1 Tai yra paskutiniai Dovydo žodžiai. Dovydas, Jesės sūnus, vyras aukštai iškeltas, pateptas Jokūbo Dievo, geriausias giesmininkas Izraelyje, sakė:
2 "Viešpaties Dvasia kalbėjo per mane, Jo žodžius aš tariau.
3 Izraelio Dievas pasakė, Izraelio uola man kalbėjo: ‘Kas valdo žmones teisingai, bijodamas Dievo,
4 yra lyg giedro ryto šviesa, saulei tekant, ir po lietaus dygstanti švelni žolė iš žemės’.
5 Tokie yra mano namai su Dievu. Jis su manimi sudarė amžiną sandorą, tvirtą ir nekintamą. Mano išgelbėjimas ir mano troškimai kyla iš Jo.
6 Belialo vaikai yra lyg išmėtyti erškėčiai, niekas jų neima į rankas.
7 O kas juos nori paliesti, turi apsiginkluoti. Jie bus visi sudeginti".
8 Šitie yra Dovydo karžygių vardai. Tachemonitas, žymiausias iš visų, kuris išžudė ietimi aštuonis šimtus vienu metu.
9 Po jo buvo Dodojo sūnus Eleazaras, ahohitas, vienas iš trijų karžygių, kurie buvo su Dovydu, kai jie plūdo filistinus, susirinkusius mūšiui; Izraelio vyrai atsitraukė,
10 o jis mušė filistinus, kol jo ranka pavargo ir prilipo prie kardo. Viešpats tą dieną suteikė didelę pergalę, ir žmonės ėjo paskui jį tik plėšti užmuštųjų.
11 Trečiasis yra Agės sūnus Šama, hararitas. Kartą filistinai susirinko prie lęšių lauko. Žmonės pabėgo nuo filistinų,
12 bet Šama, atsistojęs lauko viduryje, gynė jį ir žudė filistinus. Taip Viešpats suteikė didelę pergalę.
13 Tie trys vyrai iš trisdešimties vyresniųjų atėjo pjūčiai prasidėjus pas Dovydą į Adulamo olą; filistinų kariai buvo Rafaimų slėnyje.
14 Dovydas tada buvo olos tvirtovėje, o filistinų būrys buvo Betliejuje.
15 Kartą Dovydas tarė: "Kas man atneš vandens iš Betliejaus šulinio, esančio prie vartų?"
16 Tuomet tie trys karžygiai prasilaužė pro filistinų stovyklą, pasėmė vandens iš Betliejaus šulinio ir atnešė Dovydui. Tačiau jis jo negėrė, bet išliejo Viešpačiui,
17 sakydamas: "Tebūna tai toli nuo manęs, Viešpatie, kad tai daryčiau ir gerčiau kraują vyrų, kurie statė savo gyvybes pavojun". Jis atsisakė gerti tą vandenį. Tai padarė tie trys karžygiai.
18 Abišajas, Joabo brolis, Cerujos sūnus, buvo žymiausias tarp trijų. Jis pakėlė ietį prieš tris šimtus, nukovė juos ir pagarsėjo tarp trijų.
19 Tarp trijų jis buvo žymiausias ir tapo jų vadu, tačiau aniems trims neprilygo.
20 Jehojados sūnus Benajas, narsus vyras iš Kabceelio, įvykdė daug žygdarbių. Jis nukovė du žymius Moabo karžygius. Kartą pasnigus nuėjęs užmušė liūtą duobėje.
21 Jis nužudė egiptietį, augalotą vyrą. Egiptietis laikė rankoje ietį, o Benajas, nuėjęs prie jo su lazda, išplėšė ietį iš egiptiečio rankų ir jį nukovė jo paties ietimi.
