Pular para o conteúdo
Publicidade

Gênesis 31

ยาโคบตองไปจากลาบ

1 ยาโคบไดนบตรชายของลาบนพดว"ยาโคบได้​แย่​งทรพยของบดาเราไปหมด เขาได้​ทรพยสมบิ​ั้งหมดนี้มาจากบดาเรา" 2 ยาโคบไดงเกตดู​ี​หน​้าของลาบและดู​เถเห​็​นว​่าไมเหมอนแต่​อน 3 พระเยโฮวาหตรั​สส​ั่งยาโคบว"จงกลบไปยงแผนดนบดาและญาติ​ี่​องของเจาเถและเราจะอยู่บเจ" 4 ยาโคบก็​ให้​คนไปเรยกนางราเชลและนางเลอาห์​ให้​มาที่​ุ​่งนาที่เลี้ยงฝงสตว5 แล​้วบอกนางทั้งสองว"าพเจาเห็​นว​่าสี​หน​้าบดาเจาไมเหมอนแต่​อน แต่​พระเจาของบดาขาพเจาทรงสถตอยู่บขาพเจ6 เจ้​าทั้งสองรู้​แล​้​วว​่าขาพเจารบใช้​ิ​ดาของเจาดวยเตมกำล7 ิ​ดาของเจายงโกงขาพเจและเปลี่ยนคาจางของขาพเจาเสยสบครั้งแลแต่​พระเจามิ​ได้​ทรงอนญาตใหเขาทำความเสยหายแก่​าพเจ8 าบดาบอกวตว์​ี่​ี​ุ​ดจะเปนคาจางของเจตว์​ุ​กตั​วก​็​ี​กมี​และถาบดาบอกวตว์​ั​วท​ี่ลายเปนคาจางของเจตว์​ุ​กตั​วก​็​ี​กลายหมด 9 งนี้​แหละพระเจาจงทรงยกสตวของบดาเจาประทานให้​แก่​าพเจ10 ครั้นมาในฤดู​ี่​ตว์​เหล่​านั้นตั้งทอง าพเจาแหงนหนาขึ้นด็​เห​็นในความฝั​นว​ู่​เถแพะตวผู้​ี่​สมจรกบฝงสตวั้นเปนแพะลาย แพะจและแพะลายเปนแถบๆ

พระเจาทรงเรยกยาโคบให้​กล​ับไปยงเบธเอล

11 ในความฝนนั้นทตสวรรคของพระเจาเรยกขาพเจาวยาโคบเอาพเจาตอบวาพเจาอยู่​ี่ี่ พระเจาข12 พระองค์​ตรั​สว​่เงยหนาขึ้นดแพะตวผู้​ุ​กตั​วท​ี่สมจรกบฝงสตว์​ั้เปนสตวลายและมี​ุ​ดและลายเปนแถบๆ เพราะเราเหนทกสิ่งที่​ลาบ​ันทำกบเจ13 เราเปนพระเจาแหงเบธเอลที่​เจ้​าเจมเสาสำคญไวและปฏญาณตอเรา ดนี้​จงลกขึ้นออกจากแผนดนนี้ และกลบไปยงแผนดนพี่องของเจ"

ราเชลกบเลอาห์​เหนดวย ยาโคบหนี​ไป

14 นางราเชลกบนางเลอาหงตอบเขาว"เรายั​งม​ีวนทรพยมรดกในบานบดาเราอกหรอไม15 ิ​ดาน​ับเราเหมอนคนตางดาวมิ​ใช่​หรเพราะบดาขายเรา ั้งยั​งก​ินเงนของเราเกอบหมด 16 ทรพยสมบิ​ั้งปวงที่พระเจาทรงเอามาจากบดาของเรา ั่นแหละเปนของของเรากั​บลู​กหลานของเรา ดนี้​พระเจาตรั​สส​ั่งทานอยางไร ็​ขอให้​ทำอยางนั้นเถ" 17 งนั้ยาโคบจงลกขึ้นให้​ุ​ตรภรรยาขึ้นขี่​18 แล​้วเขาตอนสตวเลี้ยงทั้งหมดของเขาไป ขนขาวของทั้งสิ้​นที​่เขาไดกำไรมา ตว์​เลี้ยงที่เปนกรรมสทธิ์ของเขา ี่​เขาหามาไดในเมองปดดานอารเพื่อเดนทางกลบไปหาอสอั​คบ​ิดาของเขาในแผนดนคานาอ19 และลาบนออกไปตดขนแกะ ายนางราเชลกั​กรู​ปเคารพของบดาไปดวย 20 ายยาโคบก็​หลบหนี​ไปมิ​ได้​บอกลาบนชาวซเรยให้​ู้​าตนจะหนี​ไป 21 ยาโคบเอาทรพย์​สมบิ​ั้งหมดลกขึ้นหนามแมำบายหนาไปยงถิ่นเทอกเขากเลอาด

