Publicidade

Salmos 61

1 Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! écoute mes cris, Sois attentif à ma prière!2 Du bout de la terre je crie à toi, le coeur abattu; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre!3 Car tu es pour moi un refuge, Une tour forte, en face de l'ennemi.4 Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, Me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause.5 Car toi, ô Dieu! tu exauces mes voeux, Tu me donnes l'héritage de ceux qui craignent ton nom.6 Ajoute des jours aux jours du roi; Que ses années se prolongent à jamais!7 Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!8 Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux.

1 神啊! 求你听我的呼求, 留心听我的祷告。 2 我内心沮丧的时候, 我从地极向你呼求; 求你领我到那比我更高的磐石上面去。 3 因为你作过我的避难所, 作过我逃避仇敌的坚固堡垒。 4 我要永远住在你的帐棚里, 投靠在你翅膀下的隐密处。(细拉) 5 神啊! 你听了我所许的愿; 你把产业赐给敬畏你名的人。 6 愿你增添王的寿数; 愿他的年日世世无穷。 7 愿他在 神面前永远作王; 愿你指派慈爱和诚实保护他。 8 这样, 我要永远歌颂你的名, 并且天天还我向你所许的愿。

Publicidade

Veja também

Publicidade