1 Psaume de David, [donné] au maître chantre. Ô Dieu! écoute ma voix quand je m'écrie; garde ma vie de la frayeur de l'ennemi.2 Tiens-moi caché loin du secret conseil des malins, [et] de l'assemblée tumultueuse des ouvriers d'iniquité;3 Qui ont aiguisé leur langue comme une épée; et qui ont tiré pour leur flèche une parole amère.4 Afin de tirer contre celui qui est juste jusque dans le lieu où il se croyait en sûreté; ils tirent promptement contre lui; et ils n'ont point de crainte.5 Ils s'assurent sur de mauvaises affaires, [et] tiennent des discours pour cacher des filets; [et] ils disent : Qui les verra?6 Ils cherchent curieusement des méchancetés; ils ont sondé tout ce qui se peut sonder, même ce qui peut être au-dedans de l'homme, et au cœur le plus profond.7 Mais Dieu a subitement tiré son trait contr’eux, et ils en ont été blessés.8 Et ils ont fait tomber sur eux-mêmes leur propre langue; ils iront çà et là; chacun les verra.9 Et tous les hommes craindront, et ils raconteront l'œuvre de Dieu, et considéreront ce qu'il aura fait.10 Le juste se réjouira en l'Eternel, et se retirera vers lui; et tous ceux qui sont droits de cœur s'en glorifieront.
1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha queixa; preserva a minha voz na minha queixa; preserva a minha vida do horror do inimigo.2 Esconde-me do secreto conselho dos maus, e do ajuntamento dos que praticam a iniqüidade,3 os quais afiaram a sua língua como espada, e armaram por suas flechas palavras amargas.4 Para em lugares ocultos atirarem sobre o íntegro; disparam sobre ele repentinamente, e não temem.5 Firmam-se em mau intento; falam de armar laços secretamente, e dizem: Quem nos verá?6 Planejam iniqüidades; ocultam planos bem traçados; pois o íntimo e o coração do homem são inescrutáveis.7 Mas Deus disparará sobre eles uma seta, e de repente ficarão feridos.8 Assim serão levados a tropeçar, por causa das suas próprias línguas; todos aqueles que os virem fugirão.9 E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus, e considerarão a obra de Deus, e considerarão prudentemente os seus feitos.10 O justo se alegrará no Senhor e confiará nele, e todos os de coração reto cantarão louvores.