်းကို အပြစ်တင်ခွင့်နှင့် ကင်းလွတ်စေခြင်းငှာ စောင့်မတော်မူပါစေသော။- 24 သင်တို့ကိုခေါ်တော်မူသောသူသည် သစ္စာနှင့် ပြည့်စုံသည်ဖြစ်၍၊ ထိုသို့ပြုတော်မူလိမ့်မည်။
25 ညီအစ်ကိုတို့၊ ငါတို့အဖို့ ဆုတောင်းကြလော့။- 26 ညီအစ်ကိုအပေါင်းတို့ကို သန့်ရှင်းသောနမ်းခြင်းနှင့် နှုတ်ဆက်ကြလော့။- 27 ဤစာကို သန့်ရှင်းသော ညီအစ်ကိုအပေါင်းတို့အား ဖတ်စေခြင်းငှာ၊ သခင်ဘုရားကို တိုင်တည်၍ ငါသည် သင်တို့ကို ဓိဋ္ဌာန်သစ္စာပေး၏။- 28 ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ်၏ ကျေးဇူးတော်သည် သင်တို့၌ ရှိစေသတည်း။ အာမင်။
သက်သာလောနိတ်ဩဝါဒစာပထမစောင်ပြီး၏။
1 Mas, acerca At 1.7dos tempos ou das épocas, irmãos, vd.1Ts 4.9não tendes necessidade de que se vos escreva; 2 porque vós mesmos sabeis perfeitamente que vd.1Co 1.8o Dia do Senhor virá como vd.Lc 21.34;1Ts 5.4;2Pe 3.10; cp.Ap 3.3;16.15um ladrão à noite. 3 Quando disserem: Jr 6.14;8.11;Ez 13.10Paz e segurança, então, lhes sobrevirá repentinamente cp.2Ts 1.9destruição, como as vd.Jo 16.21dores a uma mulher que está para dar à luz, e de modo nenhum escaparão. 4 Mas vós, irmãos, não estais em 1Jo 2.8; cp.At 26.18trevas, para que aquele Dia, como o ladrão, vos surpreenda; 5 porque todos vós sois vd.Lc 16.8filhos da luz e filhos do dia. Nós não somos da noite nem das trevas. 6 Assim, pois, não vd.Rm 13.11; cp.1Ts 5.10durmamos como vd.Ef 2.3;1Ts 4.13os outros; antes, velemos e vd.1Pe 1.13sejamos sóbrios. 7 Pois os que dormem dormem de noite, e os que se embriagam, cp.At 2.15;2Pe 2.13embriagam-se de noite. 8 Mas nós, porque 1Ts 5.5somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da vd.Ef 6.14couraça da vd.Ef 6.23fé e do amor e tendo por vd.Ef 6.17capacete a cp.Rm 8.24esperança da salvação. 9 Pois Deus não nos destinou para vd.1Ts 1.10ira, mas para 2Ts 2.13s.alcançarmos a salvação por nosso Senhor Jesus Cristo, 10 vd.Rm 14.9que morreu por nós, para que, quer velemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele. 11 Por isso, consolai-vos reciprocamente e cp.Ef 4.29edificai-vos uns aos outros, como o estais fazendo.
12 Mas vos rogamos, irmãos, que vd.1Co 16.18;1Tm 5.17; cp.Sl 144.3conheçais bem aqueles cp.1Co 16.16;Rm 16.6,12;1Co 15.10que trabalham entre vós, vd.Hb 13.17sobre vós presidem no Senhor e vos admoestam; 13 e que os prezeis muito em amor, por causa do seu trabalho. vd.Mc 9.50Tende paz entre vós. 14 Nós vos exortamos, irmãos, a que admoesteis 2Ts 3.6-7,11os insubordinados, consoleis Is 35.4(LXX)os desanimados, suporteis Rm 14.1s.;1Co 8.7ss.; cp.Rm 15.1os fracos e sejais vd.1Co 13.4longânimos para com todos. 15 Vede que vd.Rm 12.17;1Pe 3.9; cp.Mt 5.44ninguém retribua a outrem mal por mal; antes, Rm 12.9;1Ts 5.21; cp.Gl 6.10segui sempre o que é proveitoso entre vós e para com todos. 16 Fp 4.4Alegrai-vos sempre. 17 vd.Ef 6.18Orai sem cessar. 18 Em tudo, Ef 5.20dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. 19 cp.Ef 4.30Não extingais o Espírito. 20 Não desprezeis as cp.At 13.2;1Co 14.31profecias; 21 mas cp.1Co 14.29;1Jo 4.1ponde tudo à prova, retende o que é bom. 22 Abstende-vos de toda forma do mal.
23 O vd.1Ts 3.11mesmo vd.Rm 15.33Deus de paz vos santifique em tudo; e o vosso cp.Lc 1.46s.;Hb 4.12espírito, alma e corpo sejam conservados completos, 2Pe 3.14; vd.Tg 1.4irrepreensíveis, para vd.1Ts 2.19a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo. 24 vd.1Co 1.9;2Ts 3.3Fiel é aquele que vd.1Ts 2.12vos chama e ele também o fará.
25 Irmãos, Ef 6.19;2Ts 3.1;Hb 13.18orai por nós.
26 vd.Rm 16.16Saudai a todos os irmãos com um ósculo santo. 27 Conjuro-vos, pelo Senhor, que se leia vd.Cl 4.16esta epístola a todos os vd.At 1.15irmãos.
28 vd.Rm 16.20; cp.2Ts 3.18A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.