Acabe e a vinha de Nabote

1 Depois disto, aconteceu o seguinte: Nabote, o jezreelita, possuía uma vinha ao lado do palácio que Acabe, rei de Samaria, tinha em Jezreel. 2 Acabe disse a Nabote:

— Dê-me a sua vinha, para que me sirva de horta, pois está perto, ao lado do meu palácio. Em troca eu lhe darei outra, melhor. Ou, se for do seu agrado, darei em dinheiro o que ela vale.

3 Porém Nabote disse a Acabe:

— Que o Senhor Deus me livre de lhe dar a herança de meus pais.

4 Então Acabe voltou para casa aborrecido e indignado com o que Nabote, o jezreelita, lhe havia falado, quando disse: "Não lhe darei a herança de meus pais." E se deitou na cama, voltou o rosto para a parede e não quis comer.

5 Porém Jezabel, a esposa, foi falar com ele e perguntou:

— Que é isso que você tem? Por que está assim aborrecido e não quer comer nada?

6 Acabe respondeu:

— É porque falei com Nabote, o jezreelita, e lhe disse: "Dê-me a sua vinha por dinheiro; ou, se preferir, lhe darei outra em troca." Porém ele disse: "Não lhe darei a minha vinha."

7 Então Jezabel, sua esposa, lhe disse:

— Você está governando Israel ou não? Levante-se, venha comer e alegre o seu coração; eu lhe darei a vinha de Nabote, o jezreelita.

Jezabel ordena a morte de Nabote

8 Então Jezabel escreveu cartas em nome de Acabe, selou-as com o sinete dele e as enviou aos anciãos e aos nobres que moravam com Nabote na cidade dele. 9 E nas cartas ela escreveu o seguinte: "Anunciem um dia de jejum e tragam Nabote para a frente do povo. 10 Ponham sentados na frente dele dois homens malignos, que testemunhem contra ele, dizendo: ‘Você blasfemou contra Deus e contra o rei.’ Depois, levem-no para fora e o apedrejem, para que morra."

11 Os homens daquela cidade, os anciãos e os nobres que moravam com Nabote fizeram o que Jezabel lhes ordenou, segundo estava escrito nas cartas que lhes havia mandado. 12 Anunciaram um dia de jejum e deram a Nabote um lugar de destaque na frente do povo. 13 Então vieram dois homens malignos, sentaram-se na frente dele e testemunharam contra ele, contra Nabote, diante do povo, dizendo:

— Nabote blasfemou contra Deus e contra o rei.

E o levaram para fora da cidade e o apedrejaram, e ele morreu. 14 Então mandaram dizer a Jezabel:

— Nabote foi apedrejado e morreu.

15 Quando Jezabel ouviu que Nabote tinha sido apedrejado e estava morto, disse a Acabe:

— Levante-se e tome posse da vinha que Nabote, o jezreelita, não quis dar a você por dinheiro. Porque Nabote não está mais vivo; morreu.

16 Quando Acabe ouviu que Nabote estava morto, levantou-se para ir até a vinha de Nabote, o jezreelita, para tomar posse dela.

Elias ameaça Acabe e Jezabel

17 Então a palavra do Senhor veio a Elias, o tesbita, dizendo:

18 — Levante-se, vá encontrar-se com Acabe, rei de Israel, que mora em Samaria. Eis que ele está na vinha de Nabote, aonde foi para tomar posse dela. 19 Fale com ele, dizendo: Assim diz o Senhor: "Você matou e, ainda por cima, tomou a herança?" Fale também o seguinte: Assim diz o Senhor: "No mesmo lugar onde os cães lamberam o sangue de Nabote, cães lamberão o seu sangue — sim, o seu sangue."

20 Acabe perguntou a Elias:

— Então, meu inimigo, você já me achou?

Elias respondeu:

— Achei, sim, porque você já se vendeu para fazer o que é mau aos olhos do Senhor. 21 Eis que trarei o mal sobre você, arrancarei a sua posteridade e exterminarei de Acabe todos do sexo masculino, quer escravo quer livre, em Israel. 22 Farei com a sua casa o mesmo que fiz com a casa de Jeroboão, filho de Nebate, e com a casa de Baasa, filho de Aías, por causa da provocação com que você me irritou e levou Israel a pecar.

23 — Também de Jezabel o Senhor falou: "Os cães devorarão Jezabel dentro das muralhas de Jezreel. 24 Se alguém da casa de Acabe morrer na cidade, os cães o comerão; e se alguém morrer no campo, as aves do céu o comerão."

