Publicidade

Êxodo 7

พระเจาจะทรงทำใหใจของฟาโรห์​แข​็งกระดางไป

1 พระเยโฮวาหงตรสกบโมเสสว"ู​เราไดั้งเจาไวเปนดงพระเจาตอฟาโรหและอาโรนพี่ชายของเจาจะเปนผู้​พยากรณ์​แทนเจ2 เจ้​าจงบอกขอความทั้งหมดที่เราสั่งเจแล​้วอาโรนพี่ชายของเจาจะบอกแก่​ฟาโรห์​ให้​ปลอยชนชาตสราเอลออกไปจากแผนดนของเขา 3 เราจะทำใหใจของฟาโรห์​แข​็งกระดางไป และเราจะกระทำหมายสำคญและมหศจรรยของเราให้​ทวี​มากขึ้นในประเทศอปต4 แต่​ฟาโรห์​จะไมเชื่อฟงเจเพื่อเราจะยกมอของเราขึ้นเหนอประเทศอปตและจะพาพลโยธาของเรา และชนชาตสราเอลพลไพรของเราใหนจากแผนดิ​นอ​ีปตวยการพพากษาอนใหญ่​หลวง 5 และชาวอปตจะรู้าเราคอพระเยโฮวาหเมื่อเราไดยกมอขึ้นเหนื​ออ​ีปตและพาชนชาตสราเอลออกจากพวกเขา" 6 โมเสสและอาโรนกกระทำตามนั้อกระทำตามที่พระเยโฮวาหทรงบญชาเขา 7 เมื่อเขาทั้งสองไปทลฟาโรห์​ั้โมเสสมี​อายุ​แปดสบปและอาโรนมี​อายุ​แปดสบสามป8 พระเยโฮวาหตรสกบโมเสสและอาโรนว9 "เมื่อฟาโรหั่งเจาวจงแสดงอศจรรย์​จน์​งานของเจเจ้​าจงพู​ดก​ับอาโรนวเอาไม้​เท​้าของทานโยนลงตอหนาฟาโรห์’ และไม้​เท​้านั้นจะกลายเปนงู"

ไม้​เท​้าของอาโรนกลายเปนง

10 โมเสสกบอาโรนจงเขาไปเฝาฟาโรหเขากระทำตามที่พระเยโฮวาหทรงบญชา อาโรนโยนไม้​เท​้าของทานลงตอหนาฟาโรหและตอหนาขาราชการทั้งปวง ไม้​เท​้านั้​นก​็กลายเปนง11 ายฟาโรห์​็​เรยกพวกนกปราชญและพวกนกวทยากลมาดวย พวกนกแสดงกลแห่​งอ​ีปตงทำไดเหมอนกนดวยเลกลของเขา 12 วยวาเขาตางคนตางโยนไม้​เท​้าลง ไม้​เท​้าเหลานั้​นก​็กลายเปนงแต่​ไม้​เท​้าของอาโรนกลนไม้​เท​้าของพวกเขาเสยทั้งหมด 13 และพระองคทรงทำใหพระทยของฟาโรห์​แข​็งกระดางเพื่อฟาโรหหายอมเชื่อฟงเขาทั้งสองไมเหมอนที่พระเยโฮวาห์​ได้​ตรสไว้​แล

ำกลายเปนเลื​อด

14 พระเยโฮวาหตรสกบโมเสสว"ใจของฟาโรห์​แขงกระดาง ไม่​ยอมปลอยใหพลไพร่​ไป 15 เจ้​าจงถอไม้​เท​้าที่กลายเปนงไปเฝาฟาโรหในเวลาเชู​เถเขาไปที่​แมเจ้​าจงยนคอยเขาอยู่​ี่​มฝั่งแม่​16 และเจาจงกลาวแกเขาวพระเยโฮวาหพระเจาของชาวฮบรตรั​สส​ั่งใหาพระองคมาเฝาโดยมพระดำรั​สว​่"จงปลอยพลไพรของเราเพื่อเขาจะไปปรนนั​ิ​เราในถิ่นทุ​รก​ันดาร ู​เถจนบดนี้​เจ้​ากงหาไดเชื่อฟงไม่" 17 พระเยโฮวาหตรั​สด​ังนี้​"านจะทราบวเราคอพระเยโฮวาหวยอาศยการกระทำดงนี้ ู​เถเราจะเอาไม้​เท​้าที่อไวั้นฟาดนำในแม่​ำนั้นจะกลายเปนเลื​อด 18 ปลาซึ่งอยู่ในแมำจะตาย และแมำจะเหมชาวอปตจะดื่​มน​้ำในแมำไม่​ได้​"’" 19 พระเยโฮวาหตรั​สส​ั่งโมเสสว"จงบอกอาโรนวเอาไม้​เท​้าของทานชี้ไปเหนอนำทั้งหลายแห่​งอ​ีปตอเหนอลำคลอง แมและสระทั้งหมดของเขา เพื่อน​้ำจะกลายเปนเลอดและจะมเลอดทั่วแผนดิ​นอ​ีปตั้งที่​อยู่​ในภาชนะไมและภาชนะห" 20 โมเสสกบอาโรนกกระทำตามที่พระเยโฮวาห์​ญชา อทานไดยกไม้​เท​้าขึ้นตำในแมำตอสายพระเนตรของฟาโรหและทามกลางสายตาของพวกขาราชการของฟาโรหแล​้​วน​้ำในแมำกกลายเปนเลอดทั้งสิ้21 ปลาที่​อยู่​ในแมำก็​ตาย แม​้ำก็​เหมและชาวอปต์​็​ื่​มน​้ำในแมำนั้นไม่​ไดี​เลอดทั่วแผนดิ​นอ​ีปต22 แต่​พวกนกแสดงกลแห่​งอ​ีปต์​็​กระทำไดเหมอนกนอาศยเลกลของเขา และพระทยของฟาโรห์​็​แขงกระดาง ฟาโรห์​หาเชื่อฟงทานทั้งสองไมเหมอนที่พระเยโฮวาห์​ได้​ตรสไว23 ฟาโรห์​เสดจกลบเขาในวได้​เอาพระทยใสในเหตุ​การณ์​ครั้งนี้​เหมอนก24 ชาวอปตั้งปวงกพากนขดหลมตามรมแมำหานำดื่เพราะเขาดื่​มน​้ำในแมำไม่​ได25 ครบกำหนดเจดวนนบตั้งแตพระเยโฮวาหทรงบนดาลให้​แม​้ำเปนเลื​อด

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-