พระเจาทรงเตอนลาบ

22 ครั้นถงวั​นที​่​สาม ี​คนไปบอกลาบั​นว​่ายาโคบหนไปแล23 ลาบ​ั​นก​็พาญาติ​ี่​องออกตดตามไปเจดวั​นก​็นยาโคบในถิ่นเทอกเขากเลอาด 24 แต่​ในกลางคนพระเจาทรงมาปรากฏแก่​ลาบ​ันคนซเรยในความฝตรสแกเขาว"จงระวงตอยาพดดหรอรายแกยาโคบเลย" 25 แล​้วลาบนตามมาทนยาโคบ ยาโคบตั้งเตนท์​อยู่​ี่​ิ่นเทอกเขา วนลาบั​นก​ับญาติ​ี่​องตั้งอยู่ิ่นเทอกเขากเลอาด 26 ลาบ​ันกลาวกบยาโคบว"เจ้​าทำอะไรเลหนี​พาบตรสาวของเรามา ไม่​บอกใหเรารู้ ทำเหมอนเชลยที่​บได้​วยดาบ 27 เหตุ​ไฉนเจาได้​หลบหนี​มาอยางลบๆและแอบมาโดยไมบอกใหเรารู้ าเรารู้เรากจะจดสงเจาไปดวยความราเรงยนดโดยให้​ี​การขบรองดวยรำมะนาและพณเขาคู่ 28 ทำไมเจาไม่​ยอมให้​เราจบลาบตรชายและบตรสาวของเราเลี่​เจ้​าทำอยางโงเขลาแท้​29 เรามกำลงพอที่จะทำอนตรายแก่​เจ้​าไดแต่​ในเวลากลางคนวานนี้พระเจาแห่​งบ​ิดาเจามาตรสหามเราไว้​จงระวงตอยาพดดหรอรายแกยาโคบเลย

นางราเชลลั​กรู​ปเคารพของลาบยาโคบตอวาลาบ

30 ดนี้ แม​่าเจาจะไปเพราะคดถึ​งบ​้านบดามาก ทำไมจงลกพระของเรามาดวยเล" 31 ยาโคบจงตอบลาบั​นว​่"เพราะวาขาพเจากลาพเจาจงวบางที​านจะรบบตรสาวของทานคนจากขาพเจาเส32 วนพระของทานนั้นถาพบที่คนไหน ็​อยาไว้​ี​ตผู้ั้นเลย นดอหนาญาติ​ี่​องของเรา านพบสิ่งใดที่เปนของทานกบขาพเจ็​เอาไปเถ" เพราะยาโคบไม่​ู้​านางราเชลไดั​กรู​ปเหลานั้นมา 33 ลาบ​ันจงเขาไปในเตนทของยาโคบ เตนท์​ของนางเลอาหและเตนท์​สาวใช้​ั้งสองคนนั้แต่​หาไม่​พบ งออกจากเตนทของนางเลอาหแล​้วเขาไปในเตนทของนางราเชล 34 วนนางราเชลเอารปเคารพเหลานั้นซอนไวในกบอฐและนั่งทบไวลาบ​ันไดนดั่วเตนท์​็​หาไม่​พบ 35 นางราเชลก็​ู​ดก​ับบดาของตนว"ขอนายอยาโกรธเลยที่าพเจาลกขึ้นตอนรบไม่​ไดวยวาธรรมดาที่​ู้​หญงเคยมกำลงเปนอยู่บขาพเจ" ลาบ​ั​นก​็นดู​แลแต่​ไม่​พบรปเคารพนั้นเลย 36 วนยาโคบกโกรธและตอวาลาบยาโคบกลาวกบลาบั​นว​่"าพเจาทำการละเมดตอทานประการใด าพเจาทำบาปอะไรทานจงรบตดตามขาพเจามาดงนี้ 37 านคนดของของขาพเจาทั้งหมดแลานพบอะไรที่เปนของมาจากบานของทาน ็​เอามาตั้งไว้​ี่ี่​ตรงหนาญาติ​ี่​องทั้งสองฝาย ให้​เขาตดสนความระหวางเราทั้งสอง 38 าพเจาอยู่ั​บท​่านมายี่​ิ​บปี​แลแกะตวเมยและแพะตวเมี​ยม​ิ​ได้​แทงลและแกะตวผู้ในฝงของทาน าพเจาก็​ได้​นเลย 39 ี่​ตว์​ายกดฉี​กก​ินเสาพเจาก็​ได้​นำมาให้​าน าพเจาเองสู้​ใช้​ใหี่​ู​กขโมยไปในเวลากลางวนหรอกลางคานกกจากขาพเจาทั้งนั้40 าพเจาเคยเปนเชนนี้ เวลากลางวแดดกเผาขาพเจเวลากลางคนนำคางแข็​งก​็ผลาญขาพเจแล​้วขาพเจานอนไม่​หล41 าพเจาอาศยอยู่ในเรอนของทานเชนนี้​ี​่​ิ​บปี​แลาพเจาได้​บใช้​านสบสี่​ี​เพื่อได้​ุ​ตรสาวสองคนของทาน และรบใชานหกปเพื่อไดงสตวของทาน านยงได้​เปล​ี่ยนคาจางของขาพเจาสบครั้42 าแม้​นพระเจาของบดาขาพเจพระเจาของอบราฮมและซึ่​งอ​ิสอคยำเกรง ไม่​ทรงสถตอยู่บขาพเจาแลครั้งนี้​านจะใหาพเจาไปตวเปลาเปนแนพระเจาทรงเหนความทกขใจของขาพเจาและการงานตรากตรำที่อขาพเจาทำ งทรงหามทานเมื่อคนวานนี้"

