Publicidade

Efésios 6

TB
ား​ီး​ှ​့်​ိ​

1 ား​ီး​ို့၊ ခင်​ု​ား၏ ို​ော်​့်​ိ​ကား​ကို ား​ော်​ကြ​ော့။ ိ​ကား ကို​ား​ော်​်း​ှု​သညား​ော​ှု ်၏။- 2,3 ိ​ကို ို​ေ​ွာ​ြု​ော့။ ညတ်​ော်​ကား၊ သင်​သည်​ော်၌ ကော်း​ား၍ သက်​ာ​်​မည်​ကြော်း ူ၍ ကိ​ော်​့်​ို်​ော ညတ်​်၏။- 4 ို့၊ ကို်​ား​ီး​ကို ်​ိုး​ေ​်း​ှာ ြု​ကြ​့်။ ခင်​ု​ား၏ ို​ော်​့်​ီ​ော ုံး​်​သင်​်း​ကို​ြု​ကကျွေး​ွေး​ကြ​ော့။

ကျွ်​ှ​့်​ခင

5 ေ​ံ​ကျွ်​ို့၊ ရစ်​ော်၏​ကား​ကို ား​ော်​ကဲ့​ို့ ကြောက်​ွံ့​်​ှု်​က်၊ ်​်​ွ​ှိ​ော​ကီ​ခင်၏​ကား​ကို ား​ော်​ကြ​ော့။- 6 ူ​ို့၏​်​ကို ူး​်​ေ​ော​ူ​ကဲ့​ို့ က်​ှောက်၌​ား​ော်​သည်​်၊ ရစ်​ော်၏ ကျွ်​ကဲ့​ို့ ေ​ာ​်​့် ု​ား​ခင်၏ ို​ော်​ကို ော့်၍၊- 7 ူ၏​ေ​ကို​ံ​ကဲ့​ို့​်၊ ခင်​ု​ား၏ ေ​ကို​ံ​ကဲ့​ို့ က်​ို​ော ော​့် ေ​ကို​ံ​ကြ​ော့။- 8 ကော်း​ော​က့်​ကို က့်​ော​မည်​သည်​ကား၊ ကျွ်​်​ေ၊ ူ​်​်​ေ၊ ခင်​ု​ား၏ လက်​ော်​ကျိုး​ကို​ံ​့်​မည်​ိ​်​ကြ​ော့။- 9 ခင်​ို့၊ ြိ်း​ြောက်​်း​ကို ျု်​တည်း၍၊ ကို်​ကျွ်​ို့​ကို ို​နည်း​ူ​ြု​ကြ​ော့။ သင်​ို့၏ ခင်​သညကော်း​ကင်​ုံ၌ ှိ​သည်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ို​ခင်​သညဘယ်​ူ၏ က်​ှာ​ကို ်​ော်​ူ​သည်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ိ​်​ကြ​ော့။

