1 Commencement de l'Evangile de Jésus-Christ, Fils de Dieu.2 Selon ce qui est écrit dans Esaïe, le prophète: Voici, j'envoie devant toi mon messager, Qui préparera ton chemin;3 C'est la voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.4 Jean parut, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.5 Tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de lui; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain.6 Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.7 Il prêchait, disant: Il vient après moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier, en me baissant, la courroie de ses souliers.8 Moi, je vous ai baptisés d'eau; lui, il vous baptisera du Saint-Esprit.9 En ce temps-là, Jésus vint de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain.10 Au moment où il sortait de l'eau, il vit les cieux s'ouvrir, et l'Esprit descendre sur lui comme une colombe.11 Et une voix fit entendre des cieux ces paroles: Tu es mon Fils bien-aimé, en toi j'ai mis toute mon affection.12 Aussitôt, l'Esprit poussa Jésus dans le désert,13 où il passa quarante jours, tenté par Satan. Il était avec les bêtes sauvages, et les anges le servaient.14 Après que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée, prêchant l'Evangile de Dieu.15 Il disait: Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez à la bonne nouvelle.16 Comme il passait le long de la mer de Galilée, il vit Simon et André, frère de Simon, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.17 Jésus leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.18 Aussitôt, ils laissèrent leurs filets, et le suivirent.19 Etant allé un peu plus loin, il vit Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui, eux aussi, étaient dans une barque et réparaient les filets.20 Aussitôt, il les appela; et, laissant leur père Zébédée dans la barque avec les ouvriers, ils le suivirent.21 Ils se rendirent à Capernaüm. Et, le jour du sabbat, Jésus entra d'abord dans la synagogue, et il enseigna.22 Ils étaient frappés de sa doctrine; car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes.23 Il se trouva dans leur synagogue un homme qui avait un esprit impur, et qui s'écria:24 Qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de Dieu.25 Jésus le menaça, disant: Tais-toi, et sors de cet homme.26 Et l'esprit impur sortit de cet homme, en l'agitant avec violence, et en poussant un grand cri.27 Tous furent saisis de stupéfaction, de sorte qu'ils se demandaient les uns aux autres: Qu'est-ce que ceci? Une nouvelle doctrine! Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent!28 Et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la Galilée.29 En sortant de la synagogue, ils se rendirent avec Jacques et Jean à la maison de Simon et d'André.30 La belle-mère de Simon était couchée, ayant la fièvre; et aussitôt on parla d'elle à Jésus.31 S'étant approché, il la fit lever en lui prenant la main, et à l'instant la fièvre la quitta. Puis elle les servit.32 Le soir, après le coucher du soleil, on lui amena tous les malades et les démoniaques.33 Et toute la ville était rassemblée devant sa porte.34 Il guérit beaucoup de gens qui avaient diverses maladies; il chassa aussi beaucoup de démons, et il ne permettait pas aux démons de parler, parce qu'ils le connaissaient.35 Vers le matin, pendant qu'il faisait encore très sombre, il se leva, et sortit pour aller dans un lieu désert, où il pria.36 Simon et ceux qui étaient avec lui se mirent à sa recherche;37 et, quand ils l'eurent trouvé, ils lui dirent: Tous te cherchent.38 Il leur répondit: Allons ailleurs, dans les bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi; car c'est pour cela que je suis sorti.39 Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons.40 Un lépreux vint à lui; et, se jetant à genoux, il lui dit d'un ton suppliant: Si tu le veux, tu peux me rendre pur.41 Jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur.42 Aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié.43 Jésus le renvoya sur-le-champ, avec de sévères recommandations,44 et lui dit: Garde-toi de rien dire à personne; mais va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.45 Mais cet homme, s'en étant allé, se mit à publier hautement la chose et à la divulguer, de sorte que Jésus ne pouvait plus entrer publiquement dans une ville. Il se tenait dehors, dans des lieux déserts, et l'on venait à lui de toutes parts.
