1 — Ao entrar na terra que o Senhor, seu Deus, lhe dá por herança, ao possuí-la e morar nela, 2 você deve pegar as primícias de todos os frutos que colheu na terra que o Senhor, seu Deus, lhe deu, colocá-las num cesto e ir ao lugar que o Senhor, seu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome. 3 Você chegará ao sacerdote que estiver de serviço naqueles dias e lhe dirá: "Hoje declaro ao Senhor, seu Deus, que entrei na terra que o Senhor, sob juramento, prometeu dar aos nossos pais." 4 O sacerdote pegará o cesto e o colocará diante do altar do Senhor, seu Deus. 5 Então você testificará diante do Senhor, seu Deus, dizendo: "Meu pai foi um arameu prestes a perecer. Ele foi para o Egito, e ali viveu como estrangeiro com pouca gente; e ali veio a ser uma nação grande, forte e numerosa. 6 Mas os egípcios nos maltrataram, oprimiram e nos impuseram dura servidão. 7 Clamamos ao Senhor, Deus de nossos pais; e o Senhor ouviu a nossa voz e viu a nossa angústia, o nosso trabalho e a nossa opressão. 8 E o Senhor nos tirou do Egito com mão poderosa, com braço estendido, com grande espanto, com sinais e com milagres. 9 Ele nos trouxe a este lugar e nos deu esta terra, terra que mana leite e mel. 10 Eis que, agora, trago as primícias dos frutos da terra que tu, ó Senhor, me deste." Então você as colocará diante do Senhor, seu Deus, e se prostrará diante dele. 11 Você se alegrará por todo o bem que o Senhor, seu Deus, tem dado a você e à sua casa. E também se alegrarão os levitas e os estrangeiros que morarem onde você vive.
12 — Quando, no terceiro ano, que é o ano dos dízimos, você acabar de separar todos os dízimos da colheita, você os dará aos levitas, aos estrangeiros, aos órfãos e às viúvas, para que comam até se fartarem nas cidades de vocês. 13 Depois, diante do Senhor, seu Deus, você dirá: "Tirei de minha casa o que é consagrado e dei também aos levitas, aos estrangeiros, aos órfãos, às viúvas, segundo todos os mandamentos que me tens ordenado; nada transgredi dos teus mandamentos, nem deles me esqueci. 14 Dos dízimos não comi quando estava de luto e deles nada tirei estando impuro, nem deles dei para a casa de algum morto; obedeci à voz do Senhor, meu Deus; segundo tudo o que me ordenaste, assim eu fiz. 15 Olha desde a tua santa habitação, desde o céu, e abençoa Israel, o teu povo, e a terra que nos deste, como juraste aos nossos pais, terra que mana leite e mel."
16 — Hoje o Senhor, seu Deus, ordena que vocês cumpram estes estatutos e juízos; portanto, vocês devem guardar e cumpri-los de todo o seu coração e de toda a sua alma. 17 Hoje vocês declararam que o Senhor será o seu Deus, e que vocês andarão nos seus caminhos, guardarão os seus estatutos, os seus mandamentos e os seus juízos e que darão ouvidos à sua voz. 18 E hoje o Senhor declarou que vocês serão o seu povo próprio, como ele prometeu, e que vocês devem guardar todos os seus mandamentos. 19 Assim ele vai exaltá-los em louvor, renome e glória sobre todas as nações que fez e para que vocês sejam povo santo ao Senhor, seu Deus, como ele falou.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 »When you enter the land Jehovah your God gives you as an inheritance you will possess it and live in it.2 »Take some of the first of all the produce of the ground that you bring in from your land that Jehovah your God gives you, and put it in a basket and go to the place where Jehovah your God chooses to establish His name.3 »Go to the priest who is in office at that time and say to him: I declare this day to Jehovah my God! I have entered the land Jehovah swore to our fathers to give us.4 »The priest will take the basket from your hand and set it down before the altar of Jehovah your God.5 »Answer before Jehovah your God: My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt and traveled there. They were few in number but he became a great, mighty and populous nation.6 »The Egyptians treated us harshly and afflicted us. They imposed hard labor on us.7 »We cried out to Jehovah, the God of our fathers, and Jehovah heard our voice. He saw our affliction and our toil and our oppression.8 »Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm and with great terror and with signs and wonders.9 »He brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.10 »Now behold, I have brought the first of the produce of the ground that You, O Jehovah have given me. Set it down before Jehovah your God, and worship before Jehovah your God.11 »You, the Levite and the alien among you will rejoice in all the good Jehovah your God has given you and your household.12 Finish paying all the tithe of your increase in the third year, the year of tithing. Then you shall give it to the Levite, the stranger, and the orphan and to the widow, that they may eat in your towns and be satisfied.13 »Say before Jehovah your God: I have removed the sacred portion from my house. I also have given it to the Levite and the alien, the orphan and the widow, according to all your commandments that you have commanded me. I have not transgressed or forgotten any of your commandments.14 »I have not eaten of it while mourning. I have not removed any of it while I was unclean, nor offered any of it to the dead. I have listened to the voice of Jehovah my God. I have done according to all that you have commanded me.15 »Look down from your holy place in heaven and bless your people Israel. Bless the ground you have given us, a land flowing with milk and honey, as you swore to our fathers.16 »This day Jehovah your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your being.17 »You declared Jehovah to be your God today. You said you would walk in his ways and keep his statutes, his commandments and his ordinances, and listen to his voice.18 »Jehovah declared you to be his people and a treasured possession. Obey his commandments and receive his promise.19 »He will set you high above all nations that he has made, for praise, fame, and honor. You will be a consecrated people to Jehovah your God, as he has spoken.