3 Ao ouvir isso, o rei Herodes ficou alarmado, e, com ele, toda a Jerusalém. 4 Então Herodes convocou todos os principais sacerdotes e escribas do povo e lhes perguntou onde o Cristo deveria nascer. 5 Eles responderam:

— Em Belém da Judeia, porque assim está escrito por meio do profeta:

6 "E você, Belém, terra de Judá,

de modo nenhum é a menor

entre as principais de Judá;

porque de você sairá o Guia

que apascentará

o meu povo, Israel."

7 Com isto, Herodes, tendo chamado os magos para uma reunião secreta, perguntou-lhes sobre o tempo exato em que a estrela havia aparecido. 8 E, enviando-os a Belém, disse-lhes:

— Vão e busquem informações precisas a respeito do menino; e, quando o tiverem encontrado, avisem-me, para eu também ir adorá-lo.

3 When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him.

4 When he had called together all the people's chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born.

5 "In Bethlehem in Judea," they replied, "for this is what the prophet has written:

6 "'But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.' ""

7 Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared.

8 He sent them to Bethlehem and said, "Go and search carefully for the child. As soon as you find him, report to me, so that I too may go and worship him."