1 initium evangelii Iesu Christi Filii Dei2 sicut scriptum est in Esaia propheta ecce mitto angelum meum ante faciem tuam qui praeparabit viam tuam3 vox clamantis in deserto parate viam Domini rectas facite semitas eius4 fuit Iohannes in deserto baptizans et praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatorum5 et egrediebatur ad illum omnis Iudaeae regio et Hierosolymitae universi et baptizabantur ab illo in Iordane flumine confitentes peccata sua6 et erat Iohannes vestitus pilis cameli et zona pellicia circa lumbos eius et lucustas et mel silvestre edebat7 et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eius8 ego baptizavi vos aqua ille vero baptizabit vos Spiritu Sancto9 et factum est in diebus illis venit Iesus a Nazareth Galilaeae et baptizatus est in Iordane ab Iohanne10 et statim ascendens de aqua vidit apertos caelos et Spiritum tamquam columbam descendentem et manentem in ipso11 et vox facta est de caelis tu es Filius meus dilectus in te conplacui12 et statim Spiritus expellit eum in desertum13 et erat in deserto quadraginta diebus et quadraginta noctibus et temptabatur a Satana eratque cum bestiis et angeli ministrabant illi14 postquam autem traditus est Iohannes venit Iesus in Galilaeam praedicans evangelium regni Dei15 et dicens quoniam impletum est tempus et adpropinquavit regnum Dei paenitemini et credite evangelio16 et praeteriens secus mare Galilaeae vidit Simonem et Andream fratrem eius mittentes retia in mare erant enim piscatores17 et dixit eis Iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominum18 et protinus relictis retibus secuti sunt eum19 et progressus inde pusillum vidit Iacobum Zebedaei et Iohannem fratrem eius et ipsos in navi conponentes retia20 et statim vocavit illos et relicto patre suo Zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eum21 et ingrediuntur Capharnaum et statim sabbatis ingressus synagogam docebat eos22 et stupebant super doctrina eius erat enim docens eos quasi potestatem habens et non sicut scribae23 et erat in synagoga eorum homo in spiritu inmundo et exclamavit24 dicens quid nobis et tibi Iesu Nazarene venisti perdere nos scio qui sis Sanctus Dei25 et comminatus est ei Iesus dicens obmutesce et exi de homine26 et discerpens eum spiritus inmundus et exclamans voce magna exivit ab eo27 et mirati sunt omnes ita ut conquirerent inter se dicentes quidnam est hoc quae doctrina haec nova quia in potestate et spiritibus inmundis imperat et oboediunt ei28 et processit rumor eius statim in omnem regionem Galilaeae29 et protinus egredientes de synagoga venerunt in domum Simonis et Andreae cum Iacobo et Iohanne30 decumbebat autem socrus Simonis febricitans et statim dicunt ei de illa31 et accedens elevavit eam adprehensa manu eius et continuo dimisit eam febris et ministrabat eis32 vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habentes33 et erat omnis civitas congregata ad ianuam34 et curavit multos qui vexabantur variis languoribus et daemonia multa eiciebat et non sinebat loqui ea quoniam sciebant eum35 et diluculo valde surgens egressus abiit in desertum locum ibique orabat36 et persecutus est eum Simon et qui cum illo erant37 et cum invenissent eum dixerunt ei quia omnes quaerunt te38 et ait illis eamus in proximos vicos et civitates ut et ibi praedicem ad hoc enim veni39 et erat praedicans in synagogis eorum et omni Galilaea et daemonia eiciens40 et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundare41 Iesus autem misertus eius extendit manum suam et tangens eum ait illi volo mundare42 et cum dixisset statim discessit ab eo lepra et mundatus est43 et comminatus ei statim eiecit illum44 et dicit ei vide nemini dixeris sed vade ostende te principi sacerdotum et offer pro emundatione tua quae praecepit Moses in testimonium illis45 at ille egressus coepit praedicare et diffamare sermonem ita ut iam non posset manifeste in civitatem introire sed foris in desertis locis esse et conveniebant ad eum undique