1 Annakokáért szent atyafiak, mennyei elhívásnak részesei, figyelmezzetek, a mi vallásunknak apostolára és fõpapjára, Krisztus Jézusra,

2 A ki hû ahhoz, a ki õt rendelte, valamint Mózes is az õ egész házában.

3 Mert ez nagyobb dicsõségre méltattatott, mint Mózes, a mennyiben a ház építõjének nagyobb a tisztessége, mint a háznak.

4 Mert minden háznak van építõje, a ki pedig mindent elkészített, az Isten az.

5 Mózes is hû volt ugyan az õ egész házában, mint szolga, a hirdetendõknek bizonyságára,

6 Krisztus ellenben mint Fiú a maga háza felett, a kinek háza mi vagyunk, ha a bizodalmat és a reménységnek dicsekedését mind végig erõsen megtartjuk.

7 Annakokáéért a mint a Szent Lélek mondja: Ma, ha az õ szavát halljátok,

8 Meg ne keményítsétek a ti szíveteket, mint az elkeseredéskor, a kísértés ama napján a pusztában,

9 A hol a ti atyáitok próbára tevéssel megkísértének engem és látták az én cselekedeteimet negyven esztendeig.

10 Azért megharagudtam arra a nemzetségre és mondám: mindig tévelyegnek szivökben; õk pedig nem ismerték meg az én útaimat.

11 Úgy hogy megesküdtem haragomban, hogy nem fognak bemenni az én nyugodalmamba.

12 Vigyázzatok atyámfiai, hogy valaha ne legyen bármelyikõtöknek hitetlen gonosz szíve, hogy az élõ Istentõl elszakadjon;

13 Hanem intsétek egymást minden napon, míg tart a ma, hogy egyikõtök se keményíttessék meg a bûnnek csalárdsága által:

14 Mert részeseivé lettünk Krisztusnak, ha ugyan az elkezdett bizodalmat mindvégig erõsen megtartjuk.

15 E mondás szerint: Ma, ha az õ szavát halljátok, meg ne keményítsétek a ti szíveiteket, mint az elkeseredéskor.

16 Mert kik keseredtek el, mikor ezt hallák? Nemde mindazok, a kik kijövének Égyiptomból Mózes által?

17 Kikre haragudott vala pedig meg negyven esztendeig? avagy nem azokra-é, a kik vétkeztek, a kiknek testei elhullottak a pusztában?

18 Kiknek esküdött pedig meg, hogy nem mennek be az õ nyugodalmába, hanemha az engedetleneknek?

19 Látjuk is, hogy nem mehettek be hitetlenség miatt.

1 Wherefore, holy brethren, partakers of {the} heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus,

2 who is faithful to him that has constituted him, as Moses also in all his house.

3 For *he* has been counted worthy of greater glory than Moses, by how much he that has built it has more honour than the house.

4 For every house is built by some one; but he who has built all things {is} God.

5 And Moses indeed {was} faithful in all his house, as a ministering servant, for a testimony of the things to be spoken after;

6 but Christ, as Son over his house, whose house are *we*, if indeed we hold fast the boldness and the boast of hope firm to the end.

7 Wherefore, even as says the Holy Spirit, To-day if ye will hear his voice,

8 harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness;

9 where your fathers tempted {me}, by proving {me}, and saw my works forty years.

10 Wherefore I was wroth with this generation, and said, They always err in heart; and *they* have not known my ways;

11 so I swore in my wrath, If they shall enter into my rest.

12 See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away from {the} living God.

13 But encourage yourselves each day, as long as it is called To-day, that none of you be hardened by the deceitfulness of sin.

14 For we are become companions of the Christ if indeed we hold the beginning of the assurance firm to the end;

15 in that it is said, To-day if ye will hear his voice, do not harden your hearts, as in the provocation;

16 (for who was it, who, having heard, provoked? but {was it} not all who came out of Egypt by Moses?

17 And with whom was he wroth forty years? {Was it} not with those who had sinned, whose carcases fell in the wilderness?

18 And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to those who had not hearkened to the word?

19 And we see that they could not enter in on account of unbelief;)