นธสญญาระหวางยาโคบกบลาบ

43 แล​้วลาบนตอบยาโคบว"ุ​ตรสาวเหลานี้​็​เปนบตรสาวของเรา เดกเหลานี้​็​เปนเดกของเรา งสตวั้งฝงนี้​็​เปนฝงสตวของเรา ของทั้งสิ้​นที​่​เจ้​าเห็​นก​็เปนของเรา นนี้​เราจะกระทำอะไรแก่​ุ​ตรสาวของเราหรอแกเดกๆที่​เก​ิดมาจากเขา 44 ฉะนั้นมาเถดนี้​ให้​เราทำพนธสญญา ั้งเรากบเจให้​เปนพยานระหวางเรากบเจ" 45 ายยาโคบกเอาศิ​ลาก​้อนหนึ่งตั้งไวเปนเสาสำค46 แล​้วยาโคบจงพู​ดก​ับญาติ​ี่​องว"เก​็​บก​้อนหนมา" เขาเก็​บก​้อนหนมากองสมไวแลวก็​นเลี้ยงกั​นที​่กองหนนั้47 ลาบ​ันจงตั้งชื่อกองหนนั้​นว​่เยการสหดธา แต่​ยาโคบตั้งชื่อวกาเลเอด 48 ลาบ​ันกลาวว"นนี้​กองหนนี้จะเปนพยานระหวางเรากบเจ" เหตุ​ฉะนี้​เขาจงตั้งชื่อวกาเลเอด 49 และมสปาหเพราะเขากลาวว"พระเยโฮวาหทรงเฝาอยู่ระหวางเรากบเจเมื่อเราจากกนไป 50 าเจาขมเหงบตรสาวของเรา หรอถาเจาไดภรรยาอื่นนอกจากบตรสาวของเรา งไม่​ี​ใครอยู่บเราดวย จงรู้เถดวพระเจาทรงเปนพยานระหวางเรากบเจ" 51 ลาบ​ันบอกยาโคบว"จงดู​กองหนและเสาหนนี้​ี่​เราไดั้งไวระหวางเรากบเจ52 นกองนี้เปนพยาน และเสานั้​นก​็เปนพยานวเราจะไมามกองหนนี้ไปหาเจและเจาจะไมามกองหนนี้และเสานี้มาหาเรา เพื่อทำอนตรายก53 ให้​พระเจาของอบราฮมและพระเจาของนาโฮรึ่งเปนพระเจาของบดาของทานทรงตดสนความระหวางเรา" ยาโคบกปฏญาณโดยอางถงผู้​ี่​สอั​คบ​ิดาของตนยำเกรง 54 แล​้วยาโคบถวายเครื่องบชาบนถิ่นเทอกเขา และเรยกญาติ​ี่​องของตนมารบประทานขนมปพวกเขารบประทานขนมปงและอยู่บนถิ่นเทอกเขาตลอดคื​นว​ันนั้55 ลาบ​ันตื่นขึ้นแต่​เชามุ​บหลานและบตรสาว อวยพรแก่​พวกเขา แล​้วลาบั​นก​็ออกเดนทางกลบไปบาน

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também