1 Cantique de Mahaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes, d'où me viendra le secours.2 Mon secours vient de l'Eternel qui a fait les cieux et la terre.3 Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé; celui qui te garde ne sommeillera point.4 Voilà, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point.5 L'Eternel est celui qui te garde, l'Eternel est ton ombre, il est à ta main droite.6 Le soleil ne donnera point sur toi, de jour; ni la lune, de nuit.7 L'Eternel te gardera de tout mal, il gardera ton âme.8 L'Eternel gardera ton issue et ton entrée, dès maintenant et à toujours.
1 Tôi ngước mắt lên trên núi: Sự tiếp trợ tôi đến từ đâu?2 Sự tiếp trợ tôi đến từ Đức Giê-hô-va, Là Đấng đã dựng nên trời và đất.3 Ngài không để cho chơn ngươi xiêu tó; Đấng gìn giữ ngươi không hề buồn ngủ.4 Đấng gìn giữ Y-sơ-ra-ên Không hề nhắp mắt, cũng không buồn ngủ.5 Đức Giê-hô-va là Đấng gìn giữ ngươi; Đức Giê-hô-va là bóng che ở bên hữu ngươi.6 Mặt trời sẽ không giọi ngươi lúc ban ngày, Mặt trăng cũng không hại ngươi trong ban đêm.7 Đức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa. Ngài sẽ gìn giữ linh hồn ngươi.8 Đức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khi ra khi vào, Từ nay cho đến đời đời.