25 Nunca houve ninguém igual a Acabe, que se vendeu para fazer o que era mau aos olhos do Senhor, porque Jezabel, sua esposa, o instigava. 26 Ele fez grandes abominações, seguindo os ídolos, conforme tudo o que fizeram os amorreus, que o Senhor expulsou de diante dos filhos de Israel.

27 Quando Acabe ouviu estas palavras, rasgou as suas roupas, cobriu-se de pano de saco e jejuou; dormia vestido de pano de saco e andava cabisbaixo. 28 Então a palavra do Senhor veio a Elias, o tesbita, dizendo:

29 — Você viu como Acabe se humilhou diante de mim? Portanto, visto que ele se humilha diante de mim, não trarei este mal nos seus dias, mas nos dias de seu filho o trarei sobre a sua casa.

1 Some time later there was an incident involving a vineyard belonging to Naboth the Jezreelite. The vineyard was in Jezreel, close to the palace of Ahab king of Samaria.

2 Ahab said to Naboth, "Let me have your vineyard to use for a vegetable garden, since it is close to my palace. In exchange I will give you a better vineyard or, if you prefer, I will pay you whatever it is worth."

3 But Naboth replied, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my ancestors."

4 So Ahab went home, sullen and angry because Naboth the Jezreelite had said, "I will not give you the inheritance of my ancestors." He lay on his bed sulking and refused to eat.

5 His wife Jezebel came in and asked him, "Why are you so sullen? Why won't you eat?"

6 He answered her, "Because I said to Naboth the Jezreelite, 'Sell me your vineyard; or if you prefer, I will give you another vineyard in its place.' But he said, 'I will not give you my vineyard.'"

7 Jezebel his wife said, "Is this how you act as king over Israel? Get up and eat! Cheer up. I'll get you the vineyard of Naboth the Jezreelite."

8 So she wrote letters in Ahab's name, placed his seal on them, and sent them to the elders and nobles who lived in Naboth's city with him.

9 In those letters she wrote: "Proclaim a day of fasting and seat Naboth in a prominent place among the people.

10 But seat two scoundrels opposite him and have them bring charges that he has cursed both God and the king. Then take him out and stone him to death."

11 So the elders and nobles who lived in Naboth's city did as Jezebel directed in the letters she had written to them.

12 They proclaimed a fast and seated Naboth in a prominent place among the people.

13 Then two scoundrels came and sat opposite him and brought charges against Naboth before the people, saying, "Naboth has cursed both God and the king." So they took him outside the city and stoned him to death.

14 Then they sent word to Jezebel: "Naboth has been stoned to death."

15 As soon as Jezebel heard that Naboth had been stoned to death, she said to Ahab, "Get up and take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite that he refused to sell you. He is no longer alive, but dead."

16 When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of Naboth's vineyard.

17 Then the word of the LORD came to Elijah the Tishbite:

18 "Go down to meet Ahab king of Israel, who rules in Samaria. He is now in Naboth's vineyard, where he has gone to take possession of it.

19 Say to him, 'This is what the LORD says: Have you not murdered a man and seized his property?' Then say to him, 'This is what the LORD says: In the place where dogs licked up Naboth's blood, dogs will lick up your blood —yes, yours!'"

20 Ahab said to Elijah, "So you have found me, my enemy!" "I have found you," he answered, "because you have sold yourself to do evil in the eyes of the LORD.

21 He says, 'I am going to bring disaster on you. I will wipe out your descendants and cut off from Ahab every last male in Israel —slave or free. [^1]

22 I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat and that of Baasha son of Ahijah, because you have aroused my anger and have caused Israel to sin.'

23 "And also concerning Jezebel the LORD says: 'Dogs will devour Jezebel by the wall of "Jezreel.'

24 "Dogs will eat those belonging to Ahab who die in the city, and the birds will feed on those who die in the country."

25 (There was never anyone like Ahab, who sold himself to do evil in the eyes of the LORD, urged on by Jezebel his wife.

26 He behaved in the vilest manner by going after idols, like the Amorites the LORD drove out before Israel.)

27 When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth and fasted. He lay in sackcloth and went around meekly.

28 Then the word of the LORD came to Elijah the Tishbite:

29 "Have you noticed how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself, I will not bring this disaster in his day, but I will bring it on his house in the days of his son."