1 Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gemeinde Gottes und ist Richter unter den Göttern.

2 Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Person der Gottlosen vorziehen? (Sela.)

3 Schaffet Recht dem Armen und dem Waisen und helfet dem Elenden und Dürftigen zum Recht.

4 Errettet den Geringen und Armen und erlöset ihn aus der Gottlosen Gewalt.

5 Aber sie lassen sich nicht sagen und achten's nicht; sie gehen immer hin im Finstern; darum müssen alle Grundfesten des Landes wanken.

6 Ich habe wohl gesagt: "Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten";

7 aber ihr werdet sterben wie Menschen und wie ein Tyrann zugrunde gehen.

8 Gott, mache dich auf und richte den Erdboden; denn du bist Erbherr über alle Heiden!

1 Salmo de Asaf. Levanta-se Deus na assembléia divina, entre os deuses profere o seu julgamento.

2 Até quando julgareis iniquamente, favorecendo a causa dos ímpios?

3 Defendei o oprimido e o órfão, fazei justiça ao humilde e ao pobre,

4 livrai o oprimido e o necessitado, tirai-o das garras dos ímpios.

5 Eles não querem saber nem compreender, andam nas trevas, vacilam os fundamentos da terra.

6 Eu disse: Sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.

7 Contudo, morrereis como simples homens e, como qualquer príncipe, caireis.

8 Levantai-vos, Senhor, para julgar a terra, porque são vossas todas as nações.