ု​ား​ခင်၏​လက်​နက်​ုံ

10 ကြွ်း​ေး​ော ကား​ူ​ူ​ကား၊ ီ​အစ်​ကို​ို့၊ ခင်​ု​ား​ား​့်​လည်း​ကော်း၊ တန်​ိုး​ော်​ှိား​့်​လည်း​ကော်း၊ ို်​ံ့​်း​ှိ​ကြ​ော့။- 11 ်​နတ်၏ ိ​်​ို့​ကို ား​ီး​ို်​မည်​ကြော်း၊ ု​ား​ခင်​ဆင်​ော်​ူ​ော လက်​နက်​ုံ​ကို ဝတ်​ော်​ကြ​ော့။- 12 ကြော်း​ူ​ကား၊ ါ​ို့​သညွေး​ား​ှိ​ော ရန်​ူ​ို့​့် ို်​ြိုိုက်​်​ကြ​သည်​်။ ်​်​ို့​့်​လည်း​ကော်း၊ ာ​ာ​စက်​ို့​့်​လည်း​ကော်း၊ ော​ကီ​ှော်​ိုက်၌ ိုး​ြု​်​ော မင်း​ို့​့်​လည်း​ကော်း၊ ိုး​ကော်း​ကင်၌​ေ​ော နတ်​ိုး​ို့​့်​လည်း​ကော်း ို်​ြို်​ိုက်​ကြ၏။- 13 ို​ကြော့်၊ ဲ​ယဉ်း​ိုး​်​ော ေ့​ရက်​ကာ​ီး​ား​ို်​့်၊ ကိ​ုံး​ုံ​ို့​ကို ြီး​ီး၍ ံ​ရပ်​ို်​မည်​ကြော်း၊ ု​ား​ခင်​ဆင်​ော်​ူ​ော လက်​နက်​ုံ​ကို ူ​ော်​ကြ​ော့။- 14 ာ​တည်း​ူ​ော ါး​ပန်း​ကို​စည်း​က်၊ ြော့်​မတ်​်း ါ​ီ​တည်း​ူ​ော ရင်​်​တန်​ာ​ကို ဝတ်​ဆင်​က်၊- 15 ြိ်​သက်​်း​့်​်​ော ေ​ိ​ား​ကို ော​ြော​ံ့​ော​ှာ ်​ဆင်​ော ်​တည်း​ူ​ော ြေ​်​ကို​်​ကံ​ရပ်​ကြ​ော့။- 16 ်​နတ်​ပစ်​ခတ်​ော ီး​စက်​လက်​နက်​ကို ကာ​သတ်​ို်​ော ုံ​က်​်း​တည်း​ူ​ော ွှား​ကို​လည်း ခပ်​်း​ော လက်​နက်​ို့​ေါ်​ှာ ထပ်​ဆင့်၍ ူ​ော်​ကြ​ော့။- 17 ကယ်​တင်​်း​တည်း​ူ​ော ံ​ောက်​ုံး​ကို​လည်း​ကော်း၊ ု​ား​ခင်၏ ှု်​ကပတ်​တည်း​ူ​ော ိ​်​ော်၏ ား​ကို​လည်း​ကော်း ူ​ကြ​ော့။- 18 ကာ​စဉ်​ှ​ုံး​ါ​ကု​ော်း ာ​ြု​်း​ျိုး​ျိုး​ို့​့် ု​ော်း​ကြ​ော့။ ို​ို့ ု​ော်း​်း​ှာ ား​ျော့​ဲ​က်၊ ါ​ှ​သန့်​်း​ေါ်း​ို့​ို့ ု​ော်း​ကော့်​ှောက်​ကြ​ော့။- 19,20 ါ​သညံ​ေ​ိ​ား​ကြော့် ံ​ကြိုး​့် ်​ှော်​်း​ကို​ံ​က်၊ ံ​မန်​ှု​ကို ြု​သည်​်၍၊ ို​ား၏ နက်​ဲ​ော​ာ​ကို ော်​ြ​်း​ှာ ါ​သည်​ှု်​ကို ဲ​ရင့်​ွာ ့်​်​်း​့် ှိ​မည်​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ို​ား​ကို ော​ြော​အပ်​သည်​့်​ီ၊ ဲ​ရင့်​ွာ​ော ြော​မည်​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ့​ို့​လည်း ု​ော်း​ကြ​ော့။

ောက်​ုံး​ှု်​ဆက်​ကား

21 သင်​ို့​သညါ၌​်​ော ကြော်း​ာ​ျား​ကို ိ​ေ​်း​ှာ၊ ခင်​ု​ား​ံ၌ ာ​ှိ​ော ာ​တည်း​ူ​ော ါ​်​ော​ု​်​သညုံး​ုံ​ို့​ကို သင်​ို့​ား ော်​ြ​့်​မည်။- 22 သင်​ို့​သညါ​ို့၏​ကြော်း​ာ​ျား​ကို ိ​မည်​ကြော်း​့်၊ ို​ူ​သညသင်​ို့​်​ှ​ုံး​ကို သက်​ာ​ေ​မည်​ကြော်း၊ ို​ူ​ကို သင်​ို့​ီ​ို့ ါ​ေ​ွှ်၏။- 23 ီ​အစ်​ကို​ို့၌ ြိ်​သက်​်း ှိ​ါ​ေ​ော။ မည်း​ော်​ု​ား​့် ခင်​ေ​ှု​ရစေး​ော်​ူ​ော ုံ​က်​်း​့် ်​်း​ေ​ာ​ှိ​ါ​ေ​ော။- 24 ါ​ို့​ခငေ​ှု​ရစ်​ကို ်​်​ော​ေါ်း​ို့၌ ကျေး​ူး​ော်​ှိ​ေ​တည်း။ ာ​မင်။

ဖက်​ါ​ာ​ြီး၏။

Filhos e pais

1 Cl 3.20; cp.Pv 6.20;23.22Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor, pois isso é justo. 2 Êx 20.12;Dt 5.16Honra a teu pai e a tua mãe (que é o primeiro mandamento com promessa), 3 para que te bem, e sejas de longa vida sobre a terra. 4 Vós, Cl 3.21pais, não provoqueis à ira a vossos filhos, mas cp.Gn 18.19;Dt 6.7;11.19;Sl 78.4;Pv 22.6;2Tm 3.15criai-os na disciplina e na admoestação do Senhor.