22 Tuo Jehojados sūnus Benajas pagarsėjo tarp trijų karžygių.
23 Tarp trisdešimties jis buvo žymiausias, tačiau pirmiems trims neprilygo. Dovydas jį paskyrė savo sargybos viršininku.
24 Prie tų trisdešimties priklausė Joabo brolis Asaelis, Dodojo sūnus Elhananas iš Betliejaus,
25 harodietis Šama, harodietis Elika,
26 peletietis Helecas, tekojiečio Ikešo sūnus Ira,
27 anatotietis Abiezeras, hušietis Mebunajas,
28 ahohitas Calmonas, netofietis Mahrajas,
29 netofietis Helebas, Baanos sūnus, Ribajo sūnus Itajas iš benjaminų Gibėjos,
30 piratonietis Benajas, Hidajas iš Gaašo klonių,
31 arabietis Abi Albonas, bahurimietis Azmavetas,
32 šaalbonietis Eljachba, Jašeno sūnus Jehonatanas,
33 hararitas Šama, hararito Šararo sūnus Ahiamas,
34 Ahasbajo sūnus Elifeletas iš Maako, Ahitofelio sūnus gilojietis Eliamas,
35 karmelietis Hecrajas, arabietis Paarajas,
36 Natano sūnus Igalas iš Cobos, gadas Banis,
37 amonitas Celekas, beerotietis Nacharajas, Cerujos sūnaus Joabo ginklanešys,
38 itras Garebas, itritas Ira,
39 hetitas Ūrija; iš viso trisdešimt septyni.
1 Now these are the last words of David.
David the son of Jesse says,
the man who was raised on high says,
the anointed of the God of Jacob,
the sweet psalmist of Israel:
2 "Yahweh’s Spirit spoke by me.
His word was on my tongue.
3 The God of Israel said,
the Rock of Israel spoke to me,
‘One who rules over men righteously,
who rules in the fear of God,
4 shall be as the light of the morning when the sun rises,
a morning without clouds,
when the tender grass springs out of the earth,
through clear shining after rain.’
5 Isn’t my house so with God?
Yet he has made with me an everlasting covenant,
ordered in all things, and sure,
for it is all my salvation and all my desire.
Won’t he make it grow?
6 But all the ungodly will be as thorns to be thrust away,
because they can’t be taken with the hand.
7 The man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear.
They will be utterly burned with fire in their place."
8 These are the names of the mighty men whom David had: Josheb Basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; he was called Adino the Eznite, who killed eight hundred at one time. 9 After him was Eleazar the son of Dodai the son of an Ahohite, one of the three mighty men with David when they defied the Philistines who were there gathered together to battle, and the men of Israel had gone away. 10 He arose and struck the Philistines until his hand was weary, and his hand froze to the sword; and Yahweh worked a great victory that day; and the people returned after him only to take plunder. 11 After him was Shammah the son of Agee a Hararite. The Philistines had gathered together into a troop where there was a plot of ground full of lentils; and the people fled from the Philistines. 12 But he stood in the middle of the plot and defended it, and killed the Philistines; and Yahweh worked a great victory.
13 Three of the thirty chief men went down, and came to David in the harvest time to the cave of Adullam; and the troop of the Philistines was encamped in the valley of Rephaim. 14 David was then in the stronghold; and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem. 15 David said longingly, "Oh that someone would give me water to drink from the well of Bethlehem, which is by the gate!"
16 The three mighty men broke through the army of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem that was by the gate and took it and brought it to David; but he would not drink of it, but poured it out to Yahweh. 17 He said, "Be it far from me, Yahweh, that I should do this! Isn’t this the blood of the men who risked their lives to go?" Therefore he would not drink it. The three mighty men did these things.
18 Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. He lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name among the three. 19 Wasn’t he most honorable of the three? Therefore he was made their captain. However he wasn’t included as one of the three.
20 Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, killed the two sons of Ariel of Moab. He also went down and killed a lion in the middle of a pit in a time of snow. 21 He killed a huge Egyptian, and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and killed him with his own spear. 22 Benaiah the son of Jehoiada did these things, and had a name among the three mighty men. 23 He was more honorable than the thirty, but he didn’t attain to the three. David set him over his guard.
24 Asahel the brother of Joab was one of the thirty: Elhanan the son of Dodo of Bethlehem, 25 Shammah the Harodite, Elika the Harodite, 26 Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite, 27 Abiezer the Anathothite, Mebunnai the Hushathite, 28 Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite, 29 Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the children of Benjamin, 30 Benaiah a Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash. 31 Abialbon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite, 32 Eliahba the Shaalbonite, the sons of Jashen, Jonathan, 33 Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Ararite, 34 Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maacathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite, 35 Hezro the Carmelite, Paarai the Arbite, 36 Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite, 37 Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor bearers to Joab the son of Zeruiah, 38 Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite, 39 and Uriah the Hittite: thirty-seven in all.