Servos e senhores

5 Cl 3.22; cp.1Tm 6.1;Tt 2.9Servos, obedecei a vossos senhores segundo a carne 1Co 2.3com temor e tremor, na sinceridade do vosso coração, Ef 5.22como a Cristo, 6 Cl 3.22não servindo à vista, como cp.Gl 1.10para agradar a homens, mas como 1Co 7.22servos de Cristo, fazendo de coração a vontade de Deus, 7 servindo-os com boa vontade, Cl 3.23como ao Senhor e não como a homens, 8 cp.Cl 3.24sabendo que cada um, vd.Mt 16.27;2Co 5.10; cp.Cl 3.24s.se fizer alguma coisa boa, receberá, outra vez, do Senhor, ou 1Co 12.13; cp.Cl 3.11seja escravo ou livre. 9 Vós, senhores, procedei do mesmo modo com eles, cp.Lv 25.43deixando as ameaças, sabendo que cp.Jó 31.13ss.;Jo 13.13o Senhor tanto deles como vosso está nos céus e que ele vd.At 10.34;Cl 3.25não se deixa levar de respeitos humanos.

A armadura de Deus

10 Finalmente, vd.1Co 16.13; cp.2Tm 2.1sede fortalecidos no Senhor e Ef 1.19na força do seu poder. 11 Ef 5.13; vd.Rm 13.12Revesti-vos de toda a armadura de Deus, para poderdes ficar firmes contra Ef 4.14as ciladas do Diabo; 12 pois vd.1Co 9.25não temos que lutar contra vd.Mt 16.17carne e sangue, mas Ef 1.21;2.2;3.10contra os principados, contra os poderes, contra os vd.Jo 12.31governadores do mundo destas vd.At 26.18;Cl 1.13trevas, contra as Ef 3.10hostes espirituais da iniquidade nas vd.Ef 1.3regiões celestes. 13 Portanto, tomai Ef 6.11toda a armadura de Deus, para que possais cp.Tg 4.7resistir cp.Ef 5.16no dia mau e, tendo feito tudo, ficar firmes. 14 Estai, portanto, firmes, Is 11.5; cp.Lc 12.35;1Pe 1.13tendo os vossos lombos cingidos de verdade e sendo Ef 6.11; vd.Rm 13.12vestidos da Is 59.17; cp.1Ts 5.8couraça da justiça, 15 e Is 52.7;Rm 10.15calçados os pés com a preparação do evangelho da paz, 16 em tudo tomando cp.1Ts 5.8o escudo da , com o qual podereis apagar todos os Sl 7.13; cp.Sl 120.4dardos inflamados vd.Mt 5.37do Maligno. 17 Tomai o Is 59.17capacete da salvação e a Hb 4.12; cp.Is 49.2;Os 6.5espada do Espírito, que é Hb 6.5; vd.Ef 5.26a palavra de Deus, 18 com toda Fp 4.6oração e súplica, Lc 18.1;Cl 1.3;4.2;1Ts 5.17orando em todo o tempo vd.Rm 8.26s.no Espírito e, para isso Mc 13.33vigiando com toda vd.At 1.14(Gr.)perseverança e cp.1Tm 2.1súplica por todos os santos 19 Cl 4.3;1Ts 5.25e por mim para que me seja dada, cp.2Co 6.11no abrir da minha boca, palavra, para, com vd.2Co 3.12ousadia, fazer conhecido Ef 3.3o mistério do evangelho, 20 por amor do qual sou 2Co 5.20;Fm 9embaixador vd.At 21.33;28.20;Cl 4.3; cp.Ef 3.1;Fp 1.7em cadeias, para que nele eu tenha coragem para falar Cl 4.4como devo falar.

Tíquico

21 Ef 6.21-22;Cl 4.7-9Mas, para que saibais também as minhas coisas, como eu passo, vd.At 20.4Tíquico, Cl 4.7irmão amado e fiel ministro no Senhor, vos dará a conhecer tudo. 22 Cl 4.8Eu vo-lo enviei para isso mesmo, para que conheçais o nosso estado e para que Cl 2.2;4.8conforte os vossos corações.

A bênção

23 Gl 6.16; cp.2Ts 3.16;1Pe 5.14; vd.Rm 15.33Paz aos irmãos cp.Gl 5.6;1Ts 5.8e amor com , da parte de Deus Pai e da do Senhor Jesus Cristo. 24 A graça seja com todos os que amam a nosso Senhor Jesus Cristo com amor incorruptível.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-